Глава 199: 0 миль брака, 1 тяга птицы

Помните, что за одну секунду [Силуо Лу ÷ Гость ★ Сяо △ сказал § сеть], замечательные романы можно читать бесплатно без всплывающих окон!

Чжан Цзыань потерял дар речи от переводящей птицы, похожей на кошку, и он не мог снова позволить себе Фину, и мог только ошеломленно взглянуть на Ричарда и отбросить швабру в сторону.

Се Юняо очень гордился своей стратегией.

«Мастер Ти, вы были в стороне, чтобы дать показания в мою пользу!» Чжан Цзыань попросил Лао Чая о помощи.

Лао Ча смутился, сказав: «Что Цзы Ань хочет доказать старением?»

«Докажите, что это дешевая птица!» Сказал он, указывая на Ричарда.

«Это…» — простонал Лао Ча. «Может быть, это была шутка вчера?»

«Даже если вчера это была шутка, разве сегодня это не шутка?»

Лао Ча горько улыбнулся. «Старик не понял. Я просто подумал, что сочетание этих стихов было странным. Интересно, почему Зиан подумал, что это ненормативная лексика?»

«Это…» Чжан Цзыань был ошеломлен, Нима этого не объяснила!

В день Хэ Хи, картина Цинмин Шанхэ, составной травяной коралл, гемопоэтические стволовые клетки... Современные китайцы могут понять эти вещи за секунду, но для Старого чая это нормально понимать, но это также очень сложно. чтобы Фина поняла. Нормально, как объяснить? Если бы он действительно объяснил, боюсь, что его имидж в глазах Фины и Лао Ча был бы полностью испорчен… хотя, возможно, сейчас он не намного лучше!

Увидев смущенного Чжан Цзыаня, Ричард тут же высокомерно сказал: «Ваше Величество! Вы это видели? Этот парень клевещет на меня! Как только он попросил доказательства, он не смог их сказать! По мнению Вэй Чена, он бы быстро прогнать его из Дворца Бога – это чудесно!»

к! Ты все еще пинаешь нос? На самом деле претендует на звание «Вайхен»? Ты птица, ты хочешь так скоро сдаться?

Хотя Фина очень помогла ей льстить, она услышала, как ее лицо опустилось, и сказала: «В этом нет необходимости. Если его выгонят, кто позаботится о жизни этого дворца?»

Что еще хотел сказать Ричард? Фина вскочила, запрыгнула на самую высокую кошачью лазалку и снисходительно сказала: «Ладно, иди приготовь завтрак для дворца, а ты умираешь с голоду».

"Ой." Чжан Цзыань обхватил рукой рукав. «У тебя нет спины, и как ты теперь играешь?»

Ричард не знал, почему Фина вдруг повернулась лицом, но знал, что она, должно быть, ударилась о ноги лошади, и глаза Черненького обернулись, и он решил, что мужчина не должен терпеть потерю.

"ждать!"

Чжан Цзыань стоял неподвижно. — Хочешь попросить?

«Нет! Дядя Бен не будет просить прощения!» Сказал Ричард Серен: «Но дядя Бен может предоставить вам возможность эквивалентного обмена!»

Чжан Цзыань резко ухмыльнулся: «Что тебе нужно обменять на эквивалент? Прежде всего, если ты посмеешь обменять птичьи фекалии на обмен, я выкопаю тебя из фекалий!»

«О! Поверхностно! Наивно!» Ричард Аунг встал: «Дядя Бен может тебе помочь!»

«Ха?» Чжан Цзыань разжал колени и почти опустился на колени!

«Ты так называемый холостяк, не так ли?» Ричард презрительно посмотрел на него. «Хочешь избавиться от сингла?»

"Думать!" Чжан Цзыань ответил честно.

«Это хорошо, следуйте за дядей Беном и гарантируйте, что вы сможете отделаться от счета!»

— Ты тоже меня ждешь! Чжан Цзыань Кэ не так-то легко было обмануть. «У тебя сломанная птица, как ты можешь говорить, что можешь помочь мне получить счет?»

Ричард засмеялся: «Кря! Ты никогда не слышал ни слова? Тысяча миль брака – это птица!»

Лежа! Тяга птицы?

Чжан Цзыань задавался вопросом, не сломан ли его мозг. Почему всегда неприятно слышать слова Ричарда?

«Ха?» Чжан Цзыань снова почти опустился на колени.

«Какого черта больше, чем одна девушка? Я так думаю?» — взволнованно спросил он.

Ричард сказал с улыбкой: «Эй, Сао Нянь, хочешь попробовать благословение Цижэня?»

«Думай! Я хочу мечтать!» Чжан Цзыань больше не беспокоит крах имиджа, и он правдиво отвечает.

«Это хорошо, дядя Бен может позволить тебе осуществить это желание». – уверенно сказал Ричард.

«Как это происходит?»

Ричард посмотрел вверх и вниз: «Дядя Бен думает, что ты хорошо выглядишь, по крайней мере, не страшно в темноте».

Он поднял голову и еще раз оглядел магазин. «Этот магазин ваш? Это благо».

Чжан Цзыань выглядел агрессивно: «Что ты хочешь сказать?»

«Видишь, ты не урод, у тебя есть немного денег и иностранное имя «Джефф», почему ты не можешь найти девушку?» - сказал Ричард.

«Подожди, ты такой равнодушный, не делай вид, что это так естественно!» Чжан Цзыань пробормотал: «Джеффа зовут не только ты вслепую!»

«В чем дело? Как приятно имя Джефф Ричардсон! К тому же, по наблюдениям дяди Бена по всему миру, на самом деле уродство не имеет ничего общего с бедностью. Главное – говорить и иметь расположение мальчика Умный, Он у тебя есть?» Он расправил крылья и приземлился на пустую витрину перед Чжан Цзыанем.

«Это… кажется неправдой». Чжан Цзыань потребовалось время, чтобы ответить, прежде чем ответить. «Подожди, что это за мальчик? Чем мне нравиться мальчики?»

Ричард посмотрел на него презрительно, его глаза словно смотрели в другое измерение: «Разве ты не знаешь? Настоящая любовь бывает между представителями одного пола, только потомство между противоположным полом! Эта земля уже так переполнена, даже ради Ради будущих поколений вы должны принести осознанную жертву!»

«Почему вы хотите принести меня в жертву? Я не хочу жертвовать ради потомства других людей! Кроме того, в стране до сих пор поощряется рождение двух детей, у меня даже одного не было! Я просто сказала, что это хорошо, помоги мне найти мою девушку. Парня? «Чжан Цзыань сходил с ума от этого ~ www..com ~ Я всегда чувствовал, что он ведет себя по кривой дороге.

Джефф от удивления открыл рот: «Подруга, которую сказал Бен, на самом деле была 0».

Чжан Цзыань понял это, но ему хотелось вообще этого не понимать.

В этот момент в дверь-ставню постучали несколько раз.

«Мастер Чжан здесь?» Это был голос дяди Ли.

Фину очень раздражал шум между Чжан Цзыанем и Цзею Птицей. Она легла на кошачью лазалку и закрыла уши кошачьими когтями. Когда она услышала этот голос, она тут же встала и аккуратно сказала, что не слышала голоса. , Но что-то почуяло.

Мгновение спустя старый чай в углу магазина, смотрящий утренние новости, тоже почувствовал запах.

Чжан Цзыань жестом приказал Ричарду заткнуться и открыл ставень.

Дядя Ли держал большую горсть аппетитных горячих шашлыков и с улыбкой ждал у двери, а когда увидел Чжан Цзыаня, передал ему шашлычки. «Мастер Чжан, это то, что наша пожилая пара только что зажарила и принесла. Да, вы можете есть, пока горячо».

Чжан Цзыань велел им присылать шашлыки ночью, но они не ожидали, что они придут даже утром. Знаешь, его продают рано утром, поэтому и сделали для него эти шашлычки.

«Как жаль за это? Подожди, я принесу тебе деньги». Чжан Цзыань взял шашлык, но руки у него были заняты, и он вообще не мог за него заплатить.

«Не торопись, не торопись, я вернусь первым, моя жена все еще занята». Дядя Ли улыбнулся и отмахнулся.

Чжан Цзыань поприветствовал: «Фина, отец Чай, приходи и ешь, пока горячо, не жди холода».

Ричард уставился на кебаб просветлевшими глазами и взволнованно сказал: «Джефф, ты видишь это мясо, нанизанное на веревку, ты думаешь о чем-нибудь? Например, о соединении людей палками…»

"замолчи!"

Чжан Цзыань может подтвердить свои подозрения. Этот парень не только грязный, но и простой!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии