Глава 219: Двусторонняя интерпретация

Помните, что за одну секунду [Силуо Лу ÷ Гость ★ Сяо △ сказал § сеть], замечательные романы можно читать бесплатно без всплывающих окон!

Фина не имела в виду ничего другого, она просто почувствовала, что шерсть кошки из книги очень длинная, даже длиннее, чем у большинства персидских кошек, поэтому она подумала, что имя «Снежный Лев» больше подходит кошкам из книги. Что касается снежного вора, что это за хрень?

Фина давно видела льва и видела его много раз. Волосы кошки в книге напомнили ему длинную львиную гриву. Фине не нужны длинные волосы, потому что длинные волосы очень хлопотны, их нелегко шевелить, они цепляются за кору и траву, а летом слишком жарко — в Египте лето круглый год. Хотя ему не нужны длинные волосы, это не мешает ему ценить длинные волосы. Даже с точки зрения Фины, кошачья шерсть в книге очень красива, как серебряная проволока, выглядит чистой и безупречной.

Закончив говорить, он легко запрыгнул на свою эксклюзивную кошачью лазалку и стал ждать завтрака.

В книге кот от волнения не отставал и узнал, что Фина вскочила... врезалась в стену, а потом соскользнула вниз.

Чжан Цзыань: «...» Эта сцена действительно забавная, похожая на персонажа, ответственного за глупость в анимации.

«Я должен иметь собственное сознание. Я хочу узнать о разнице в спортивных способностях, прежде чем учиться играть в красавца». Он сказал вовремя.

Египетские кошки — самые спортивные домашние кошки, особенно примитивные египетские кошки. Персидские кошки и кошки-львы Линьцин более смущены. Глядя на короткие ножки, они понимают, что по сути это цветы, выращенные в теплице, и о них могут заботиться только люди.

«Ууу! Больно!» Снежный Лев в слезах прижал кошачьи когти к носу. Если бы это было нормально, он бы обязательно ударил Чжан Цзыаня по губам, но в это время он беспокоился только о том, что его имидж будет испорчен в глазах Фины.

Фина просто взглянула на него без насмешки и презрения, затем сузила глаза и заснула.

Снежному льву было стыдно и неуютно. Когда боль в носу немного утихла, он посмотрел на макет кошачьей лазалки на стене. Лазалки для кошек распределены ступенчато, но расстояние между каждой деревянной платформой неравномерное, некоторые далеко, некоторые близко. Фина спрыгнула с земли и прыгнула прямо на вершину. Снежный лев не обладает ужасной способностью подпрыгивать и двигательными нервами, поэтому ему приходится сначала прыгнуть на самый нижний уровень, затем шаг за шагом подпрыгнуть вверх, а затем перепрыгнуть на вторую по высоте платформу, прежде чем остановиться.

Он посмотрел вверх, самая высокая платформа уже была занята Финой, и она была немного далеко от второго этажа. Он не был уверен, что сможет подпрыгнуть, потому что платформа была небольшой и бежать было некуда. Кроме того, на платформе нет дополнительного места для второго кота. Вместо того, чтобы потерять уродство перед Финой, он решил остановиться здесь, ближе всего к Фине.

Неожиданно Снежный Лев обнаружил огромную выгоду!

Фина лежала на самой высокой платформе, ее длинный хвост просто опустился вниз, повис над второй платформой и слегка покачивался. Всякий раз, когда Фина храпит, она слышит странные звуки, чувствует странные запахи или сталкивается с чем-то во сне, кого-то видит, и ее хвост дрожит, напрягается или скручивается.

Снежный Лев осторожно лег на вторую платформу и обнаружил, что хвост Фины упал прямо перед ее глазами, когда она опустилась, всего в нескольких футах от нее. Хотя вы не можете увидеть полную картину Фины, Снежного Льва удовлетворил только один хвост. Он мечтательно смотрел на этот хвост, стараясь не дать Фине возненавидеть его, пытаясь сдержать желание его лизнуть.

Он наклонился вперед и понюхал кончик обонятельного хвоста, сохраняя запах Фины в своем сердце.

Небольшое движение Чжан Цзыаня было полностью замечено Чжан Цзыанем. Он был очень забавным. Птица была действительно увлечена. К сожалению, Фина не простудилась, а просто относилась к ней как к служанке и последовательнице.

Ричард взмахнул крыльями и приземлился на плечо Чжан Цзыаня, сказав с завистью и сожалением: «Какая любовь!»

"Не совсем." Чжан Цзыань согласился.

"так……"

Увидев, что заговор сорвался, Ричард проглотил вторую половину предложения.

«Ну, я уйду ненадолго и скоро вернусь». Чжан Цзыань посмотрел на свои часы.

— Кстати, принеси завтрак, — напомнила Фина, открывая глаза.

«Расслабься, я не могу морить тебя голодом. Я сказал, Снежный Лев, хочешь поесть?» Он спросил. Кот в книге — утопический эльф, ведь он не уверен, нужно ли ему есть.

Снежный Лев прищурился, любуясь хвостом Фины, и нетерпеливо сказал: «Я хочу есть, моя старушка хочет есть свежее мясо!»

Конечно же, это то же самое, что описано в «Цзинь Пин Мэй».

Это тоже утопический эльф. Синхаю не нужно есть, потому что в воображении Шредингера его описания нет, а снежный лев четко определен Лан Лин Сяо Сяошэном как черта поедания свежего мяса. Еще я люблю есть свежее мясо.

Обстановка сна продолжится в реальности — хотя это всего лишь мелочь, Чжан Цзыань, кажется, что-то понимает и немного удовлетворен.

Он открыл ставень, окутанный осенним утренним ветерком, и Ричард, стоя у него на плече, чихал и чихал.

Чжан Цзыань нахмурился. — Я сказал, что у тебя нет птичьего гриппа?

Ричард поднял крыло и вытер ноздри ~ www..com ~ опроверг: «Чепуха! Дядя Бен очень здоров! Слишком холодно для твоего сломанного места!»

— Холод? Настоящая простуда еще не началась. Тогда ты будешь страдать от нее. Чжан Цзыань помахал ему рукой. «Спешите от моего плеча, я ухожу».

«Кря! Действительно понимаю стиль!» Ричард взмахнул крыльями и полетел вверх. «Кстати, принеси сюда что-нибудь вкусненькое, например, фисташки, зеленые фрукты, грецкие орехи и т. д. Не всегда бери с собой пшено и сухую кукурузу, чтобы обмануть Бена!»

«Хорошо что-нибудь поесть, какой велосипед ты хочешь!» Чжан Цзыань собирался выйти из магазина, а затем прошептал в ответ: «Я сказал тебе, не приходи сюда один, просто оставь себе BB и будь осторожен, чтобы правительство не поймало тебя, чтобы нарезать».

Чжан Цзыань заметил одну вещь: когда Синхай, Фина и Лао Ча разговаривали, обычные люди, такие как Ван Цянь и Ли Кун, просто слышали обычное мяуканье, но вчера Ричард сказал им: «Кию». Но они могли понять.

Что это значит?

Кажется, что аналитика Ричарда — это двусторонняя аналитика, она может понимать, что говорят обычные люди, и ее также могут услышать обычные люди, и это здорово!

Так это эльф, который может нормально общаться только с обычными людьми?

— Шарлатанство! Разве ты не видишь, оригинальный Джефф, что ты так заботишься о дяде Бене? Будь уверен, дядя Бен не будет таким глупым! Так называемый язык — это видеть, как люди разговаривают, разговаривают с призраками, дядя Бен столько лет, нет. Ты даже этого не понимаешь, Джефф, тебе нужно об этом беспокоиться…» Ричард снова начал притворяться необыкновенным.

У Чжан Цзыаня болела голова. Что вы думаете об этом попугае? На то, чтобы замолчать в критические моменты, оно не рассчитывает. Надеюсь, это не вызовет никаких проблем, если не прикроет...

Он вышел из двери магазина, снова опустил ставни, запер их и заблокировал шум Птицы Сею за дверью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии