«звезда……»
Сунь Сяомэн обратился к Синхаю, пытаясь остановить это.
Синхай озорно улыбнулся ей и побежал прочь быстрыми, но твердыми шагами, темп явно был не быстрый, как будто каждый шаг был ясно виден, а как неуловимый дым.
Она клянется, что Синхай только что ей улыбнулся!
Прежде чем он смог остановить Синхая, он исчез в спальне на втором этаже. По какой-то причине у Сунь Сяомэна было странное предчувствие, возможно, это была женская интуиция — даже если бы она погналась за ней, боюсь, я не смогла бы ее найти.
Почему внезапно появилась Синхай и почему она открыла кухонную дверь и ушла? Она не понимала, но чувствовала, что на то была причина, потому что Синхай никогда не был так близок к ней.
Когда кухонная дверь открылась, голос внутри резко оборвался.
На кухне не было ни так называемых родственников Чжан Цзыаня, ни вора, о котором она беспокоилась, только три попугая смотрели на нее. Однажды она встретила Ричарда, но в то время большая часть ее внимания была сосредоточена на Синхае, а два других краснолицых попугая, вероятно, были теми двумя Чжан Цзыанем и Го Дунъюэ, которых привезли из скворечника Феникса. Она слышала, как сказал Чжан Цзыань, но увидела это впервые.
Она закатила глаза и была уверена, что в маленькой кухне больше никого нет, поэтому диалог сейчас должен был вести Ричард и два краснолицых попугая. Ричард умеет говорить, она это знает, но краснолицый попугай… она тщательно подумала: Чжан Цзыань, кажется, не упомянул, что краснолицый попугай будет говорить, когда его купят, так что…
Сунь Сяомэн и Ричард смотрят друг на друга.
В последний раз, когда я видел этого африканского серого попугая, она была впечатлена ее изящным языком, которому, по ее мнению, Чжан Цзыань намеренно научил его. Теперь Ричард, кажется, превратился в человека... или птицу и смотрел на нее с чувством привязанности и утраты.
В момент, когда зажегся электрический свет, все снова изменилось, и скорость перемен заставила ее задуматься, не было ли то, что она только что увидела, иллюзией. Оно раскрыло крылья и крякнуло: «Привет, красавицы!»
Сунь Сяомэн проигнорировал слова, которые были такими же легкомысленными, как и в прошлый раз, пристально глядя на свои крылья, и тихо крикнул, когда тот собирался убрать крылья: «Подожди минутку!»
Как только она сделала шаг на кухню, Ричард крикнул: «Кот! Кот!»
Сунь Сяомэн на мгновение замерла, а затем поняла, что она все еще держит в руках красивое шорты, и была полна энтузиазма, как грелка для рук, из-за чего ей не хотелось отпускать ее. Она поняла, что Ричард имел в виду, что кот слишком сильно угрожал трем попугаям, и если бы они оказались в одной комнате, скорее всего, произошла бы трагедия. Но… кажется, Ричард и Синхай раньше хорошо ладили друг с другом?
Сунь Сяомэн посмотрел на обычного красивого короткометражного кота в своих руках, который, очевидно, был похожим котом, но этот кот не обладал невыразимой духовностью Синхая. Она повернулась и положила Мэй на пол коридора, сжала ее шею и сказала: «Найди Синхая и поиграй с ними». Затем она вернулась на кухню и закрыла кухонную дверь.
Мэй коротко мяукала в оцепенении, не зная, что делать.
В это время Синхай высунул голову из двери спальни Чжан Цзыаня и помахал ей кошачьей лапой: «Иди, иди, поиграй в прятки!»
Мэй Шорт увидела обычных товарищей по играм, последовала за мяуком и исчезла в двери спальни вслед за Синхаем.
Она подошла к Ричарду и тихо сказала: «Не двигайся». Обе руки осторожно сжимали его левое крыло, оно было нежным и твердым, пара рук врача.
Сунь Сяомэн вытащил перья левого крыла Ричарда и неожиданно увидел старый шрам. Если она не опытный ветеринар, она точно не расправит крылья в данный момент и заметит, что угол двух крыльев не симметричен – это только одна причина, то есть повредила одну сторону крыльев, Или ранен.
«Бедный малыш». Она протянула палец и провела им по шраму. — Тогда, должно быть, было больно?
Она видит, что, судя по длине и расположению шрама, он должен быть вызван переломом, переломом или опаданием перьев крови, и крови должно было быть много, что неудивительно для птиц, даже если они скончался на месте Тяжелая травма. Он выжил и зажил случайно и, вероятно, получил своевременное лечение и тщательный уход.
Под кончиками ее пальцев Ричард внезапно задрожал, словно от удара электрическим током.
— Ну? Все еще болит?
Обычные люди в ответ поспешно подняли пальцы, но Сунь Сяомэн усилил свою силу и осмотрел кости на крыле птицы вместе с профессиональным ветеринаром. Результатом осмотра стало то, что его старая рана действительно зажила. А что касается тряски только что, может быть, психологическая травма не зажила?
Ричард не убрал крылья, а спрятал голову под другие крылья, не желая, чтобы кто-нибудь смотрел на него в это время.
«Бедный малыш».
Одно и то же предложение, произнесенное разными языками и разными людьми, совершенно различно и по фонеме, и по суперфонеме, но звучит настолько похоже на Ричарда, что эмоции в нем такие же искренние.
Оно попыталось вырвать крылья из ее рук, но тело не могло дать ему силы, словно ее пальцы обладали какой-то волшебной силой, вызывая невольное желание положиться на него.
«Имей… поиграй…»
В это время два краснолицых попугая снова заговорили, привлекая к ним внимание Сунь Сяомэна.
Теперь она поняла ~ www..com ~ Разговор, который я услышал перед тем, как войти на кухню, шел только от Ричарда и двух краснолицых попугаев, и Ричард учил их говорить.
Нередко попугай выучивает определенные слова, а другой попугай находится с ним долгое время. Это не редкость, но если первый сознательно учит второго говорить, то это слишком редко.
Сунь Сяомэн засомневался в своем сердце и сказал Ричарду: «Ричард, ты меня понимаешь?»
Ричард закатил глаза и кивнул ей.
Сунь Сяомэн слишком удивлен. Если я видел это только тогда, когда видел это в прошлый раз, это можно определить сейчас. Он понимает человеческий язык и может правильно реагировать. Лишь немногие попугаи и приматы способны на это. На данный момент вероятность примерно эквивалентна вероятности того, что Эйнштейн родился в человеческой группе.
Сунь Сяомэн — профессиональный ветеринар, но обычно у нее нет общественной деятельности и хобби. Ей нравится тщательно изучать некоторые профессиональные научные отчеты и статьи, чтобы скоротать время. Вот почему Чжан Цзыань всегда в шутку называл ее Сюэба. Она быстро мысленно обнаружила то, что видела раньше, думая о том, как оценить уровень его интеллекта.