Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
«Жизнь превыше всего!»
"и так?"
«Я сделаю все возможное, чтобы спасти его. А что касается того, сможет он или нет, то смотри, Бог не принимает его жизнь». Ситу-фармацевт торжественно сказал.
Больных он обычно не принимает, но если и принимает, то никогда не будет неряшливым.
"Любой вопрос?"
"Ничего." Аптекарь Ситу сказал, что он ушел на пенсию, но все еще серьезно смотрел на Су Ло. «Мастер... берегите себя!»
Су Юнь подумал о темной жизни на земле предков в ближайшие несколько лет и вздохнул: «Я знаю».
Аптекарь Ситу вздохнул и молча ушел...
Его хозяин понял это. Что еще он может делать в качестве ученика?
Су Ло не знала, что она рассказала аптекарю Ситу, что курица и утка рассказали ей о том, что она упустила…
В этот момент принцесса Вэйвэй сходит с ума во дворце!
«Отец Императора! Отец!»
Первая реакция принцессы Вэйвэй — наброситься на королевский кабинет!
В этот момент спутанные брови Императора сдвинуты узлом.
Перед ним стояли два великих бога: один — восточный тесть, а другой — столетний отец!
Две ярмарки охраняли дворец, когда были красавицами и почти не появлялись.
Если это событие не слишком важно, они не пойдут на поле боя.
У Лингди головные боли и он приседает на лбу!
Холодный патриарх был серьезно ранен, а его жизнь и смерть неизвестны.
Ситу Гонгун умер!
Меня должны заставить подписать контракт на сто лет без боя!
Теперь он уже большой бог! Великий Бог!
Единственное, что хорошо для народа Лунфэн, — это свадьба принцессы Вэйвэй…
Тем не менее, самая любимая принцесса королевской семьи, но еще и жена, это просто игра лица королевской семьи! Где это хорошо?
Лингди подумал об этом, и ему захотелось блевать кровью.
«Кто этот загадочный старик? Кто он?» Лингди только чувствовал, что все тело утомлено.
Восточный Гунгун нахмурился: «Сила таинственного старика... Она должна быть сравнима с непобедимостью Наньгуна. Мы не противники. И за ним стоят четыре больших бога».
«В Наньгуне его ни в коем случае нельзя победить». Он только что украл великих старейшин семьи Лунфэн.
«Это семья Су?» — спросил столетний отец, который молчал.
Восточный тесть покачал головой: «Семья Су, почему вы хотите заставить Наньгун течь к принцессе?»
Столетний отец спросил: «Этот пух, неужели не имеет никакого отношения к сиу?»
Линди горько улыбнулся: «Если Су Ло действительно имеет отношения с сиу, если таинственный старик — старик семьи Су, то как старик Су сможет заставить Наньгун течь сквозь облака? У него слабоумие? ?!"
Все знают, насколько удивительна Наньгун Лююнь!
Все знают, что Наньгун Лююнь — талантливый человек, которого никогда раньше не было!
Такой человек, которому не терпится вернуться домой, как он может хотеть выйти на улицу? !
Если только мозг не болен!
Итак, кто этот загадочный старик?
Что он делает?
Восточный Гунггун нахмурился: «Это будут боги…»
Как и в их королевстве, они могут пойти к богам в любое время, чтобы что-то знать о богах.
«Боги богов тоже вмешиваются в брак нашего духовного мира?» Лингди почти отвел глаза.
Для богов и богов их духовный мир равнозначен нижним границам... Их может волновать, кто император, но как могут люди жениться?
Итак... решения нет.