Глава 1522: Миллионная гонка

Biquge www..com, обновите последнюю главу Xianwu Emperor как можно скорее!

Огромный потоп и дикий лес, грохот неба сотрясал землю, и небо и земля уже были багряными.

Это правда, что солдаты будут сражаться солдатами против солдат, битва жаркая, а небо полно людей.

Состав достаточно сильный, но люди постоянно присоединяются. Это все основные расы Южного региона. Я не знаю почему. После вступления в бой я не знаю, какой из них.

Принцы и принцессы, приехавшие поучаствовать в мероприятии, прятались далеко от периферии и со вздохами смотрели на этот большой воздушный бой. Это грандиозное событие этноса было по-настоящему оживленным.

Многие ломают голову. Это потасовка из-за того, что ***** человека бросили во власть.

Первопричина действительно такова. С тех пор, как **** человек был подброшен, ситуация вышла из-под контроля, древняя Евхаристия стала парить, Князья участвовали в битве, один за другим, они были уничтожены один за другим, В результате, это стало потасовкой.

Хорошая грандиозная гонка превратилась в рукопашную, а расы и расы имеют обиды с древних времен. Просто из-за этой рукопашной лучше опоздать.

Потоп и дикий лес сотрясались, кровавый туман задерживался, повсюду шли войны, и постоянно наступали древние расы. Все были лордами и императорами клана.

Такое большое движение, сотрясающее «четверку», многие монахи собрались группами по три и по пять человек в лесу Хунхуан, когда они увидели дерьмовый мир, они внезапно изменились: «Вот… вот что произошло. "

«Если старик правильно помнит, сегодня великая гонка народов». Слишком много стариков были удивлены. «Это все еще работает, и это все еще такая большая битва, которая продолжает обиды тысячелетней давности?»

«Более тысячи лет назад». Кто-то освистал: «В этой расе войны не менее трех тысяч».

«Кто-то вышел». Не знаю, кто сказал хоть слово, переводя взгляд в сторону.

Из затопленного леса исходил золотой волшебный свет. Он поднял глаза и внимательно посмотрел на него, но это был человек, которого, казалось, выследили и который был серьезно ранен. Вся кровь капала.

Тот мужчина, присмотрись поближе, это не принц Цзиньу? Он больше не был в форме человека, все его тело кричало от крови, и по всему телу было бесчисленное количество шрамов. Кровь на его груди была самой заметной.

«Я ослепил его? Это был принц Цзиньву». Но все, кто видел это, были ошеломлены.

"Засушливое... Засушливое древнее священное тело?" Кто-то вскрикнул от удивления и увидел, как Е Чен преследует и убивает Цзиньву. Вам не нужно смотреть на Е Чена, чтобы посмотреть на родословную.

"Евхаристия жива?" Слишком много людей почесали затылки, и их выражения невероятны. Это противоречит слухам. Все говорят, что древняя Евхаристия была погребена в древних руинах. На данный момент слухи ложны, и Евхаристия все еще жива, преследуя живого принца Цзиньву.

«Евхаристия жива, муж ничуть не удивлен». Пожилой монах вздохнул и почесал бороду. «Эта судьба побеждает очень хорошо, и я не могу получать ее снова и снова. Это привычка».

"Сегодня грандиозное событие, он не пойдет на большое мероприятие!" Кто-то застонал. «И он работал с этим Джинву, и похоже, что он никогда не умрет».

"Где это действительно живо!" Вздох не уменьшился, но постепенно превратился в прилив один за другим. «Неужели подобные вещи предназначены для того, чтобы спровоцировать религию Сюаньхуан одну за другой?»

Это утверждение верно. Некоторые люди чесали пальцы, считая многочисленные деяния Е Чэня от Сюаньхуана до наших дней: Сюаньхуан Синхай, фестиваль Яочи, древний город Дунхуан и древние руины.

Теперь это еще одна великая гонка народов. Все присутствующие сомневаются, что рукопашная гонка связана с этим пацаном.

Где бы он ни был, всегда есть что-то, и это большое дело. Всегда есть группа людей, которые покалечены и покалечены, и эта популярность — немножко славы.

Его действительно провоцируют многие великие религии Сюаньхуана. В данный момент большинство из них преследуют дома и отдают приказы об охоте. Они хотят присоединиться к «четверке» и Сюаньхуану, чтобы выследить его.

«Дорогие друзья, спасите меня скорее». Спор был громким, как прилив, но был подавлен воплем принца Цзиньву, а несчастный человек, преследовавший его, искал помощи у «четверки».

Услышав то, что он сказал, большинство людей отнеслись к этому скептически. Тон принца Цзиньву был не прошением, а чувством командования, и воры были недовольны.

Это только одна из причин. Другим непременным фактором является этническая группа Цзиньу.

Однако все еще есть так много монахов, которые утверждают, что они сильны, и вынуждены убивать их и притворяться силой.

Это был старик в пурпурных одеждах, могущественный старый святой, прикоснувшийся к узкому горлышку квази-священного короля. Он взлетел и шагнул в небо между Е Ченом и Цзиньву. Тонкая лапша, пусть жизнь Джин Ву будет заслугой. "

«Твое лицо ничего не стоит». Е Чэнь издал слабый шепот, и темп охоты не уменьшился.

«Хорошо вам скажу, что вы не слушаете, вы должны заставить старика сделать это». Оскорбленный Е Ченом лицом к лицу, старик в пурпурной мантии пришел в ярость. Он сжал большую печать в небе и похлопал Е Чэня ладонью.

Е Чэнь не сказал ни слова, внезапно взмахнул мечом и прорезал пустоту, старик в пурпурной мантии тоже взлетел.

Обесцвечивание изменилось, невероятно, и серьезно недооценило боевую мощь Е Чена. Его старый святой, однако, был побежден в один ход, но у него еще оставалось немного дел из-за этого, иначе он был бы расколот.

Е Чен снова владеет мечом, более властным, чем предыдущий.

В мгновение ока старик в пурпурной мантии был разрублен мечом пополам, и только юаньшэнь вылетел из тела, крича на бегу: «Ничего, меня это не волнует, отпусти меня. ."

То, что он сказал, потянуло копье войны, и оно было пригвождено к небу копьем.

Увидев эту картину, те старики, которые еще хотят выбежать заступиться, ретировались.

Е Чэнь был слишком естественным, решительным, чрезвычайно свирепым, опрометчиво выходил из дома и в основном был рублен.

И тогда старый мудрец в пурпурной одежде, пригвожденный к небу, был действительно несчастен.

В последний момент исчезновения Юань Шэня он понял, что значит сожалеть. Он хорошо посмотрел шоу. Ему пришлось притвориться принужденным, спровоцировать Евхаристию и даже закончить смертью.

Впереди снова раздался взрыв, который отрезал Е Чэня, старика в пурпурной мантии, и снова настиг принца Цзиньу.

Люди в квартете двигались и гнались за прошлым. Такое прекрасное шоу, которое нельзя пропустить, и тем, кто занят болью, больше всего нравится приобщаться к веселью, мрачному и захватывающему.

На глазах у исполнителей рухнула гора, летят обломки. Тело принца Цзиньву взорвалось, половина его черепа также была сломана, а его мозг был переполнен.

Но дядя не стал драться, взобрался и побежал. Наследный принц племени Цзиньву, в нем было еще немного величия. Его так называемого величества уже давно нет.

Е Чен не отставал от него. Догоняя, он не говорил ни слова и сразу переходил к большому ходу.

Принц Цзиньву несчастен, но это не обычное сопротивление. Рао — это Е Чен, и у него нет темперамента. Древнее племя Цзиньву действительно не охвачено. Он полностью задушен и очень напряжен.

После погони и убийства движение огромное, сопровождаемое хлопками на всем пути, встречая горы и оползни, встречая воду и воду, даже проходящие мимо древние города, ни один из них не цел, вызывая проклятия.

Таким образом, из-за кровавого ограбления принц Цзиньву всю дорогу бежал за помощью.

Каждый раз, когда я обращаюсь за помощью, всегда найдутся один или два человека, у которых давно не кончаются глаза. Все хотят красиво выглядеть. Один более высокомерный, а другой конченный. Е Чен убит группой.

Нытье Е Чэня продолжалось до конца и на деле говорило миру, что он не выбежит притворяться без силы и не ослепит цыпленка без алмазного сверла. Ба Лан, что фарфоровая работа.

В результате принц Цзиньву, который был высоко над ним, казался злой звездой, но все, кто видел это, прятались далеко, и никто не осмеливался подняться наверх, чтобы найти волнение за его помощь.

Принц Цзиньву брызнул кровью. Я не знаю, был ли он зол или ранен. Он принц племени Цзиньву. Что самое дорогое? Как его так преследовали и убивали?

Когда он был зол, у него снова был большой рот в сердце. Раньше, в лесу наводнения и пустоши, он не должен был больше следовать за ним, он должен был убежать на месте, и его не выследил бы Е Чэньман.

Вперед, к горам, он сжег свою энергию, увеличил скорость и шагнул вперед.

Затем прибыл Е Чен, держа в руках окровавленного Чисяо, который всю дорогу погиб под мечом, его было не счесть. Эти люди не должны были умереть, но они вбежали в призрачные врата.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии