Глава 368: Жестокосердный

Глава 368. Жестокое сердце

Небо ясное и ясное.

В тропическом лесу есть заросли тумана.

Из тумана неожиданно выехал транспортный корабль, нарушив спокойствие раннего утра.

На городской стене внутренней речной базы кто-то использовал телескоп, чтобы наблюдать за кораблем, и подал сигнал остановить корабль для проверки.

Транспортный корабль остановился метрах в трехстах недалеко от городской стены базы, и из базы выехал мотоцикл.

Четыре человека подъехали на двух мотоциклах и подъехали к борту корабля.

В каюте вышла девушка, закутанная в длинную юбку.

Девушка сбросила сампан, а несколько человек сошли с мотоцикла и сели в лодку.

Один из молодых людей с восхищением посмотрел на девушку: «Ладно, Овца. Я слышал, что на этот раз зарезали группу больших жирных овец?»

Янгян слегка улыбнулся: «Это не то, чем стоит хвастаться, этим просто зарабатывают на жизнь».

«Да ладно, кто не знает, что если наша мисс Янъян примет меры, все мужчины будут сбиты с толку. Если вы все еще будете просить милостыню, мы все станем нищими».

С этими словами эти люди вошли в каюту.

В кабине в разных направлениях лежало более тридцати человек, большинство из них были крепкие мужчины, и были две женщины выдающейся внешности.

"Тск-цк! Качество этой партии товара действительно высокое. Нет ни одного бракованного товара. Этих мужиков всех можно превратить в зомби-пулеметчиков. Специально кормить их не надо. Они прямо на уровне мутации. . Если их накормить, все они могут стать мутациями второго уровня. В это время вооруженных зомби можно использовать как зомби-ракетчиков».

«Да, посмотрите на эту цифру, все в пиковом возрасте, даже эти две женщины первоклассные, боюсь, их включат в гарем генерала Нахана».

«Янгян потрясающий, как тебе это удалось?»

Янъян взглянул на группу людей на земле и спокойно сказал: «Особого распорядка не существует. Чем проще распорядок дня, тем он практичнее. Прежде всего, вы должны иметь личность, которая безвредна для людей и животных, поэтому что вы можете компенсировать их в наибольшей степени». быть осторожными, и тогда нам нужно помочь им в этом процессе и завоевать их доверие».

«Как только вы завоюете доверие, вам будет легче справиться с ними и нанести им смертельный удар в критический момент, но я не расскажу вам об этом методе».

Мужчины засмеялись и сказали: «Мы бы знали это, даже если бы вы нам не сказали, но вы снова добавили экстази в еду, верно?»

Янъян фыркнул: «Как вы думаете, экстази легко принять? Все эти люди — мутанты, и обычные лекарства не помогут. Вам также нужно овладеть многими знаниями о фитотерапии. Нелегко сделать это незамеченным. иметь значение."

Несколько мужчин одновременно восхищались и проверяли.

Вскоре они обнаружили, что ружья у этих людей тоже очень хорошие, все новые, и патронов к ним достаточно.

Им даже приглянулся этот корабль, да и пулеметы на корабле тоже были совсем новые.

«Это хороший корабль. Наша лодочная банда хочет этого, Янъян. Давайте делать больше подобных вещей в будущем».

Янгян слегка опустил голову: «Выполнив этот заказ, я почти скопил достаточно денег. Я не планирую делать это в будущем. В конце концов, это все еще немного неэтично».

Лица мужчин внезапно потемнели: «Боюсь, не вам решать, делать это или нет. Вам лучше обсудить это с братом Хузи и остальными».

При этом они тщательно проверили состояние нескольких человек на лодке и перед высадкой подтвердили, что все они были без сознания. Затем они подняли флаг и попросили открыть водные ворота на базе.

Подобно водным воротам в Chasing Light City, водные ворота здесь также приводятся в движение лебедкой, но масштаб меньше.

Городские ворота медленно поднялись, и Янъян лично управлял лодкой и вошел на внутреннюю речную базу.

Корабль медленно двигался вперед, и на берегу были люди, готовые его встретить.

Пока овцы и овцы причаливают к кораблю, они садятся на корабль, связывают находящихся внутри людей и бросают их в специальные железные клетки.

Ведь эти люди кажутся мутантами, и боюсь, их невозможно содержать в обычных клетках.

Будучи относительно зрелой организацией по торговле людьми, они уже обладают большим опытом в своем деле.

Какие методы использовать против обычных людей, какие методы использовать против авантюристов, какие методы использовать против солдат и какие методы использовать против мутантов — все имеет свои собственные стандарты.

Даже однажды они поймали мутанта второго уровня. Мутант проснулся недалеко отсюда, но они все равно сдали его. В этом была их уверенность и уверенность.

Когда корабль постепенно приближался к берегу, Янъян выключил двигатель и позволил кораблю медленно дрейфовать к берегу в силу его инерции.

Затем Янъян вошел в каюту и приготовился собирать вещи.

В этих людях было что-то такое, что она планировала оставить себе. Это было неписаное правило.

Подойдя к Тан Чжэну, Янян посмотрел на него несколько сложным взглядом.

"Увы! Как жаль. Он очень хороший человек. Надеюсь, в следующей жизни ты не встретишь такую ​​плохую женщину, как я».

Сказав это, он собирался что-то уловить на теле Тан Чжэна.

Внезапный!

Большая рука внезапно схватила Янъяна за руку!

«Ты, ты, это невозможно!» Глаза Янъяна расширились, его тело слегка задрожало, и он недоверчиво посмотрел на Тан Чжэна.

Тан Чжэн медленно сел и с ухмылкой посмотрел на Янъяна: «Что невозможно?»

Янгян сказал с лицом, полным ужаса: «Травяной суп, который я приготовил, сбил с ног даже мутантов второго уровня. Как с тобой все в порядке?»

Тан Чжэн фыркнул через ноздри: «Это потому, что ты слишком уверен в себе. Я знал, что у тебя есть проблема, очень давно, поэтому я не выпил слишком много из последней кастрюли ухи. Я просто выпил немного лекарство. Как это может повлиять на меня, если я проснусь, просто подняв ветер?»

Янъян был еще более невероятен: «Что ты сказал? Ты уже знал, что у меня проблема? Как это возможно? Мы никогда не встречались, и ты не можешь знать мои данные. Как ты мог быть начеку против меня??»

Тан Чжэн посмотрел Янъяну в глаза: «Ты справился очень хорошо. Ты не показал никаких недостатков во всем процессе. Более того, ты сам не мутант. Трудно вызвать подозрения у других. Даже когда ты находишься в этой деревне , там с тобой здороваются люди, кажется, ты действительно там родился и вырос, но..."

Тан Чжэн внезапно улыбнулся: «Ты сошёл с бородатого корабля, вот в чём проблема».

Янгян почувствовал себя еще более невероятным: «Как ты уверен, что я сошел с этого корабля?»

Тан Чжэн усмехнулся: «Когда корабль впервые встретил меня, на борту было тридцать пять боевиков и сто двадцать два выживших. Но когда корабль покинул деревню, на борту еще оставалось тридцать пять боевиков. вооруженный человек, но число выживших в каюте уменьшилось на одного и стало сто двадцать один, а ты случайно появился рядом со мной, разве это не подозрительно?

На этот раз Янъян был шокирован еще больше: «Откуда ты мог так хорошо знать?»

Тан Чжэн глубоко вздохнул: «Это не то, о чем тебе следует беспокоиться. Тебя должно больше беспокоить то, как ты умрешь сейчас».

Глаза Янъяна слегка шевельнулись, а затем он спокойно сказал: «Вы можете взять меня в заложники».

Тан Чжэн спросил: «Это необходимо?»

Янъян кивнул: «Это необходимо. Хотя вы относились ко мне с подозрением и сбежали, не выпив столько ухи, все ваши люди были отравлены экстази, и никто из них не мог вылечиться какое-то время. Мой сын не проснется, и корабль вот-вот пришвартуется. Если вы возьмете меня в заложники и оставите здесь своих людей, я считаю, что, исходя из моей ценности, люди на берегу отпустят вас, если вы гарантируете, что это безопасно, тогда ваша жизнь не будет потеряна. в настоящее время в опасности».

Тан Чжэн не мог удержаться от смеха: «Ты спасаешь мне жизнь?»

Янгян серьезно кивнул: «Я думаю, ты хороший человек. На самом деле, я действительно не хочу причинять тебе вред, но…»

Пока она говорила, из ее глаз текли большие слезы.

«У меня нет выбора, брат. Если бы я не сделала этого, я бы давно умерла здесь. Я просто слабая женщина, лишенная силы. Это единственный способ выжить в этом темном мире. Метод и ценность , на самом деле, после этого времени я планирую остановиться, потому что не могу вынести пыток и беспокойства своей совести».

«Ууууууу~~~!»

Плача, Янъян рухнул на землю, его тело дергалось от слез.

Тон Тан Чжэна был слегка нерешительным: «Тогда я…»

Янъян внезапно поднял голову: «Если ты все еще чувствуешь, что этого недостаточно, тогда я умоляю брата Хузи и остальных оставить двух сестер рядом с тобой и позволить тебе забрать их. Старший брат, это все, что я могу для тебя сделать. В конце концов, остальные твои люди еще не проснулись. Если ты этого не сделаешь, ты действительно умрешь. Просто считай это моей совестью и сделай свое последнее признание.

Теперь, когда корабль постепенно пришвартовался, люди на берегу отчетливо видны, и для Тан Чжэна осталось не так уж много времени.

Сцена, где овца молится и блудный сын возвращается сюда, действительно может тронуть сердца людей.

Я считаю, что подавляющее большинство людей могут только последовать словам Янъяна и сделать этот выбор в настоящее время.

Но лицо Тан Чжэна перед ним постепенно стало спокойнее.

«Жаль, со всеми моими людьми все в порядке».

Янъян, который горько плакал, внезапно испугался. Когда он оглянулся, то увидел, что все встали.

«Это невозможно! Это невозможно! Я ясно видел, как они все пили уху и теряли сознание. Даже мутанты второго уровня не могут проснуться так быстро. У меня есть опыт».

Тан Чжэн указал позади солдат: «Жаль, что их кто-то лечит».

Ян Ян снова открыл глаза и увидел несколько новых лиц, стоящих в толпе с аптечками на спинах.

«Когда они появились? Я проверил весь корабль.

Тан Чжэн все еще говорил то же самое: «Тогда это не проблема, о которой вам нужно беспокоиться».

Янгян напрягся и обернулся, чтобы посмотреть на Тан Чжэна: «Раз ты уже знал это и все подготовил, почему ты все еще притворяешься обманутым?»

Тан Чжэн поднял руку, и солдат-охранник передал ему «Пустынный орел» Тан Чжэна. Первоначально Янъян снял этот пистолет и бросил его в кабину.

Тан Чжэн потянул затвор ружья и медленно поднял дуло: «Потому что, если я этого не сделаю, мне будет трудно пройти через застрявшую точку в водном пути, и я не знаю пути. Как я могу доберись сюда плавно?»

Янъян посмотрел на черное дуло пистолета, и его тело слегка задрожало: «Брат, не будь безрассудным. Я действительно делаю это для твоего же блага. Янъяну не жаль умереть. Я также надеюсь использовать свои кровь, чтобы смыть грехи с моего тела. Но сейчас на берегу так опасно, что ты будешь делать после того, как убьешь меня?»

Тан Чжэн скривил губы и сказал: «Это не то, о чем тебе нужно беспокоиться».

Янгян все еще плакала и хотела сказать что-то еще. Выражение ее лица было жалким, а фигура трясущейся, что почти до крайности подчеркивало слабость и нежность женщины.

Но Тан Чжэн не дал ей возможности снова заговорить.

Ваш палец внезапно нажал на спусковой крючок!

Бац~~~!

Мощный выстрел пробил голову этой красивой женщины, которая, казалось, хотела развернуться и превратила ее в гнилой арбуз!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии