Глава 1868: По случаю отъезда 4

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, без всплывающих окон, читайте бесплатно!

Мастер Ронг Юнь холодно улыбнулся: «Вы защищаете? Вы защищали какое-то время, это защищено на всю жизнь?»

Хозяйка города недовольна: «У вас нет учеников, но к ней можно послать тысячи учеников в Городе Чистилища».

Мастер Ронг Юнь фыркнул: «Как вы думаете, она хотела бы, чтобы ее дочь превратилась в отходы?»

У одной из них даже имя не упоминается, но взрослые владельцы города с ненавистью затыкают рты.

"Сейчас **** находится в стадии выдвижения на постоянное повышение. Вы должны не только заботиться о своей воле, но и дать ей отсрочку." Голос мастера Ронг Юна был холодным.

Именно из-за этого он исчерпал бы способ скрыть Советский Союз.

Хозяин города, г-н Ронг Юнь, издевался и провоцировал губы: «Счет, который спрячет мотыги, будет засчитан с вами в будущем!»

После этого хозяин города сделал шаг.

При таком шаге его фигура далека от оригинала.

Когда городской мастер вернулся, Су Ло практиковал медитацию.

Когда она открыла глаза, хозяин города стоял у окна и смотрел на улицу.

Су Ло открыл глаза и увидел его холодную спину, а в его сердце вспыхнуло странное чувство.

— Практика закончена? Городской мастер обернулся.

Солнце отбрасывает великолепный свет позади него, и подсвеченный хозяин города выглядит немного мягче.

«Владыка города». Су Ло быстро встал.

Если вы поменяете на кого-то другого, это будет прямым ударом.

Хозяин города, кажется, в это время находится в хорошем настроении. Он самовольно махнул рукой и улыбнулся Су Ло: «Не будь таким незнакомым, позови праведного отца».

Конечно, если он может, он больше всего хочет дать ему сладкий голос, хе-хе.

Су Ло был так хорош, улыбнулся и попросил хозяина города сесть: «Кажется, этот матч выиграл праведный отец?»

«Ты хочешь, чтобы победил праведный отец, или твой господин победил?» Хозяин города с улыбкой посмотрел на Су Ло.

Су Дантон почувствовала себя забавно.

Хозяин города такой скупой, он еще и возражает, что раньше надо идти за хозяином, это дело разлуки.

«Суо и городской мастер все еще встречаются в первый раз». Су Ло сказал не скромный.

Видеть эту диковинку настолько спокойно, что хозяин города тоскует в сердце, но потом принимает это как должное.

Ее дочь, насколько она хороша, невозможно переоценить.

В это время глаза городских мастеров вспыхнули ярким цветом.

Су Ло не мог не чувствовать себя странно.

что случилось? Она совершенно незаметна.

«Готовься, завтра отправляйся в Чистилище». Мастер города встал и собрался уходить.

«Отец праведника». Су Ло вспомнил горе Бэй Чэньин и сказал занятым голосом: «У меня есть несколько друзей… Я также хочу отправиться в Чистилище и попрактиковаться».

Хозяин города обернулся и неохотно погладил маленькую свесившуюся вниз головку: "Эта крошка, можно быть хозяином, надо еще у отца спросить?"

После этого он бросил в Советский Союз серебряный жетон, улыбнулся и сказал: «Это жетон высшей власти в Городе Чистилища. Видеть приказ — все равно, что быть отцом. люди в Городе Чистилища. Получено».

Су Ло держал жетон и смотрел на слова трех драконов и фениксов, которые представляют собой имена взрослых жителей города. Им было очень жарко.

Каково место Города Чистилища, сказал ей Цзы Янь ранее, этот жетон, представляющий владельца города, когда пришло время убрать, он слишком громкий.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии