Чу Янь и Мэй Цяньден тайно отправились в Сун Гэ Лао.
Я не ожидал встретить генерала Дилу у дверей родного города Сун Гэ. Я не знаю, был ли генерал Ди Ди таким старомодным по отношению к Сун Гэ или у него было плохое настроение, но лицо у него было очень плохим. На первый взгляд Чу Чу и Мэй Цяньден были очень удивлены. Они приоткрыли рты и на мгновение не знали, что сказать, и лица их стали хуже.
«Случайно, генерал Ди Лао тоже пришел поговорить с Сун Гэ Олдом?» Хотя Чу И чувствовал, что ответ генерала Ди Лао был немного преувеличен, он не тронул его сердце.
Генерал Ди Лао кивнул. Поприветствовав Чу И, он ничего не сказал, поспешно ушел и потерял сознание вместе с Мэй Цяньдэн, Мэй Майся почувствовала резкое послесвечение генерала Ди Лао. Во взгляде, который стрелял, было немного негодования, что делало женщину необъяснимой.
Мэй Цяньден молча, неодобрительно взглянула на него и тихо последовала за Чу Юэ в небольшой двор.
Когда Сун Гэ увидел Чу Чу, он весьма удивился и выпалил: «Почему ты здесь?! Конечно же, днем нельзя говорить плохие вещи о людях. Цао Цао Цао Цао здесь».
«Вы говорили плохие вещи с генералом Ди Олдом?» Чу хмурится. Для Сун Гэ было бы нормально говорить другим плохие вещи, но как мог старик, который был так откровенен с генералом Ди Олдом, находиться в гармонии со старым Сун Гэ.
Господин Сун Гэ улыбнулся: «Сяо Лун, чтобы министры не заставили тебя стать невесткой, на днях ты нашла маленького хулигана в качестве принца для девочек. Да».
По общему признанию, у генерала Ди Лао болит голова из-за Ди Си Нианг, пожилой женщины, которая не любит красную одежду и оружие, но она поддерживает девушку и любит свое сердце, иначе ей не позволят делать то, что она любит. делать. Когда Диор только женился, генерал Дилао, возможно, потерял сознание и не ответил, но прошло два дня, даже если генерал Дилао не заметил, что Чу И намеренно откладывал и действовал осторожно после выборов, премьер-министр и шестеро книги Его рот продолжал говорить в уши генерала Дира.
«Он тоже пришёл сюда ради этого дня». Чу Ян не думал, что сделал что-то неправильное. Он женился на Ди Си Ньянге и планировал столкнуться с камнями преткновения после выборов. Эти две вещи объединены. Беспроигрышный вариант! Хочет ли Ди Синьян быть королевой?
Чу Сюнь потянул Мэй Цяньден за руку, прижал ее к себе и поднял голову: «Оба и Сяомэй думали, что это был самый счастливый выбор для Ди Синьяна». Он дал Мэй Цяньдэну команду: «Отвечайте быстрее».
Жаль, что Мэй Цяньден не согласилась, но сместила тему: «Где старушка, которая умеет зажигать лампу?»
Старик был в ужасе: «Почему ты ищешь эту девушку-демона?»
«Попроси что-нибудь».
Осветительница появилась очень быстро и реализовала свой гениальный стиль поведения. Чу Чу только что взял чашку чая и приготовился сделать глоток, как вдруг чашка исчезла. Осветительница сидела напротив Чу Чу и держала чашку чая. Сегодня она по-прежнему носит бирюзовое монашеское одеяние, без шляпы и с длинными черными волосами. Она подула в чашку и сделала медленный глоток. Чу Янь опустила голову и все еще была в шоке. Женщина-осветительница улыбнулась Мэй Цяньден, стоявшей позади него.
Этому маленькому учителю всегда нравилась Мэй Уся.
Мэй Цяньден сжал кулаки обеими руками и отдал честь учителю: «Спасибо за помощь».
В это время Чу И нашел мужчину, который схватил его чашку чая, и подвинул его ягодицы, чтобы он сел прямо. Он слегка смущенно поприветствовал его: «Старший».
— Ты ищешь меня?
Чу Янь: «Селитра готова. Я послал двух человек сопровождать, но мне очень не по себе. Я хочу попросить старшего взять машину».
«Я пошлю кого-нибудь по дороге». Сяоши не планировал идти лично. Ей показалось, что в Пекине интересно, и она хотела сыграть еще несколько дней.
«Нет-нет, старший, вы должны прийти сюда лично».
Мэй Цяньден снова выгнул руку и велел учителю Ши Тай спланировать план Ди Синяна и Чжан Хубао, которые готовились оказаться посреди дороги. На лице Сяоши не произошло особых изменений. Он играл с прядью волос и смотрел на Мэй Цяньден: «Чего ты хочешь?»
Женщина кивнула: «Размышляя о странных эльфах-предшественниках, есть предшественники, которые «соответствуют» им, и они сделают больше с меньшими затратами. Более того, северная граница жестока и непредсказуема, и я надеюсь, что предшественники смогут им помочь. »
— Хорошо, когда ты собираешься?
Чу Чжэн быстро ответил: «Завтра». Он посмотрел на освещенную женщину, глаза которой внезапно засияли: «Мне нужно поговорить с ней о чем-то наедине, вы двое выходите». Указывая на Мэй Цяньден и Сун Гэ Лао.
Старое лицо Сун Гэ выражало тревогу: он боялся, что Чу И не согласится, чтобы его застрелила девушка-демон. «Есть ли что-нибудь, чего император не может сказать перед стариком и маленькой лампой?»
«Сяомэйцзы, выведи старика».
"Да."
Сун Гэ вытащила Мэй Уся.
Маленькая учительница сидела там, все еще играя пальцами и медленно и игриво завивая волосы.
Чу Янь была несколько смущена ее внимательным взглядом. Она притворно кашлянула, положила руки на колени, наклонилась вперед и села более прямо, чем раньше, когда смотрела лицом. Я видел, как его большая белая рука на колене слегка потирала одежду, его глаза на какое-то время скользнули по земле, и он сказал: «Это… старший — человек веры…»
«Скажи что-нибудь прямо».
«Когда я обещал иметь с тобой дело…»
«О, ты хочешь, чтобы я помог тебе преследовать твою жену, верно?» Маленький учитель сказал, что в тот день у него была идея, и он мог бы помочь Чу Яну преследовать Мэй.
Чу Шао, этот бесстыдный коварный император, смутился в этот момент, быстро взглянул на Сяоши Тая и последовал за застенчивой маленькой невесткой: «Да».
Маленькая учительница так смеялась, что положила волосы на руку, встала и подошла к Чу Яну: «У тебя самого нет идеи?»
Синьджиди — трехлетний ребенок перед культовой девушкой-демоном, которая все еще красива в свои семьдесят семь лет. Он был ошеломлен: «Что сказал старший?»
«Вы выдали Ди Синьян замуж и попросили ее брата обратиться за помощью к вашему тестю, а не заставлять ее раньше приспосабливаться к ощущению быть хозяйкой». Тайши Тай сказал немного задумчиво.
Но это не так. Подумайте только: если император примет решение, тот, кто попытается ослушаться или захочет, чтобы император вернул себе жизнь, должен пойти окольным путем и кривой спасти страну; или если кто-то имеет что-то просить у императора милости, то император ушел Когда мне придется согласиться... Мудрый министр лично найдет случай войти во дворец или отпустит жену дома пойти во дворец, чтобы найти королева-королева, королева-королева-горничная и любимая наложница.
С другой стороны, помимо того, что королева-мать должна подарить императору обезьяну, она должна не только заботиться о делах дворца, но и усердно работать с императором, один внутри другого, один жесткий, а другой мягкий, и работать вместе. для решения различных проблем.
Как и сейчас, Ди Си Ньянг недовольна своим браком, и если она не сможет найти императора, ей придется найти свою королеву. Королева утешила и помогла императору благополучно отправить девушку в седан. Но теперь королева одета в ****-мундир.
Сяоши Дадао сказал: «Думаю, когда Ди Си Ньян будет счастлив жениться, вы дадите министрам понять, что это заслуга великого герцога Мэй. Многие люди, которые просят императора, увидят ветер и заставят руль искать. Это. Мне помог тесть. Мой тесть был холоден и полон энтузиазма. Если бы я действительно столкнулся с трудностями, я бы помог, если бы мое сердце смягчилось. Этот цикл напоминает снежный ком. Как только придет время, вы раскроет истинную личность вашего тестя. Министрам, естественно, противостояла помощь тестя Мэй, и она уже давно села на воровской корабль, но не хотела спускаться .»
Синьцзиди смотрел на Сяоши Тая широко открытыми глазами, и с его разумом было все в порядке.
Чудо-девушка, она настоящая ведьма!