Глава 93: Яма

Сказав, что в этот день, ранним утром, Чу Юй попросил Мэй Цяньден предложить священный указ для Ди Си Няна и семьи Чжан Сяоба, и эффективность работы Мэй Цяньден была чрезвычайно высокой. У входа в главный зал она обеими руками представила императорский указ глазам Чу Юя и стала ждать, пока нефрит Чу Юя подействует.

Император Цзи молча посмотрел на «дедушку» передо мной и увидел, что лицо Мэй Цяньдена было равнодушным и воспитанным, казалось, что его не волновал «принудительный брак» Байгуаня с императором. Да какое ей дело до этого? Чу Янь скорректировал свое мышление, некоторое время варился в желудке и у него появилась идея.

«Этот императорский указ отправляется прямо в особняк генерала». Чу Си поставил печать на императорском указе и взглянул на толпу. Генерала Ди Лао сопровождал Ди Муян, и он уже собирался переступить порог зала. Чу Я быстро крикнул: «Генерал подождет минутку, — заявит дедушка Мэй, — просто забери ее обратно».

Генерал Дилао, не избавившись от разбитой мечты о «Будущем губернаторе», остановился и обернулся, глаза его потускнели, и он угрюмым голосом согласился: «Хорошо». На его лице не было любви.

Мэй Цяньден подбежала к концу генерала Ди Лао и, все еще сидя на драконьем кресле спиной к своему Чу Чу, тихо поманила Ди Муяна, обменявшись короткими молчаливыми взглядами между братьями, и дала генералу знак говорить наедине. Ди Муян понял это и объяснил отцу: «Папа, мне нужно сказать несколько слов императору, ты идешь первым, я догоню позже».

«Не откладывайте, а заявите об этом». Генерал Дили махнул рукой и вышел, чуть не споткнувшись о порог. Глаза Мэй Цяньдена были почти беспомощны, чтобы помочь пожилым людям.

Увидев, как Мэй Цяньден и генерал Ди Лао исчезают из зала, Чу Си повернул голову и посмотрел на Ди Муяна.

"Император?"

«Вы сказали: «Что будут делать ваши четыре сестры, когда этот императорский указ продолжит действовать?» "

Ди Муян застонал, и в его голове развернулась большая драма о его четырех сестрах. Свирепый темперамент Ди Синьян, с явной любовью и ненавистью, необходим, чтобы заставить ее выйти замуж за маленького хулигана Чжан Хубао, сбежать из дома и бежать от брака, и все это легко; если она станет серьезной, то, возможно, она вытрется и повесится, чем выйти замуж или носить. Из своего красного пистолета она убила сначала мужа, предпочитая всю жизнь оставаться вдовой...

Ди Муян прошептал: «Четыре сестры и сын семьи Чжан всегда ошибались. Брак обязательно будет удачным».

Чу Кун кивнул, улыбаясь: «У тебя хорошие отношения с женой, Синян обязательно попросит тебя умолять тебя, надеясь, что ты восстановишь свою жизнь».

Ди Муян понял смысл, который не был полностью выражен в словах императора, и твердо ответил: «Это не шутка, министр должен сделать все возможное, чтобы просветить четырех сестер, и решительно не позволять ей приходить беспокоить императора». !" Генерал Ди Ди может отказаться от всей любви и привязанности.

Коварный император слегка улыбнулся и помахал Ди Муяну. Искренний и простой молодой генерал послушно собрался, чтобы послушать. Только послушайте, как император шепчет ему: «Как ты можешь сначала указать ей ясный путь?»

«Император?» Маленький генерал агрессивно моргнул глазами, совершенно не подозревая о лекарстве, продаваемом в тыкве Чу.

«Это храпящее лицо оживляет храп. Кого вы думаете о храпе?»

«...мистер Королева?»

«Угадай еще раз».

"Евнух?"

Чу Е невзлюбил искреннего генерала Ди Сяо, и он изменил свое руководство: «Я всегда был принципиальным человеком, но для кого он наименее принципиален?»

Ди Муян внезапно понял: «О», «Король королей».

Чу Юн хлопает его по спине Ди Муяна. «Останови голову, конечно, это тот самый, который вернулся читать императорский указ вместе с твоим отцом!»

«Ах! Да, Мэй!»

«Не забудьте попросить своих четырех сестер попросить ее о помощи». Ладонь Чу Яня тяжело упала на плечо Ди Муяна.

Самый честный генерал Ди Ди хвалил честность других. Чу И держал лоб одной рукой и махал им другой. ребенок."

«Министр понимает».

И действительно, в ночь после свадьбы императора сестра Ди с красными глазами постучала в дверь Ди Муяна. Она была одета в ночную одежду и, казалось, уходила из дома. Как только он вошел в комнату Ди Муяна, он толкнул свой багаж на стол и очень агрессивно загнал Ди Муяна в угол.

«Брат, эта брачная сестра клянется умереть».

«Четыре сестры, император выдал ее замуж, но убивать нашу семью она не собирается…»

«Я не тяну тебя вниз, я пойду туда».

Ди Муян сглотнул, подумав: четыре его сестры действительно хотят сбежать из дома, и она должна сбежать, не сказав ни слова. Приходите к нему сейчас, чтобы наделать неприятностей, предполагается, что намерением пьяницы является не вино, а есть подвох. Ди Муян последовал словам Си Ньянга, а затем сказал: «Сестра, вы такая большая мишень, вас разыскивает вся страна, прежде чем вам помахают рукой и сопроводят обратно в Пекин. Даже если вас не поймают, наш генерал дом такой большой, так сколько у тебя хватит духу тащить нас всех в воду?»

Ди Синьян подтолкнул молодого генерала: «Твоя сестра находится посреди огня и воды, сможешь ли ты это вынести?»

«Эта сестра, что ты хочешь, чтобы я сделал?»

«Разве ты не растешь с императором с юных лет? Разве отношения не особенно хорошие? Пришло время проверить наше братство и братство, твое братство!»

Молодой генерал тайно подарил императору Синьцзи большой палец. Император действительно был умен, и догадка оказалась неплохой. Ди Муян слегка повернул шею и огляделся. В комнате были две сестры и братья, но он все равно понизил голос: «Сестра, ты моя сестра, сестра, я тебе говорил, не говори отцу, иди поговори».

"О чем ты говоришь?" Ди Синьян был заражен своей нервозностью, и весь человек был напряжен.

"Я хочу сказать... Император - это шутка без шутки, а развод - это значит ударить его по морде. Вы смеете ударить?"

Ди Синьян разозлилась и ударила брата кулаком в грудь: «Я не смею ударить императора, я убью тебя, засранец!»

"Ах, не борись, не борись. Послушай меня - то, что мы не смеем сделать, но кто-то смеет! Четвертая сестра, пока ты ее спрашиваешь, должен быть способ решить дела твоей жизни. "

Ди Синян засомневался: «Кто?»

«Тот, кто сегодня объявил приказ, отец Мэй».

Синьян застыла, она мало что знала о Мэй Цяньден и не знала особой личности тестя. В этот момент ее глаза покраснели, и, наблюдая, как Ди Муян плюнула огнем, подняв кулак, он потащил своего младшего брата к смерти: «Мама, ты дразнишь свою мать?! Император - большой человек, почему ты слушаешь мертвый евнух?»

«Правда, сестра, я тебе не вру. Император любит тестя, и за нее не желает противостоять до сих пор. Речь тестя определенно работает».

Случилось так, что генерал Дилао вышел на улицу и услышал такой приговор. Весь человек сразу стал не очень хорошим. Старый генерал какое-то время стоял в шоке, а затем с фыркающим криком ушел.

Ди Муян не знал, что происходит снаружи, и изо всех сил старался сдержать кулак. Он понизил голос и рассказал о делах Мэй Цяньдэна и Императора от спутника принца. Услышав, что Ди Синьян забыл, что жениться правильно, нужно бежать. Лишь расширил глаза и вздохнул: «Семь девушек семьи Мэй — героини девушек!»

«Так, сестра, тебе следует сходить к ней, ты, должно быть, права».

"Ага!"

«После завтра ты будешь ждать у ворот дворца, и я попрошу ее выйти. Сначала сэкономь силы, не убегай от свадьбы, вернись в комнату и подумай над словами с дедушкой Мэй. , перемести ее и все обсудим.

"Хорошо!" Ди Синьян снова вернулась с багажом, который она почти не нагрузила.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии