Глава 79: Головоломка

В зале Чу Янь была парализована и сидела в состоянии стресса.

Атмосфера была странная.

Гражданские и военные чиновники, стоявшие в зале, всегда чувствовали, что в ранней династии сегодня чего-то не хватает?

Чего не хватает?

Ой! Премьер-министр отреагировал первым, пропустив вступительную речь: «Есть во что играть, и нечего отступать».

Он поднял голову и поискал след тестя, но его не было.

Чу надулась, как будто осознавая это, и сама нарушила молчание: «Хотя Ай Цин, Тун Дэнцзи много работала в течение последних трех лет, но в конце концов он не так хорош, как император Шэнмин, так что казначейство Шан, самый богатый человек Цянь Ваньсан, щедро раздал свои деньги, что немного облегчило кризис».

Когда Чу Янь сказал это, он яростно уставился на Чжао Мораня.

Чжао Моран — спокойный и комфортный человек, который не делает плохих поступков и не боится стучать в дверь.

«Но это не долгосрочное решение. Я не хочу повышать налоги. Это кровно заработанные деньги простых людей, но я также хочу быть сильным и крепким, а страна богатой. этот номер - талантливый человек, который может выбирать из многих миль. Интересно, в чем подвох?"

Байгуань, посмотри на меня, я смотрю на тебя, и голос созерцательных мыслей стихает, но никто не смеет встать и что-то сказать.

— Сэр, вы об этом говорите?

Премьер-министр застонал. Проблема возникла слишком внезапно. Маленькому императору нравилось что-то менять, и он не мог поспевать за мышлением молодежи. Честно говоря, премьер-министр всегда считал, что золотая середина Сяньди очень хороша. Какое-то время он был беден, но делать безобразия не умел, поэтому прибегал к обычным приемам.

Премьер-министр сказал: «Старый министр помнил, что предок предков только что заложил горы и реки, и государственная казна была напряжена. Это тоже была большая проблема. В то время заговорщику пришла в голову идея и пусть император продаст небольшой участок земли по высокой цене народу своей страны.Принципы могут быть свободны от государственного контроля.Не только решают казначейские фонды, те, кто платит за землю и хочет вернуть деньги, позаботьтесь своей земли и сберечь силы правительства. То есть поколение Добрых талантов..."

«Позже помещики становились все более и более высокомерными, и некоторые из них даже хотели стать своими собственными королями. Дедушка, дедушка, дедушка и дедушка были постепенно уничтожены и вернули землю. О, самый послушный — Мэй Дома, ты знаешь, что будет дальше».

Чаотан внезапно погрузился в странное молчание.

Дядя Сян тоже раскаялся в своем кишечнике и не мог дождаться, чтобы заткнуть рот. Какой горшок не был открыт и какой горшок, как он мог забыть, что семья Мэй также была одним из помещиков того года!

«Мне все еще любопытно, все ли Ай Цин знают, что случилось с убийцей?»

Никто не осмелился заговорить, и атмосфера не осмелилась сказать ни слова.

Глубоко задумавшись, Чу Янь выплеснула на Байгуань раздражительность и депрессию последних дней. Видя, что ответить некому, он все же отказался пощадить и повернулся, чтобы спросить клерка за маленьким столом за маленьким столом в углу: «Чиновник истории, вы должны хорошо разбираться в истории, вы знали?»

Маленький историк поднял глаза со слезами на глазах и не мог понять, как он мог положить ружье, не имея при себе приспособлений для ведения протоколов заседаний. Сяошигуань воскликнул: «Император прощает грехи, министр не знает. После этого его подчиненные пойдут домой обучать!»

«Поскольку гражданские и военные маньчжурской династии не могли ответить на ваши вопросы и не могли придумать хорошего пути, что бы вы сказали в поддержку?!» Чу Си высокомерно сдержал «квартет».

Гражданские и военные чиновники повесили трубку, преклонили колени и попросили императора злиться во время мотыги.

Чу Янь встала из драконьего кресла и сердито сказала: «Если ты думаешь, что не сможешь этого сделать, немедленно покинь офис и иди домой. Словарь будет отправлен прямо тебе. Если ты чувствуешь, что все еще хочешь быть чиновником, В этом месяце вас будут вычитать по рангу. Каждый раз каждый вычитает 20% и сохраняет их для простых людей! Уничтожая Лулу, все расходы во дворце также вычитаются по 20%!"

Все не ожидали, что император долго не вернется в династию, а вернувшись, забрал здоровяка.

Лучше было бы убедить императора вернуться.

«Если в этом году никому не придет в голову хорошая идея, не вините меня в том, что я не позволил всему Ай Цин прожить хороший год. Денег на награду в конце года нет. Начиная со следующего года Лу Лу будет вычитать 50% ! Отступление!"

После того, как Чу И решил первую задачу, он поспешил обратно в храм Минцзюэ, одетый.

За ним следовала группа придворных старейшин, все сильные и здоровые, они смотрели на преследующего его императора и всю дорогу кричали: «Император! Император! Есть чем заняться! Подожди!» Если маленькое зеркало присутствует, то это должно быть маленькое зеркало сознательно. Остановите этих людей.

Последовательные звонки не прекращались до самого конца, Чу И внезапно вспомнил, что маленькое зеркало пропало. Без прислуживания личных евнухов Чу Янь немного привык. Ему пришлось остановиться: «Ребята, вам есть о чем поговорить завтра. Разве вы не видели, что вам еще есть чем заняться?»

«Минпромторг торопится!»

«В министерстве есть что-то важное!»

«Император, военное министерство важнее»

«Император, куда в первую очередь пойдут деньги самого богатого человека?»

Чу Янь: «...»

Все лицо Чу Цзюня было разбито, а половина лица, которую ударил дядя Хуан, все еще болела.

В конце концов, эти придворные возвели императора на престол, и его потащили из храма Минцзюэ на полпути в Императорский кабинет, чтобы обсудить национальные дела.

Прежде чем уйти, Чу Юэ, казалось, увидела, как Чжао Моран и Ди Муян ушли далеко. Чу Юэ была взволнована, как будто увидев спасителя, и поманила: «Эй!»

Ди Муян склонил голову и задумался об этом. Он понятия не имел. Сын сына Чжао Мэн владеет боевыми искусствами, а слух и зрение, естественно, неплохие. Он подтолкнул Ди Муяна: «Маленький генерал, я вдруг вспомнил, что Цяньден больше всего любит сына принцессы. Я плохо знаю принцессу и их семью, так почему бы тебе не потрудиться управлять генералом? Просыпайся, когда ты будешь счастлив». !"

Генерал Ди Сяо был прост, его упомянул Чжао Морань, и он сразу же согласился: «Да, да, или заботясь о брате Чжао! Теперь я пойду к принцессе Лун, пожалуйста, Ваше Высочество!

«Иди и иди, тяжелая работа».

Маленький генерал повернулся, и пердун убежал.

Чжао Можань сказал себе: «Здесь так голубо, ветер такой приятный, и, конечно же, пришла весна». Затем закройте глаза и наслаждайтесь.

Пока эта ярко-желтая фигура не исчезла.

Зал Минджуэ.

Чжу Ли увидел Чжао Мораня одного, Нахан: «А что насчет императора?» Чжу Ли — зять. По правилам, сопровождать императора в династию может только ****тесть.

Чжао Можань выглядел естественно: «Император? Он только что вернулся во дворец, и ему, должно быть, нужно разобраться с множеством правительственных дел. Сначала идите в Императорский кабинет вместе со взрослыми».

"Ой ой." Жули вообще не думал. Император был слишком занят, чтобы умереть, а эти министры были такими трудными.

«Как Цяньден?»

Чжу Ли взглянул на дверь: «Се Шэньи и дедушка Мэй охраняют ее, ничего не движется. Се Шэньи очень интересуется странной болезнью девочки Цяньден. Утром она использовала десятки методов, чтобы попытаться разбудить Цяньдена. Девушка, никаких успехов».

Чжао Можань кивнул. «Я пойду и посмотрю».

Когда вы открываете дверь, вы можете увидеть перья и странный запах лекарств. Заглянув внутрь, Се Юнь сидела босиком на кровати Мэй Цяньден, держа в руке серебристую холодную иглу. Дедушка Мэй пытается помешать: «Юнь, не создавай проблем. Медленно просыпайся под тысячу огней, которые разбудят тебя, и ты не сможешь победить ее».

«Не говори ей!»

«Даже если я ей не скажу, откуда ты знаешь, что она этого не чувствует. Цяньден просто закрыла глаза, может быть, ее уши все еще слышны, и ее прикосновения еще не исчезли?» Дедушка Мэй сказал справедливо.

Я не ожидал, что это вдохновит Се Юнь, вместо того, чтобы прикрепить иглу к Мэй Цяньден, она слезла с кровати и улыбнулась: «Сянгун, я не ожидал, что временами ты будешь глупым, но это было немного полезно. в ключевые моменты». Сказала: "Семёрка, ты больше не проснешься, сударыня собирается снять с тебя одежду. Я сниму тебя, как белую редиску. Император зайдет на время и не знает. Как только одеяло расстегнуто, ты сразу подпрыгнешь?»

Чжао Можань подпрыгнул в лоб и дважды кашлянул, показывая, что слушает: «Дасао…»

«Ну, Чжао Гунцзы здесь».

— Мэм, что вы делаете?

Се Юнь вообще не чувствовал, что издевается над Мэй Цяньден. «Я пытаюсь разбудить Мэй Сяоци призывом к любви».

Чжао Моран — тот, кто, скорее всего, висит на голове овцы и продаёт собачье мясо. Он оглянулся и увидел истинное лицо: «Даси беспокоится о Сяоци, мы все это понимаем. Но император не обязательно понимает, что император уже спустился. Подойди и увидишь комнату, полную беспорядка, и Сяоци на кровати. ...» Он взглянул. С первого взгляда, даже если Мэй Цяньден находился в коме, он глубоко почувствовал смущение на кровати. «На случай, если император обвинит его в несчастье. Император в последнее время сильно обеспокоен и у него плохой характер».

Се Юнь моргнул и молча столкнул семенные оболочки с простыней на землю, немного приплюснув их.

Ей нравится ее лицо, и ха-ха: «Ах! Чжули, я забыла сказать, что Мэй также должна уделять внимание своей личной гигиене! Пожалуйста, организуйте, чтобы ваша племянница ее искупала, и комната должна быть более проветриваемой, а это вредно для людей». ."

Се Юнь убрала хвост и сказала: «Хорошо!»

Оглядываясь назад, Чу Юн наконец сумел разобраться с группой министров. Он шел, как будто летел к храму Минджуэ.

По пути я пройду через холодный дворец Царя Царей.

Он остановился и на мгновение помедлил у дверей холодного дворца.

В конце концов было решено пойти дальше и поговорить с Царем Королей.

Авария Мэй Цяньдена стала невероятной, и, возможно, он смог бы найти прорыв у короля королей.

Короля Вана не было в храме, и он спросил охранника, что тот пошел кормить золотых рыбок в пруду позади него. Чу Сюнь поспешил найти кого-то на заднем дворе и увидел вдалеке короля Вана, стоящего в одиночестве у пруда. На берегу росло несколько ив, и уже проросли зеленые почки. прекрасный.

Царь королей стоял там, медленно выливая корм для рыб в воду, со слабой улыбкой на губах.

Король королей, которого так устраивала эта ситуация, заставил Чу Е выглядеть немного смущенным.

Неужели император отпустил?

«Йер?» Ван Ван заметил своего подглядывающего племянника, потерял остатки корма для рыб и медленно пошел.

«Дядя Хуан».

«Что случилось с моей недавней работой? Как насчет пощечины?»

Ничего страшного, не говоря уже о том, что Чу Чу почувствовал боль в половине лица. Он скрипит зубами. «Я не такой уж и злой человек».

«Я не знаю, является ли Юнер человеком, который знает, что не так, и меняется».

Виски Чу Яня тоже болели. Внезапно он не знал, как сказать, что правильно. Король королей выглядел как личинка в животе Чу и сказал ему: «Ты все еще хочешь попросить моего короля убить?»

Чу Янь обернулся: «Разве это не твоя левая партия?»

«Это не мой дядя, у двери еще несколько старых слуг».

«Кто еще это может быть!»

Король пожал плечами, злорадствуя над своим лицом: «Тот, кто придет убить тебя, как узнает король?»

«Тогда спроси тебя, кого ты обидел за эти годы?»

Король Ван действительно немного подумал, прежде чем ответить: «Король должен оскорбить многих людей, таких как Наньбайчэн».

«Это не может быть он!»

«В мире не существует абсолютной вещи, и император не может быть слишком уверен в себе».

Чу Е подумал, что это убийство, на первый взгляд, несомненно, является королем королей, чтобы отомстить, воспользовавшись возможностью императора выйти из дворца. Если это не Царь царей, то, скорее всего, кто-то хочет выйти замуж за Царя царей и враждебно относится к королевской семье, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом.

Просто единственное, что не имеет смысла в этой возможности, — это яд на кинжале в Мэй Цяньдэн.

Этот странный яд — скорее шутка, чем убийство. Если это шутка, то акт мобилизации масс на убийства неразумен, и оба они полны противоречий.

слишком странно. Чу Ян действительно не понимал.

Он неохотно попросил короля о помощи: «Я не могу об этом подумать».

«Люди, стоящие за этим, настроены враждебно по отношению к нам с вами. Они говорят, что враг врага — друг. Мы с вами враждебно настроены по сей день. Но этот человек не стоит ни на одной из сторон. Вы, такой особенный персонаж , не должно быть неясным, вы можете просто не вспомнить это на мгновение». Король Ван высказал справедливое мнение.

Чу Сюнь не мог не застонать: «Я думаю, что этот человек — неудачник».

"Как сказать?"

«Мы не помним, чтобы оскорбляли эту фигуру, в ней нет смысла существования».

Царь царей сначала промолчал, а затем засмеялся и вернулся в храм. Солнце уже за полдень, золотая рыбка накормлена, а мне пора обедать~

В этой комнате женщина-мужчина Чжули обняла принцессу Мэй Цяньден к месту, где Чу Юй обычно принимал ванну.

Это большой квадратный пруд, и его лепестки уже полные.

Мэй Цяньден впала в кому, и все ее тело стало мягким. Чжу Ли обнаружил, что взялся за утомительную работу, но снял с Мэй Цяньдена одежду, снял верхнюю одежду и оставил только внутреннюю рубашку. Держу Мэй Цяньден и некоторое время окунаюсь в пруд.

Под бассейном ****, одна сторона мелкая, другая глубокая. Мелкая сторона находится в бассейне чуть ниже шеи. Чжу Ли попросил Мэй Цяньден сесть у стенки бассейна, а она поднялась на берег, чтобы развязать волосы женщины и помочь ей вымыть волосы.

«Девочка Мэй, я не ожидал, что когда ты был мужчиной, одетым как мужчина, ты был красивым и шикарным, и ты снова будешь прекрасен, когда вернешься в дом своей дочери. Вытирая волосы Мэй Цяньдэн, она посмотрел на Мэй Цяньден.

Тонкая шея, **** ключицы, тонкие плечи и кость-бабочка!

Голова Чжули слегка наклонилась вперед: «Наверное, он использует слишком много ткани для груди, иначе она будет развиваться лучше. Конечно, девочка, ты сейчас в хорошей форме. Ха-ха-ха».

Часть шампуня, вытертого мыльным уголком, растеклась по коже головы ниже шеи. Первоначально женщина сидела у стенки бассейна. Чжу Ли уложил пенистые волосы на шею Мэй Цяньден и встал, чтобы подойти к бочке. «Мэй-Мэй, подожди, мне нужно найти ведро, чтобы ты смыла макушку».

Сразу после поворота голова Мэй Цяньдена была наклонена в сторону из-за веса мокрых от воды волос. Потом поскользнулся на спине и на стенке бассейна, весь человек медленно-медленно стал наклоняться в ту сторону. Когда Чжу Ли вернулся с деревянной бочкой, он увидел, как Мэй Цяньден ныряет в воду.

«Девочка Мэй!..!»

Чжу Лиса убежала и поскользнулась на земле!

«Ой!»

Чжули бросился вперед, видя, что тот вот-вот бросится в пруд. В тот самый момент Чжу Ли использовал боевые искусства. Конечно, есть сестра, которая выступает в роли теневой стражи императора.

Чжу Ли впервые сделал странный боковой переворот. Не было никакого способа. Силу падения можно было только отчаянно повернуть вспять. Падение в воду было неизбежным. Она перевернула его и раскрыла руки, чтобы дотянуться до Мэй Цяньден. Чжули упал в воду горизонтально, но в то же время он держал Мэй Цяньден обеими руками за плечи, а затем ноги Чжули наклонились, чтобы стабилизировать шасси, и его руки заставили Мэй Цяньдэн опереться на нее.

Ряд действий неуклонно позволил Мэй Майся, которая была почти затоплена водой, успешно упасть в ее теплые объятия.

Писать так тщательно — значит заморозить кадр в последний момент.

Выпад Чжу Ли продолжался трижды и, наконец, не смог выдержать вес Мэй Цяньдэн. Чжу Ли откинулась назад, а потерявшая сознание Мэй Цяньден надавила на нее и не знала, как пошатнулись позиции. Цяньден хотел поднять ее, но голова женщины упала без сил, а тонкие прохладные губы просто потерли уголок губ Чжу.

затем--

Произошло чудо!

Ресницы Мэй Цяньдена затрепетали, затрепетали и снова затрепетали.

Чжу Ли сумел удержать Мэй Цяньдена в исходном положении.

«Девочка Мэй, с тобой все в порядке, не так ли? Мне очень жаль! Я напугана до смерти!»

— сказал себе Чжу Либиан, помогая Мэй Цяньден распустить длинные волосы на лоб, словно женское привидение, и повернулся спиной. Эти мокрые волосы Жули сначала разделила, а потом отдернула…

"Ух ты!"

Кто-то снова упал в воду.

В шуме воды также слышался крик Чжу: «О! Боже! Мать!»

Мэй Цяньден: «…»

«Девочка Мэймэймэй, как ты проснулась. Боже мой, боже мой!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии