Глава 14: уничтожить зло

Глава 14: Уничтожение зла

На втором этаже супермаркета брат Чжао посмотрел на ученика, которого забили до смерти на земле, и почувствовал себя очень плохо.

Он не ожидал, что солдат окажется настолько сильным. Он смог отбиться от внезапной атаки со своей стороны и убил одного из своих учеников очередью огня.

Даже черный волк, которого он считал почти непобедимым, не смог убить ни одного человека.

Если бы арбалет не сбил одного из них и черный волк не укусил самого сильного, ему бы почти хотелось немедленно убежать.

«Солдат пятеро, а сила командира отделения почти ничтожна. Двое из четырех солдат ранены и, вероятно, не смогут восстановиться в течение десяти-восьми дней. Должны ли мы преследовать их?»

Брат Чжао немного колебался. Хотя он был безжалостным человеком, он никогда раньше не делал подобных вещей и не имел никакого опыта. Кроме того, он мог в любой момент столкнуться с зомби на улице, поэтому он действительно не осмелился выйти из супермаркета.

Другой ученик и Ма Сян рядом с ним в панике посмотрели на него, опасаясь, что солдаты убьют еще одного из карабина.

Брат Чжао разозлился, когда увидел, насколько они безнадежны.

«Не веди себя как мертвая мать. У оставшихся троих из пяти солдат, вероятно, закончились патроны. Какую угрозу они еще могут представлять для нас? Даже если они придут снова, их обязательно закусают черные волки. Ребята, вы боитесь птиц!»

«Да, да, брат Чжао, брат, я доверил тебе свое состояние и жизнь, и с тобой я могу только бежать во тьму».

Ма Сян испуганно похвалил его, но его ноги не могли не дрожать.

"Мусор!"

Брат Чжао пристально посмотрел на него, но, в конце концов, он не осмелился немедленно выйти и найти этих отчаявшихся солдат.

Прождав в супермаркете около часа, он не увидел ни одного солдата. Наконец он почувствовал небольшое облегчение.

Его взгляд упал на относительно богатых молодого мужчину и женщину. Брат Чжао закатил глаза и поприветствовал женщину: «Подойди сюда и сожми меня на плечи».

Женщина была ошеломлена и стояла, не желая проходить.

Мужчина бросился просить о пощаде: «Брат Чжао, пожалуйста, отпусти Лили. Я готов сделать это с тобой, но не причиняй ей вреда…»

«Черт возьми, я так злюсь, когда вижу, что ты носишь эту большую золотую цепочку, сними ее!»

Молодой человек поспешно снял золотую цепочку, и брат Чжао надел ее ему на шею.

«Мальчик, с твоим маленьким телом, боюсь, ты не сможешь поддержать свою девушку в этом мире. Почему бы тебе не позволить брату Чжао помочь тебе вырастить ее и убедиться, что она белая и толстая? Ты думаешь, это нормально?»

Лицо молодого человека было пепельным, и он собирался что-то сказать, когда внезапно тибетский мастиф брата Чжао поднял голову и издал угрожающий звук.

Человек, который хотел говорить, внезапно не осмелился говорить. Он своими глазами видел, как этот тибетский мастиф кусал людей до смерти.

Если он не согласится, то, вероятно, вскоре пойдет по стопам владельца супермаркета.

«Отойди, бельмо на глазу!»

Брат Чжао показал свой свирепый взгляд, оттолкнул молодого человека, а затем потянул женщину.

Когда женщина собиралась закричать, брат Чжао поднял руку и открыл рот.

«Служи брату Чжао хорошо, я гарантирую, что ты выживешь в этом конце света или умрешь!»

Крик женщины оторвался у нее в животе, и она больше не смела говорить.

Он послушно подошел к брату Чжао сзади и сжал его плечи, не смея выразить свой гнев.

«Хе-хе, это хорошо! Сестра, пожалуйста, перестаньте щипать нас за плечи. Брат Чжао хочет попробовать с тобой кое-что более интересное».

Сказав это, брат Чжао взял женщину за ящиком.

Ее парень опустил голову и не смел говорить, а никто из выживших не осмелился поднять голову.

Выжить в этом мире нелегко, и никто не смеет просить о чем-то другом.

Вот-вот произойдет ужасная сцена.

Ученик брата Чжао и Ма Сян сознательно взяли на себя ответственность охранять, следить за тем, вернутся ли солдаты, а также наблюдать за выжившими.

«Гав-гав~~~!»

Вдруг снизу залаяла собака.

"Что происходит? А еще есть собака?

Брат Чжао остановился и хотел подойти к окну, чтобы посмотреть.

Прежде чем он успел пройти мимо, тибетский мастиф Черный волк уже поспешил к нему, глядя вниз парой глаз.

Я увидел черную спину размером не меньше тибетского мастифа, прыгающую вверх и вниз по лестнице, как ребенок.

Увидев, что в окне появился тибетский мастиф, черная спина подняла одну ногу и помочилась прямо рядом.

Для животных это способ обозначить территорию и доказать, что эта территория ими занята.

Тибетский мастиф больше не мог сдерживаться, когда увидел Черную Спину. Теперь, видя, что собака осмелилась вести себя так провокационно и открыто захватить территорию, Черный Волк больше не мог сдерживаться.

Полностью игнорируя препятствия брата Чжао, Хэй Лан спрыгнул из окна второго этажа!

Ха-ха~~~!

Две большие собаки встретились и тут же склеили комок.

Собака катается вверх и вниз, а шерсть развевается. Из этой ситуации трудно выйти.

Обычно боевая мощь тибетского мастифа немного выше, чем у Хэйбэя, но эта сцена отличается. Хэйбэй покрыт куском ткани, который выглядит очень прочным и защищает многие места. После нескольких раундов тибетский мастиф не смог устоять перед этим. .

Преследуемый и укушенный черной спиной, он продолжал выть.

Брат Чжао несколько раз тревожно кричал наверх, но это было бесполезно, и он не мог больше оставаться.

Тибетский мастиф – его кровь. Без этой собаки он, наверное, был бы не лучше обычных людей последних дней.

«Хватит искать, возьми арбалет и пристрели для меня эту собаку!»

Брат Чжао немного боялся стоять перед окном. Он боялся, что это место будет раскрыто и солдаты смогут стрелять, поэтому он позвал своего ученика и Ма Сяна и немедленно подошел к окну с арбалетами.

Его ученик только что взял арбалет, и Ма Сян, стоявший рядом с ним, на мгновение был ошеломлен.

Потому что он увидел маленькую красную точку на груди противника.

"Что это.....?"

Ма Сян хотел прикоснуться к нему, но внезапно перед его глазами расцвел кровавый цветок!

Выстрелов не было слышно, мужчина был убит!

Ма Сян закричал и хотел присесть на корточки, но его скорость все еще была медленной. Пока он сидел на корточках, пуля легко пробила ему голову!

Человек садится на корточки, затем падает и больше никогда не встает.

"ВОЗ?"

Брат Чжао был так напуган, что его спина была мокрой от пота, и он сразу же сжался в угол.

Он подумал про себя: должно быть, это вернулись солдаты.

Но противник был настолько неуловим, что вообще никого не увидел, а двое его людей были убиты мгновенно.

Теперь, когда Хэй Лан не мог рассчитывать на поддержку, он посмотрел налево и направо и притянул женщину к себе.

С ножом в руке на шее женщины он подошел к окну и закричал: «Солдат! Не заставляйте меня, если вы посмеете прийти сюда еще раз, я убью эту женщину!»

В этот момент из-за небольшого грузовика на противоположной улице вышел солдат в стальной каске.

Держите в руке пистолет и направляете его в окно.

Брат Чжао никогда раньше не видел этого солдата. Он использовал тело женщины, чтобы заблокировать себя, оставив лишь небольшую щель. «У тебя еще есть люди, уходи отсюда. Даже не думай подкрасться ко мне!»

В это время Е Фань также вышел с двумя мобилизационными солдатами.

Остальные люди все еще скрываются, потому что Ван Ху и двое других были ранены, поэтому достаточно появиться даже нескольких из них.

Увидев, что Е Фань и его люди выходят, брат Чжао еще больше разозлился: «Убирайтесь отсюда прямо сейчас, иначе я сейчас убью людей. Посмотрим, как вы объясните своему начальству!»

Йе Фань усмехнулся: «У тебя мозг залит? Я не солдат, я просто выживший».

«Что...? Ты солгал трехлетнему ребенку! Откуда у тебя пистолет, если ты не солдат? Мне все равно, ты немедленно отступаешь, а потом... потом скажи своей собаке уйти, а потом отдать мне. Приготовь пистолет и машину..."

Брат Чжао знал, что он не может больше оставаться в этом месте и ему придется бежать во что бы то ни стало.

С этой большой собакой он сможет выжить, куда бы он ни пошел.

Е Фань нахмурился и поторговался с ним: «Ты сможешь выйти, если я дам тебе машину? Дороги перекрыты».

«Мотоциклы тоже подойдут, иди и принеси мне их сейчас…»

Прежде чем он закончил говорить, перед его глазами внезапно мелькнула фигура!

Мужчина внезапно прыгнул с крыши здания к окну, взлетел в воздух и сбил брата Чжао и женщину на землю.

Когда вы сильно падаете, вы, естественно, отпускаете.

Прежде чем брат Чжао смог снова наброситься на женщину, мужчина уже выпрыгнул из окна.

Цепляясь за веревку и летая вокруг, его тело скользнуло, как большая птица.

"Силы особого назначения!"

Душа брата Чжао была настолько сильна, что в это время он стал агрессивным. Он вскочил и бросился вперед с ножом для резки костей в руке.

«Я буду драться с тобой!»

Вошедший солдат усмехнулся, пригнулся, чтобы избежать скрытой атаки брата Чжао, протянул одну руку, чтобы схватить брата Чжао за плечо, и применил силу!

Со щелчком рука брата Чжао, державшая нож, была убрана!

Маленький борец, ближний бой, с таким сильным человеком слишком легко справиться.

Нож со звоном упал на землю, и брат Чжао взвыл от боли: «Товарищ, я был не прав, дайте мне шанс... Вы можете посадить меня в тюрьму, я готов пройти трудовую реформу!»

Он расплакался и горько заплакал. Он действительно был напуган.

Не смей слишком много думать ни о чем, возможность жить — его единственное требование.

По его мнению, людей в армии не следует убивать легко, тем более, что он потерял способность сопротивляться. Неужели он не может дать простым людям шанс?

Но солдат на противоположной стороне усмехнулся: «Волю сэра нельзя нарушить. Никто не сможет вас спасти».

Держите пистолет в руке и поразите голову одним выстрелом!

Брат Чжао упал в лужу крови с открытыми глазами, и у него даже не было возможности превратиться в зомби.

Женщина расплакалась, а ее парень взволнованно подбежал и обнял ее. Им чудом удалось избежать смерти.

Внизу послышались шаги, и Е Фань повел людей наверх.

Выжившие взволнованно смотрели на спешащих солдат, считая их одного за другим.

Впереди шел мужчина в стальном шлеме, за ним следовали еще пятеро — солдат, которых он никогда раньше не видел.

Некоторые люди увидели Е Фаня острыми глазами, особенно после того, как увидели погоны Е Фаня, они сразу же закричали.

«Офицер! Это офицер!»

«Войска идут, у Бога есть глаза, мы наконец спасены!»

«Вы, солдаты, сегодня утром вы потерпели небольшую неудачу и сбежали. В твоих глазах все еще есть люди?» Это старик, потому что он напуган и теперь гневно обвиняет Е Фаня.

Парень Лили в этот момент был еще больше раздражен, потому что его девушка, казалось, вышла из себя из-за его плохой работы раньше.

Он сердито сказал Е Фаню: «Из-за того, что ты опоздал на помощь, моя девушка была почти оскорблена. Тебе нужно немедленно переместить меня и мою девушку в безопасное место, иначе я пожалуюсь на тебя твоему начальству!»

Всегда есть люди, которые похожи на Сунь Цзы, когда сражаются с плохими парнями, и как Лао Цзы, когда сражаются с солдатами.

Е Фань бросился наверх вместе с солдатами, даже не взглянув на этих людей, и махнул рукой.

У каждого солдата было по коробке, они смешали коробки с припасами с обычными ящиками из-под фруктов, подняли их и побежали вниз.

В мгновение ока здание опустело.

Выжившие наверху были ошеломлены. Что происходит с этими солдатами?

Потратили столько усилий на убийство и забой собак только для того, чтобы захватить несколько коробок фруктов?

Вы никогда в жизни не ели фрукты?

Внезапно солдат, убивший брата Чжао, снова побежал обратно. Под ожидающими взглядами людей он сорвал толстое золотое ожерелье с шеи брата Чжао, развернулся и снова исчез.

«Мое… ожерелье — мое…»

Парень Лили подбежал к окну и закричал, но увидел, как огромная военная собака с черной спиной исчезла за углом поселка счастливыми маленькими шагами.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии