Гений запоминает адрес этого сайта за одну секунду: (Acupoint китайский), самое быстрое обновление! Без рекламы! Брат Мин и А Бяо были съедены призрачным душевным зверем, сцена жестокая и кровавая.
Но это не имеет ничего общего с Линь Тянью, он ничего не должен этим двум людям.
Когда трое мужчин покинули Цзо Ци, им пришлось идти отдельно.
Кун всегда хотел быть призрачным слугой Линь Тянью в дороге.
Поэтому он смело выдвигал свои идеи.
Если он сможет стать призрачным слугой короля-призрака, это будет для него хорошо.
Однако Линь Тянью даже не подумал об этом и прямо отклонил просьбу Акуна.
Что касается слуги-призрака, то у Линь Тянью уже есть маленькая орхидея, поэтому собирать ее нет необходимости.
Если Акун — король-призрак, возможно, он подумает об этом, но Акун — всего лишь маленький призрак и не достоин быть его слугой-призраком.
На выходе с дороги Инь Линь Тянью позволил Бай Ци вернуться в пространство Инь Лин, но оставил Инь-роуд в покое.
Некоторое время глаза Линь Тянью не могли открыться.
После медленной адаптации это проснулось.
Это уже Ян Ши.
Это тоже было днем, и светило солнце.
Я провел долгое время в темном месте, похожем на пасмурную дорогу, и когда я внезапно увидел солнце, я, естественно, на какое-то время к нему привык.
Это выезд с дороги Инь, и это было место, где они договорились встретиться с посланниками.
Однако Линь Тянью не собирался ждать группу людей.
Потому что человеком, изменившим Итяньцзяна, был он, и Итяньцзянь в конечном итоге попал в его руки.
Так что не надо ждать старика и старика.
В этот момент он достал свой мобильный телефон и позвонил семье Мэй коллекционера мечей Сичжоу.
«Эй, кто?»
На трубку ответил пожилой мужчина.
«Здравствуйте, Сюй Дун послал меня из Чжунчжоу для обмена мечами. Сейчас я нахожусь в восточном пригороде Сичжоу. Как вы узнаете свой адрес? Я возьму такси.
— громко сказал Линь Тянью.
«О, это ты тот, кого президент Сюй Дун послал послать меч? Это так приятно, я могу ждать тебя долго.
Вы находитесь прямо в восточном пригороде, я пришлю кого-нибудь за вами! "
Старик на другой стороне телефона казался очень взволнованным, позволил Линь Тянью стоять на месте и послал кого-то водить машину.
— Ну, поторопись, я буду ждать тебя здесь.
Линь Тянью не волновало, поедет ли другая сторона или подъедет. Он подождал здесь несколько минут и не возражал.
Диди! !!
Подождав около пятнадцати минут, издалека послышался автомобильный гудок.
Я увидел красивый «Мазерати», медленно приближавшийся, и остановился у дороги.
Дверь открылась, и появилась красивая молодая девушка, очень модно и одетая.
Хотя сейчас поздняя осень, на ней все еще ультракороткие шорты, пара больших красивых ног, белых и длинных, что действительно привлекательно.
Молодая девушка была ослепительна, она посмотрела налево и направо и обнаружила, что Линь Тянью смотрела на ее бедро глазами, и даже слюни вот-вот вытекут.
Она тайно нахмурилась, прямой взгляд Линь Тянью сделал ее очень несчастной.
«Эй, ты тот парень, которого президент Сюй Дун послал обменяться мечами?»
Голос красивой девушки очень четкий и красивый, как пение жаворонка, но тон кажется немного недружелюбным.
"Хороший."
Услышав ответ, красивая девушка еще раз огляделась и в растерянности спросила:
«Раз ты здесь, чтобы обменяться мечами, где твой сын Инь и Ян и материнский меч?»
Линь Тянью стояла здесь с пустыми руками, без багажа, что ее озадачило.
«Пока ты вытащишь Меч Итянь, я, естественно, поднесу меч Инь Ян Цзы Му к твоим глазам».
Линь Тянью также не сказал, что в любом случае обе стороны должны обмениваться информацией только одновременно.
«Меня зовут Мэй Чэнчэн. Это мой отец попросил меня приехать и забрать тебя. Пойдем со мной сейчас».
Мэй Чэнчэн взглянул на платье Линь Тянью, и его глаза были отвратительными.
Одежда Линь Тянью пострадала, потому что он провел слишком много времени на дороге Инь и выглядел очень старым.
Это заставило Мэй Чэнчэна, у которого была богатая семья, внезапно почувствовать легкое презрение.
Он думал, что Линь Тянью был просто бесстатусным подчиненным Сюй Дуна.
Они сели в машину, Мэй Чэнчэн больше не разговаривала по дороге и сосредоточилась на вождении своей машины.
На самом деле, она вообще не хотела разговаривать с таким «подчиненным», как Линь Тянью.
Маленький слуга, еще не имеющий права разговаривать с ней.
Линь Тянью сидел на заднем сиденье машины, смотрел на роскошное автокресло и испытывал глубокие эмоции.
Помню, когда я впервые спустился на гору Короля Драконов, я действительно много шутил.
Неважно, какую машину я вижу, я думаю о ней как о тракторе.
«Я не знаю, поеду ли я на спортивной машине обратно на гору Лунван. Будут ли кричать женщины в деревне?
Может быть, даже Ли будет загипнотизирована, верно? "
Линь Тянью, сидя в роскошном автомобиле, внезапно вспомнил свою жизнь на горе Лунван.
Прежде чем спуститься с горы, он всегда думал, что Сяо Ли — самая красивая женщина в мире.
Каждый день радовал Сяоли, когда он был ребенком, но Сяоли игнорировал его.
Сегодня он молодой хозяин богатого человека. Он водит роскошный автомобиль, чтобы создать волну силы, которая определенно удивит Сяоли ~ www..com ~ хаха, я действительно хочу увидеть, когда Сяоли увидит меня за рулем спортивной машины, что это за удивленное выражение лица, это должно быть очень интересно, правда? "
Думая о прошлом Лонг Ваншаня, Линь Тянью не мог сдержать ухмылки.
«Ну это такой невежественный человек, и такое удовольствие находиться в роскошной машине!»
Брови Мэй Чэнчэн были плотно сжаты. Она думала, что сможет принять старших членов Ассоциации экстрасенсов Чжунчжоу, но получила подчиненного.
В любом случае, она тоже женщина из Сичжоу, но теперь хочет быть водителем для таких людей.
Вскоре машина въехала в город и остановилась у дверей гостиницы, проехав несколько светофоров.
«Мой отец поставил здесь стол с вином и сказал, что это должно очистить воздух к твоему приезду. А теперь поднимись со мной наверх».
Хотя Мэй Чэнчэн в глубине души презирал Линь Тянью, этикет во всех аспектах не упал.
«О? Похоже, твой отец очень хороший человек, Бен-Бен просто голоден, так что пожалуйста».
Когда Линь Тянью приехал в Сичжоу, кто-то устроил банкет, поэтому он должен был хорошо поесть.
«Не нужно быть вежливым. Ешь столько, сколько можешь».
Мэй Чэнчэн тихо вздохнул, зная, что человек, пришедший послать меч, был «рабом», поэтому ему не следует строить здесь отель и устраивать банкет.
Поскольку у участников банкета слишком низкий статус, для их семьи Мэй это действительно не лицо.
В этот момент в ложе для пожилых людей на верхнем месте сидел старик лет шестидесяти.
Напротив него мужчина средних лет лет сорока.
«Брат, ты действительно планируешь обменять Меч Итянь в обмен?»
Мужчина средних лет посмотрел на старика и слегка нахмурился.
Для коллекционера мечей появление любого меча очень ценно.
Итяньцзянь — важная коллекция для семьи Мэй.