ISSTH Глава 6357: Волнение 22

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, без всплывающих окон, бесплатно для чтения!

Фан Ли нахмурился на большого человека и ничего не сказал. .dt.com

Только что спас сынишку, но благодарности другой стороны не получил, а вынужден был сойти с кареты.

Толстенький сынишка сбоку громко кричал: "Я хочу взять эту коляску! Я хочу взять эту карету! Я хочу взять эту коляску! Я хочу..."
"Ну, предки,

к сидеть и сидеть, вы должны взять эту карету!" Куда старику было угодно быть недовольным, так и тут же прищурился.

Дакси взял Фан Ли и вынул в руке жетон: «Мы люди принца Руи, вы не можете отдать эту карету!»


"Девушка, вы можете кое-что рассказать."

"Я не знаю, почему, я только прошу тебя, лицо принца шведского, ты не даешь мне, я могу это сделать. Ты понимаешь?" Виновный виновный мужчина серьезно посмотрел на Фань Ли.

Фан Ли: "..."

После убийства бесчисленных братьев, все знают, сколько братьев и сестер есть у этого единственного кровного брата? Брат Гун, принц Жуй, теперь на одного человека ниже 10 000 человек, даже патриархи восьми основных семей не смеют его обидеть, их великий лидер Хоу Ян, взрослые, все еще были маленькими последователями швейцарского принца.

Думая об этом, взгляд Фань Лицзюня: «Это...»

Су слабая улыбка: «Он скоро приедет, и автобус тоже ушел. Очень хорошо, —

Сью дала Джин Сану такое лицо и не хотела его беспокоить, но некоторым людям оно понравилось.

Этот человек - маленький толстяк.

Маленький толстяк принадлежит сумасшедшему, хочет выйти на улицу и хочет быть типичным избалованным медвежонком, который полностью игнорирует последствия.

Медвежонок падает, и тут же в глазах появляется намек на любопытство: "Я хочу этот шелковый шарф! Я хочу, чтобы я! Я хочу этот шелковый шарфик!"

Смущенная семья маленького толстяка, пытаясь уговорить: «В доме много платков, красно-оранжевых, желтых, зеленых, синих, фиолетовых, разных цветов, разных материалов, разных стилей, их сотни видов. Их так много, Сяо Шицзы достаточно, чтобы сыграть в сотню, давайте вернемся в дом, чтобы хорошо сыграть?"

Толстяк бросил взглядом: "Ты что, идиот?" "

А?"

«Этот мир говорит, что вам нравятся шелковые шарфы, вы действительно думаете, что вам нравятся шелковые шарфы? Этот мир — лицо!» После того, как руки толстяка были наложены на его руки, он высокомерно нес три подбородка.

Лаэль: "..."

Сью: "..."

В зале кто-то: ......"

Маленький толстяк видит всех ошеломленными, внезапно несчастными, кричащими сзади охранникам: "Дайте мне шелковый шарф на ее лицо!" Не слишком быстро! Вы мертвы!"

Он закричал, прыгнул и раздавил лидера стражи вокруг себя.

Начальник караула смотрит на Советский Союз: «Девушка снимает, или давайте поможем?»

Сью стоит на том же месте, как и смеется. Группа людей, которые раньше не смеялись, не говорила.

Начальник караула - человек круглолицый, вид у него тот же, только на Советский Союз: "обиженный".

Затем, как только он махнул рукой, четверо охранников вдруг пошли в сторону Советского Союза.

Фань Ли встревожился: «Что ты здесь делаешь! Ну, я только что спас твоего маленького сына. Ты не сказал ни слова благодарности. Теперь это все еще оскорбительно! Неловкий человек потрясающий!»

книга из /book/html

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии