Глава 910: Ло Шэнь Юань

Biquge www..com, обновите последнюю главу Xianwu Emperor как можно скорее!

Ло Шэньюань!

— пробормотал Е Чен, вспоминая давний сон.

Именно во время трех состязаний ему приснился добрый старик, и он попросил его пойти в Луошеньюань, чтобы сделать джосс-палочку.

Подсознательно Е Чен воспользовался взглядом Сяньлуня, чтобы снять чары, вошел и остановился перед каменным монументом.

«Ло Шэньюань действительно существует». Е Ченби посмотрел на стелу и снова пробормотал.

«Этот сон...» Е Чен был немного сбит с толку и не мог сказать, был ли сон реальным или нереальным.

Прошло много времени, прежде чем он двинулся и вошел в долину.

По пути он огляделся.

Долина была очень спокойной, повсюду росли персиковые деревья, и повсюду трепетали персиковые цветы.

Это похоже на деревню смертных, с рисовыми полями, ручьями, проселочными дорогами, покрытыми гравием, цветами и деревьями в глубине, и рядами бамбуковых домов. Перед бамбуковыми домами есть несколько лежачих растений. Трюк.

Разум Е Чэня снова был ошеломлен, разве это не тот мир, которого он жаждал? Вдали от земной суеты, вдали от мирской суеты, мелиорации трех-пяти акров рисовых полей, восхода и заката, с любовником, который будет сопровождать и наблюдать за закатом.

Тихо Е Чэнь толкнул бамбуковую дверь.

Бамбуковый дом имеет простую отделку, столы, стулья и чайные пиалы такие обычные, без налета духа.

Е Чэнь увидел духовную битовую карту с паутиной, оплетенной пылью, оставшейся от лет, полных превратностей жизни.

Любимая жена и наложница!

Сквозь щели паутины Е Чэнь увидел четыре обычных символа на карте Линвэй.

Хм... наложница!

Е Чен открыл рот, и весь мужчина был там.

Наложница Наложница, жена Чэнь Хуана, также является одним из трех предков. Он никогда не видел Наложницу Наложницу, но видел ее каменную статую.

«Это дом императора Чена и наложницы». Мгновенно Е Чен действительно понял, где это было.

«Старик в этом сне…» Свет Мин Ву вспыхнул в глазах Е Чэня, и стариком в этом сне был Чэнь Хуан.

«Первые предки еще живы, иначе как бы они попали в мои сны». Мысли Е Чэня были немного сбиты с толку, и он весь прыгал от собственных догадок, но Чэнь Хуан, император Да Чу!

"Нет." Вскоре Е Чен слегка покачал головой, отрицая свою догадку.

Он ясно помнил, что, когда в тот день он перешел в квази-небесное царство, дьявол и король призраков почти перешли в небесное царство. Если бы император Чен был еще жив, они не смогли бы привлечь гром этого царства.

Он не мог понять, поскольку Чэнь Хуан был мертв, откуда взялся сон.

Может это остатки души?

Е Чэнь подумал об этом и посчитал, что эта догадка самая достоверная, ведь ему до сих пор дорога пыль, поэтому он случайно попал в мой сон.

Внезапно он одним движением руки достал три сандаловых палочки, поджег пальцы, слегка шагнул вперед и вставил их в курильницу.

«Младший Е Чен, здесь я встречаю двух предков». Е Чен преклонил колени, Владыка Небесного Двора, три поклона, почтительно, это уважение к предкам.

Он не знал, когда ушел, и так и не убрал бамбуковый дом, покрытый пылью и паутиной. Это был дом двух предков. Их давно нет. Здесь все должно быть исправлено вовремя.

Смутно он все еще мог видеть, как Чэнь Хуан размахивает мотыгой, как если бы видел свою наложницу, сидящую перед ткацким станком.

В то время он не был императором Чэньхуаном, а она не была столь известной наложницей. Они были обычными парочками, живущими беззаботной жизнью и не застигнутыми врасплох.

Е Чэнь был так очарован, что был таким же сильным, как Чэнь Хуан и его наложница. Они тоже жаждали обыденности, надеясь стать обычной парой.

Конечно, в мире есть споры, и они берут на себя соответствующие обязанности. Так называемый ординар — это просто роскошь.

Не мог помочь, но Е Чен породил необъяснимую печаль.

Сюань Чен — император, и у него в голове целый мир. В тот момент, когда он надел доспехи, ему суждено было прожить всю оставшуюся жизнь. Когда он снял доспехи, наложницы уже не было. .

"Мир рождается, при чем тут ты?" Е Чэнь сказала, но ее голос был хриплым, и она сказала что-то грустное.

Он улыбался, и немного смеялся, и немного смеялся над своей наложницей, но он был не так хорош, как Чэнь Хуан. За покой мира и печальный мир он пал на холодную броню.

Дул ветерок, хоть и теплый, но он не мог не свернуться клубочком и мирно уснул.

Ветер все еще дул, взлохмачивая его седые волосы, и между прорехами в волосах лицо было слегка изрезано усталостью, а на щетине рта остались следы лет.

Я не виню его!

В тихой долине Луошеньюань, не знаю когда, прозвучал такой громкий голос.

Голос этой женщины был нежным и мягким, без земной грязи и чрезвычайно чистым.

Внезапно Е Чэнь открыла глаза и увидела женщину в штатском, сидящую перед ткацким станком неподалеку. На ней была белая шаль для волос и шевелящийся шелк. Волосы.

Е Чэнь на секунду замер, а затем в спешке поднялся, отсалютовав: «Е Чэнь Е, я видел своего старшего».

«Жизнь подобна этому шелку, следы следов — следы, ткачество — время, оставляющее превратности». — прошептала наложница, по-прежнему отвернувшись от Е Чена, оставив вневременную картину.

«Это предок Сюаньчэня попросил меня приготовить благовония». Е Чен взглянул на свою наложницу. — Он все еще заботится о тебе.

«Я надел для него боевые доспехи и подтолкнул его к жизни». Древние вещи, во рту наложницы, такие пресные, долгие годы, превратности жизни, воспоминания еще медленно кружатся, как красная пыль.

— Старший сожалеет об этом? Е Чен молча посмотрел на свою наложницу.

«Лучше не жить вечно, а ходить, так что хорошо». Наложница усмехнулась, сняла ткань, вынула тонкие серебряные иголки, сняла лучик серебра, одну иголку и одну нитку, как будто при шитье одежды.

Увидев это, Е Чэнь открыла рот, но когда она коснулась губ, она не сказала этого, а остановилась у бамбукового домика и спокойно посмотрела на свою наложницу.

Не знаю когда, глаза Наложницы становятся размытыми, но на глазах, а если сны вообще недосягаемы.

Ветерок прошел, тело Е Чэнь задрожало, ее глаза медленно открылись, и она в замешательстве огляделась.

В следующую секунду он вдруг вскочил, посмотрел вдруг в одну сторону и увидел, что ткацкий станок перед ним пуст и покрыт паутиной. Так называемого наложнического плетения там не было.

Это снова сон?

— пробормотал Е Чен.

Конечно, он вдруг почувствовал мягкость своих рук и неосознанно опустил голову, только чтобы обнаружить, что это была рубашка, не гламурная, а штатская, и швы и нитки казались такими обычными.

«Это…» Е Чэнь был там, немного ошеломленный, это было соткано наложницей во сне.

"Святой Господь, наложница жива?" В зале Тяньсюаньмэнь, скала перед волшебным занавесом неба, внезапно посмотрела в сторону Дунхуана Тайсиня.

"Давно прошли." Дун Фэн мягко улыбнулся.

"То платье ..."

«Да Чу, это меня очень удивило. Кто-то даже понял эту секретную технику». Дун Хуан Тайсинь так и не ответила на вопрос Фуи, но ее слова были чрезвычайно бесплотны и полны бесконечного смысла.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии