Глава 1963: Женщина в леопардовом платье

Гений запомнит адрес этого сайта за одну секунду: (Acupoint Chinese), самое быстрое обновление! Без рекламы! Линь Тянью не стал спрашивать.

Просто слегка улыбнулся.

Фан Тингер вышла со своими подругами.

На ее лице было написано волнение.

«Охота за душами, вы действительно хороши. Как и брат Линь, у вас есть возможность мгновенно исцелять других. Это потрясающе!»

«По сравнению с Линь Шао я всего лишь педиатр, хватит говорить, что я менее могущественный, чем Линь!»

Император, охотящийся за душами, снова и снова махал руками, чтобы Фан Тингер перестал им хвастаться.

Чтобы не слишком преувеличивать, Линь Тянью был сбит с толку.

«Ну, дела сделаны, поехали!»

Линь Тянью не хотел продолжать тратить здесь время, он повернулся и ушел.

Император охоты за душами вздохнул с облегчением и медленно вышел за Линь Тянью.

Фан Тингер нес Ронг Фейфэя и шел последним.

Несколько человек вышли из ресторана. В это время небо постепенно потемнело.

Они думали, где сделать комнату, и вдруг подошла женщина в леопардовом платье.

Ее внешность полна дикости, а от ее красоты невозможно отвести взгляд.

Однако глаза женщины были холодными.

«Гуань Сяньхао, ублюдок, останови меня!»

Разгневанное лицо женщины бросилось к Линь Тянью и другим, сделав несколько шагов, преграждая им путь.

В этот момент Ван Сяньхао держит в руках охотящийся император душ, как пьяный пьяница.

Женщины подсознательно думают, что эти люди — собачьи лапки Гуань Сяньхао.

Когда она увидела, как Фан Тингер и Ронг Фейфэй идут сзади, женщина внезапно вспыхнула.

Гуань Сяньхао — ее двоюродный брат, который часто делает вещи, которые заставляют ее смущаться, из-за чего она не может смотреть вверх перед своими товарищами.

Если бы не лица родственников, она бы «конфисковала» жизнь Гуань Гуаньхао.

Она собиралась закричать, но вдруг выражение ее лица нахмурилось.

"Охотник за душами?"

Женщина тут же назвала имя Императора Охоты за душами, видимо, зная его.

«Ли Фэй?»

Охотником за душами также называли эту женщину в леопардовом платье.

Это было не понимание Инь Тяньцзы, а память об императоре-охотнике за душами, такое впечатление было у этой женщины.

Когда император-охотник за душами еще находился в глубине поймы, он совершил много плохих поступков, и женщина пригрозила арестовать его в тюрьму.

Позже он покинул свой родной город и отправился на границу Хунхуана, чтобы завершить миссию Тяньцзы.

Аватар Инь Тяньцзы немного любопытен. Как император-охотник за душами может быть старым отпрыском своей низшей части? С тремя словами его Инь Тяньцзы в качестве поддержки, затопленный мир, кто осмелится поймать по своему желанию?

Может быть, он слишком долго находился в подземном мире, и люди в глубинах Хунхуана перестали обращать на него внимание?

С такими сомнениями клон Тяньцзы продолжал раскапывать воспоминания в сознании охотника за душами.

Благодаря этим воспоминаниям, лишь в одно мгновение, аватар императора понимает причину.

«Оказывается, эта женщина — свечной дракон, неудивительно, что он смеет оскорблять семью охотников за душами!»

Свечной Дракон — это то же самое, что и Бог-призрак Императора Драконов, и он является сильнейшим превосходством в мире наводнений.

В отличие от неприхотливости Бога-призрака Императора Драконов, Дракон-Свеча отличается высочайшим уважением к порядку.

Он считает, что в глубине наводнений часто происходят убийства и войны.

Это огромная потеря для затопленного мира.

Люди в этой команде порядка могут поддерживать порядок в любом городе в глубине наводнения и пустырей, а люди, наносящие вред закону, могут их непосредственно арестовывать.

Кто посмеет сопротивляться, не говоря уже о том, чтобы убить.

Мир Хунхуан изначально был местом слабого мяса и сильной еды, и некоторые люди, любящие творить зло, не осмеливались ослушаться приказа свечного дракона, поэтому те, кто столкнулся с командой приказа, могли быть только послушными.

Если они не будут обнаружены командой ордена, когда они совершают плохие поступки, им остается только признаться в своей судьбе.

Ли Фэй — член команды ордена.

Однако место, где Ли Фэй поддерживает порядок, производит впечатление не пустынной горы. Почему оно появилось именно здесь?

«Охотничий император души, я сказал, что вы не можете найти его повсюду в глубинах Хунхуана. Оказалось, что вы пришли в горы пустыни.

Вначале, чтобы заполучить сокровище, вы даже уничтожили семью противника, средства были чрезвычайно жестокими, а теперь вы мои подонки с моим двоюродным братом, это действительно разная группа! "

Когда она увидела Императора Охоты за душами, Ли Фэй разозлилась.

Она потратила много энергии, чтобы поймать императора, охотящегося за душами, но не зная почему, семья вынесла предупреждение, заявив, что ей не разрешено продолжать вмешиваться в дела семьи, охотящейся за душами.

Чем больше всего происходило дома, тем больше ей становилось любопытно, и она с нетерпением ждала пленения охотника за душами в тюрьму.

В результате семья напрямую использовала ее силы, чтобы временно перевезти ее на пустынную гору.

Хоть она и не согласилась, но ничего не могла поделать.

Когда она пришла на Дикую гору, ей понравилось поддерживать порядок, и у нее снова возникли проблемы с кузиной.

Поскольку она не знала о поступках своего кузена, она хотела арестовать кузена, который причинил вред хорошим женщинам.

Прежде чем арестовывать людей, нужны доказательства, поэтому на этот раз она пришла в ресторан «Тяньфэн» лично, просто чтобы поймать манифестацию.

Я не ожидал встретить здесь императора-охотника за душами, которого она ненавидела.

«Не сравнивай меня со своим подонком двоюродным братом, потому что он достоин меня?

Убирайся немедленно, или даже если ты женщина, я не сдамся! "

Император охоты за душами — не бывший император охоты за душами ~ www..com ~, но под его кожей скрывается призрачный сын.

Что это за благородное существование?

Как можно поносить женщину по своему желанию?

Если бы не Линь Тянью, он бы просто применил силу, чтобы шокировать женщину до смерти.

Линь Тянью почувствовал, что предстоит посмотреть хорошее шоу, поэтому засунул руки в карманы, отошел в сторону и внимательно посмотрел вверх.

Если позволяют условия, он не прочь добавить огня, заставив охотника за душами разозлиться.

К сожалению, сфера силы души Ли Фэя слишком низка, чтобы позволить императору-охотнику за душами или человеку, скрытому в теле императора-охотника за душами, прорваться через высшее царство.

Это вызывает у Линь Тянью некоторое сожаление.

Ли Фэй сердито смотрел с саркастическим выражением на диком лице.

«Сестра Леопард, ты неправильно поняла. Охотник за душами — неплохой человек. Он такой же хороший человек, как брат Линь!»

Хотя Фан Тингер не могла слышать, что говорили эти люди, она все же объяснила охотнику за душами.

«Он хороший парень? Ха!»

Ли Фэй снова ухмыльнулся, и ирония на его лице стала сильнее.

«Маленькая сестра, ты слишком молода, не обманывайся внешностью этого человека.

Когда он был в Акрополе, он был известной невесткой и, чтобы заполучить семейную реликвию, не колеблясь уничтожил всю семью.

Теперь я снова тусуюсь со своим мерзким двоюродным братом. Как это может быть хороший человек? "

Говоря об этом, Ли Фэй поманил Фан Тингера: «Маленькая сестра, иди сюда и побудь со своей сестрой, не знаю, продаст ли ее охотник!

«Вы действительно неправильно поняли, охота за душами — это очень хорошо!»

С тревогой сказал Фан Тингер.

Это было всего лишь ее оправдание, которое только заставило Ли Фэй почувствовать, что она бедная девушка, которую обманули.

Он еще больше раздражает охотника за душами.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии