Глава 2543: Лин Даоге — Королю Драконов

, Самое быстрое обновление Dragon King. Я последняя глава!

Когда посланник услышал слова Леопарда, в его глазах появился намек на убийство.

Он уже понял значение Леопарда.

Очевидно, этот внебрачный внук собирается что-то сделать со своим дедушкой.

В настоящее время духовная сила посланника сконцентрировалась, и он направился к Лорду Старого Двора.

«Посланник, вы действительно хотите мне помочь?

Вы должны подумать об этом.

Хотя гора безумного зверя сильна в царстве богов, это сила, которой все избегают.

Если Дао Тианди узнает, что вы сотрудничаете с Куанджушанем, боюсь, у вас плохо кончится! "

- воскликнул старик.

«Другие не знают, что я сотрудничаю с людьми в Куанджушане.

Кроме того, когда люди в Куанджушане убили Императора Драконов, тот, кто нес горшок, был Императором Драконов.

Мы хором скажем, что тебя убил Король Драконов.

Таким образом, мы сядем и расслабимся! "

Посланник ухмыльнулся.

Старик был в отчаянии.

Он никогда не ожидал, что сегодня окажется таким.

Зная это, было бы лучше отдать этот Линдаоге Императору Драконов.

Пусть всеми событиями управляет Император Драконов.

Он также может наслаждаться своей старостью.

Однако в мире нет лекарства сожаления.

Теперь ему грозит смерть.

«Извините, вы только что сказали, кто меня убьет?

И кто попросит меня нести сумку? "

В этот момент из окна послышался вежливый мужской голос.

Как только прозвучало это слово, все в комнате повернули головы к окну и посмотрели на него.

Я увидел красивого мальчика, опирающегося на край окна, в лунном свете этого божественного царства, он выглядел очень красиво.

«Дракон, Император Драконов?

Разве ты не должен был умереть?

Почему ты все еще жив? "

Леопард Сюань закричал.

Он уставился на Линь Тянью и посмотрел вверх и вниз, надеясь, что увидел не того человека, но независимо от того, сколько раз он видел это, это был Император Драконов.

Леопард Хао и старый налоговик тоже потрясенно переглянулись.

Разве этот император-дракон не должен умереть от рук сильного зверя с горы диких зверей?

После того, как гора зверей будет расстреляна, выжить будет невозможно.

Мог ли Фэй Баосюань лгать им, ведь на самом деле он не ходил на Гору Безумного Зверя?

«Король Драконов, ты должен был умереть сегодня вечером, почему ты все еще жив?

А как насчет звериной горы?

Они тебя не нашли? "

Леопард в панике закричал.

«Человек на горе Дикого Зверя?

Вы имеете в виду владельцев этих доспехов? "

Линь Тянью махнул рукой, и из него вылетели три доспеха из чешуи дракона.

Он приземлился на землю, издав резкий звук симфонии золотого железа, шокирующий.

«Вот это сокровище лорда Ся Сюаня и нескольких других гор-зверей.

Как они могут оказаться в ваших руках?

Может быть... они все мертвы?

Вы убили мастера Сюаня?

Нет, это совершенно невозможно! "

Леопард уставился на Линь Тянью, крича от ужаса.

«Всего несколько рептилий, насколько сложно их убить?

Раз вы хотите, чтобы Бен Шао взял на себя инициативу, то вы умрете вместе с ними! "

Линь Тянью вышел, и люди уже пришли в кабинет.

«Ты, ты мертв, и ты смеешь убить даже книгу зверей. Независимо от того, насколько ты силен, сколько талантов, даже если у тебя есть родственники с императором домена, ты не сможешь остановить месть зверь .

Гора Дикого Зверя жестоко убьет тебя! "

— в ужасе воскликнул Леопард.

— Ты закончил эту ерунду?

"Чем ты планируешь заняться?"

Дыхание смерти поразило, и Леопард испугался, и отступил взад и вперёд.

«Отправил тебя на смерть!»

Голос Линь Тянью упал.

Когда я услышал взрыв, фигура пальца пронзила грудь Леопарда и разбила ему сердце.

В тот момент, когда Леопард упал на землю, он пристально посмотрел на свое сердце.

Он не мог в это поверить, и Король Драконов сказал, что убьет.

У него не было пристрастия к тому, чтобы быть хозяином Линдаоге.

Он действительно не желает быть убитым вот так.

«Ах, сэр!»

Когда посланник увидел лежащего на земле леопарда, он как можно скорее опустился на колени и умолял Линь Тянью:

«Честь Короля Драконов, я трахаю это. Я был настолько глуп, что был настолько глуп, что пошел присоединиться к Леопарду Сюаню.

Я действительно не человек, я зверь! "

Посланник императора меча — очень приятный человек.

Сердце тоже жестоко, поэтому на протяжении всего пути оно будет позицией посланника.

Теперь, видя силу Императора Драконов, он мог немедленно уронить достоинство этого человека, встать на колени перед Линь Тянью и попросить пощады.

«Сало — это мило?

Мне правда не хочется на это смотреть, сколько сала в твоем сердце! "

— холодно сказал Линь Тянью.

От убийственного голоса мое сердце дрогнуло.

«Нет, не убивайте меня, я действительно знаю это неправильно, пожалуйста, отпустите меня!»

Услышав, что Линь Тянью собирается разрезать ему сердце, пердеж посланника покатился в мочу, и он несколько раз почесал голову в поисках пощады.

Хм!

Тень скрещенного меча, левого плеча посланника и правой стороны талии, была прямо разделена.

Кровь хлынула родником.

Весь кабинет мгновенно стал похож на бойню, полную крови.

Никакого несчастного случая не произошло. На глазах у всех чрезвычайно могущественный посланник был убит одним мечом.

«Теперь твоя очередь.

Бен Шао дал тебе время подумать, но ты попросил кого-нибудь убить Бен Шао.

Этот счет должен быть рассчитан! "

Линь Тянью посмотрел на Лао Гэчжу, его голос внезапно повысился.

«Его Король Драконов, это все наша вина.

Однако, клянусь, я никогда не думал, что ударю тебя.

На самом деле, я уже согласился отдать вам Линдаоге.

Но мой незаконнорожденный внук хорошо пропагандирует объединение сил с людьми в Куанджушане, и он хочет убить вас.

Это все его вина! "

— сказал Лао Гэ в слезах.

Ранее он послал кого-то искать отшельника.

Только когда отшельник отказался от их просьбы, он понял, что не сможет сражаться с Императором Драконов.

Единственный способ спастись сейчас — это держать Лин Даогэ рука об руку.

В противном случае они в конечном итоге убьют Хуан Цюаня, как Леопард Сюань и посланник.

«Ну, Бен Янг наконец-то услышал то, что меня порадовало».

Линь Тянью отбросил намерение убить.

«Не забудьте завершить доставку Лин Дао Гэ».

Сказав это, Линь Тянью повернулся и ушел.

Он не говорил много глупостей, потому что не боялся уловок противника.

Перед лицом абсолютной силы любая уловка может только заставить их умереть быстрее.

«Его Королевский Дракон ~ www..com ~ Пожалуйста, будьте уверены, пожалуйста, дайте нам несколько дней, и в эти дни мы разберемся с имуществом Лин Даоге, чтобы все они могли быть переданы Его Королевскому Высочеству!»

- уважительно сказал старик.

Линь Тянью покинула кабинет.

Последующие действия имеют значение, он не эксперт, поэтому не идет на смешивание.

Пока он наконец владеет Линдаоге, этого достаточно!

«Дядя, мы действительно отправим Лин Даоге к Королю Драконов?»

После того, как Линь Тянью ушел, Леопард прошептал старому покровителю:

"если не?

Император Драконов может даже убить посланника и гору зверей, что доказывает, что он очень страшный силач.

Теперь мы можем только подчиняться всем приказам Императора Драконов. "

— беспомощно сказал Лао Гэчжу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии