Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Ван: «Хм, все грубые, так старых вещей, минимум несколько десятков!»
Чжао Лаотай поставил посуду: «Десятки по две? Поскольку она может вынуть десятки серебряных и белых за один раз, почему она раньше покупала их за пять или два серебра…»
Ван слегка улыбнулся: «Мама, все уже ясно, тебе все еще ясно? Девушка действует осторожно».
Чжао Лаотай держит Ваня.
Горькая улыбка Ванга: «Если девушка не уйдет, учитывая отношения между ней и второй комнатой, мы пообещаем покинуть вторую комнату?»
Чжао Лаотай: Конечно нет!
Ван продолжал улыбаться: «Правда? Итак, чтобы позволить двум комнатам выйти наружу, девушка намеренно поработала со второй комнатой, а потом не вернулась, поэтому мы…»
Ванга больше ничего не сказала, но она имела в виду все.
Поэтому, когда мы встретили Чжао Эр, мы, не колеблясь, покинули второй дом.
«Я… то, что я знаю…» У Чжао Лаотая на мгновение закружилась голова. Она была просто сумасшедшей. Когда она замедлила ход, она тут же хлопнула по столу. «Ну ты девчонка, хорошая игра, Это с нами обезьянкой играет?!»
Это просто позор красных фруктов!
— Ван, иди! Чжао Лаотай похлопал по столу. «Позовите ко мне второго человека, посмейте дразнить старуху и ободрите их!»
Со слов госпожи Чжао, у сердца Вана внезапно наступило дно.
В это время она скучала по тому времени, когда четверо сыновей были повсюду. Если бы четверо сыновей были вместе, насколько это было бы зрелищно?
Вторая комната слишком хороша, чтобы ее можно было удерживать, пока вы контролируете Ли и нескольких детей, разве эти вещи не их?
Привет!
В полуразрушенную деревянную дверь постучали.
Когда Чжао Эри открыл дверь, его энергично вытолкнули!
К счастью, она работала с Су Ло несколько дней, и рынок все еще был стабилен, поэтому ее не столкнули вниз.
У Ванги неважно, упала она или нет, на лице — выговор: «А твоя мать? Выпусти ее!»
Ли услышал звук и быстро вышел изнутри.
Только увидел Вангу, не сказал ни слова, сильный, как Ванга, сразу усмехнулся: «Мама перезвонила тебе, и быстро отправляйся с нами в путешествие!»
Сказал, Ван будет идти впереди.
Ли привык к издевательствам со стороны Чжао Лаотая. У нее был инстинктивный страх перед Чжао Лаотаем, поэтому она собиралась последовать за Ванем.
"Ждать!" Чжао Эрчжэнь подбежал и заблокировался перед Ли: «Нас отделили от старого дома. В договорной книге также четко написано. Она не имеет ничего общего со старым домом. Я все еще хочу доить». Что ты делаешь?"
Что? Холодный крик Ванга: «Ты знаешь, когда уйдешь. Ты - ребенок. Есть ли здесь часть вашей речи? Ли, ты подавляешь три сопротивления, ты такой сыновний?! Ты непослушный, ты знаешь? !"
Чжао Эрчжэнь холоден и холоден: «Моя жена — не моя жена, моя бабушка, что такое сыновняя почтительность?»
Усмешка Ванги: «Эй, это всего лишь день, когда я уехал. Я забыл книгу. Если бы не старушка была хорошей, удерживала бы его в снежный день, поднимала бы его всю дорогу, А ты? Теперь, когда я разлучена, я хочу Забыть старые благосклонности, верно? Ли, ты так думаешь? Знаешь ли ты, что если ты распространишь эту практику, твоя семья не вступит в брак!»
Зубы Ли!
Она знает, что если она потом сказала что-то другим, Ванга сознательно пошла поговорить и пожалела об этом...