Император Чэнтай спокойно вернулся во дворец Цяньюань. Фэн Ляо последовал за ним.
Сидя на троне главного зала дворца Цяньюань, император Чэнтай посмотрел на Фэн Ляо с грустным лицом и грустным выражением лица и внезапно почувствовал, что он странный.
Фэн Ляо год назад казался высокомерным перед самим собой. На тот момент он был солнечным подростком.
Стоящий перед собой князь теперь обладает острым чувством резкости, а также противоречиво переплетается с чувством депрессии. Он больше не может видеть яркий и чистый облик прошлого.
Он вдруг почувствовал боль и невольно замедлил тон: «Зачем вы поднимаете эти слухи в суде?»
Фэн Лян уважительно выгнул руку: «Эрчен не хочет, чтобы министры Северной Кореи и Китая смотрели на золотую черепаху, как Эрлан. От этого Эрчена почувствует тошноту, и он не сможет глотать и спать».
Император Чэнтай снова взмыл в воздух, но попытался сдержаться и гневно спросил: «Знаешь, какие будут последствия?
Фэн Лян слегка усмехнулся: «Каковы последствия? Разве отец не думает, что из-за этого его сыновья и отцы всю жизнь будут бить своих холостяков?»
Император Чэнтай сказал со спокойным лицом: «Я не боюсь, что ты будешь холостяком. С древних времен и до наших дней не было императора, который был бы холостяком. Он просто не хочет, чтобы ты женился на женщине, которая не является холостяком. настоящий принц и будущая королева.
«Вы также сказали, что будущая королева имеет большое значение. Она может быть безликой, даже из-за низкого происхождения, но не может потерять сердце и не может быть недоброй!»
Фэн Ляо некоторое время молчал, а затем медленно сказал: «Зять никогда не хотел жениться на добродетельной женщине, а только на приятной женщине. Даже если вы дадите мне женщину, которая является воплощением женской морали. , сын-сын ее не замечает, я не буду чувствовать себя счастливым.
«Отец Император, вы сидите на этой должности уже почти двадцать лет. Вы знаете, как трудно и тяжело управлять миром.
«Эрчен желает не бояться невзгод и тяжелой работы. Но Эрчен надеется, что найдется сознательная и внимательная женщина, которая сможет утешить одинокого Чэнь Цзина, запертого в запретном дворце и одиноком холоде в течение девяти дней… "
На глазах Фэн Ляна Цинь расплакался: «Это немного расточительство, разве отец и император не хотят, чтобы сыновья и дочери поступали так, как ты хочешь? Ты… действительно тот дядя, который меня любит?»
Слезы потекли, затуманивая его зрение.
Император Чэнтай слегка заскрежетал зубами: «Ты не можешь забыть эту дикую сливу?»
Фэн Ляо посмотрел на него со слезами и сурово почесал губы: «Зять не знал, забудет ли он это в будущем. Но теперь зять не может забыть! Боль из двух месяцев акации пусть зять...»
Думая об этом, он не мог сказать ни слова, поэтому просто стоял там со слезами на глазах.
Он почувствовал, как у него гудит в ушах, опухла голова и усилилась боль. Все вокруг него стало немного иллюзорным, а его тело начало потеть.
«Вы верите или нет, но именно поэтому его называют Юнши?» Сказал император Чэнтай сквозь зубы.
«Что отец и император не могут остановить? Однако, если Юн умрет, император никогда не будет жить». Голос Фэн Ляна был немного хаотичным, но его голос был чрезвычайно твердым.
«Если ты посмеешь найти смерть для семьи Юн, я позволю семье Юн быть похороненной в двери!»
Фэн Лян молча смотрел, терпя головокружение, которое нельзя было игнорировать.
Через некоторое время он открыл глаза, бесстрастно посмотрел на императора Чэнтая и сказал: «Если это так, то зять перейдет под власть Цзюцюаня… пожалуйста, подайте в суд на семью Юн!»
«Ты…» Император Чэнтай потерял дар речи.
Фэн Лян подняла дрожащие руки, вытерла слезы с лица и почувствовала какое-то душераздирающее чувство: «Отец Император, сын Чэнь всегда думал: ты любишь меня! Я также всегда думал, что у Тяньцзя тоже есть плоть и кровь. отношения Да. Но сейчас я не так уверен...»
— Ты думаешь... тебе не больно? Императору Чэнтаю стало грустно.
Я разбил себе сердце ради тебя, ты думаешь, я не причиню тебе боли? !! Не думаешь, что у тебя есть плоть и кровь? !!
«Если отец и император причиняли вред детям, зачем им заставлять детей делать то же, что скот и жеребцы? Вы беспокоитесь, что дети не проживут долго? Вы хотите, чтобы дети остались?»
Фэн Лян саркастически сказал: «Почему это так хлопотно? Невестка может унаследовать одного, двух или троих. У них много королевских детей. Вы боитесь, что никто не станет императором?»
Император Чэнтай был так зол, что испугался своих зловещих слов.
«Фэн Ляо, не говори мне, сделай перерыв!» Он нервно посмотрел на трясущееся тело Фэн Ляо. «Ну, укажи принцу место! Иди к принцу!»
У Фэн Ляо закружилась голова, ее тело стало слабее, а разум был немного затуманен: «До ухода Юна я никогда не чувствовала отчаяния. Позвольте мне позаботиться о себе и позвольте мне делать то, что я должен делать каждый день. вырождаться.
«Я обещал ей, и я много работал, чтобы выполнить свое обещание! Но теперь зять чувствует себя... себя... так тяжело...»
При мысли обо всем, что пережили Жо Жо и Жо Жо, боль Ши Синьсиня снова пронзила его тело и разум.
Вся голова у него болела, и голова опухла, словно собиралась взорваться.
Внезапно он почувствовал, что глаза потемнели, а все вокруг молчало, даже он как будто исчез...
Все его тело потеряло опору...
Император Чэнтай, сидевший на троне, наблюдал, как внезапно упал Фэн Фэо, от ужаса расширив глаза.
Несколько евнухов, находившихся начеку, быстро бросились вперед, чтобы поддержать Фэн Ляо, но не дали ему упасть прямо на землю.
«Фэн Ляо!» Император Чэнтай в спешке бросился к Фэн Ляо с трона.
**** исследовал дыхание Тан Фэнляна и был очень удивлен, сказав: «Император, принц все еще злится!»
Хотя император Чэнтай почувствовал облегчение, он был особенно раздражен: «Что такое Ху Ху? Конечно, принц еще жив! Доктор? Идите к врачу!»
Когда он только что позвал ****, маленький быстроногий **** уже побежал мимо. Увидев, как он настаивает, улетел еще один ****.
Глава **** Цай Циннянь почувствовал, что сегодняшняя ситуация немного неправильная, и прошептал маленькому евнуху: «Иди и пригласи королеву-мать!»
«Поднимите пружинный табурет! Помогите принцу дойти до пружинного табурета!» Император Чэнтай снова приказал.
Евнухи быстро принесли пружинный табурет и осторожно подняли Фэн Ляо на пружинный табурет, чтобы он не упал на землю. Он передвинул еще один стул и поставил его рядом с пружинным табуретом, чтобы позволить императору Чэнтаю сесть.
Император Чэнтай сидел на стуле и крепко держал Фэн Юэ за руку. Он посмотрел на неподвижного Фэн Ляо, посмотрел на его темные круги под глазами и бледный цвет лица, не в силах сдержать дрожь.
Он молился про себя: Фэн Ляо, ты, должно быть, хороший! Убедитесь, что ничего не происходит! Если ты сможешь поправиться, я обещаю тебе все! Если что-то пойдет не так, я откусю несколько глотков вашей дорогой семье!
За многие годы он никогда не был так раздражен и паниковал.
Он тоже уже много лет и никогда не испытывал ощущения жизни, как нового года.
Я не знаю, как долго левый госпиталь больницы Тайцзи приговорил Чэнь Шоуана к нескольким дежурившим старшим врачам, наполовину поддерживаемым маленькими евнухами, и бросился туда в поту.
«Приходите посмотреть на принца». Император Чэнтай поспешил поприветствовать их, встал и немного подождал, чтобы Тайи было легко его лечить.
Эти врачи поспешно протянули руки императору Чэнтаю, что считалось вежливостью.
Их окружил Фэн Ляо и исследовал их вены.
Занявшись некоторое время, они с серьезным видом прошептали несколько слов, и левый суд приговорил Чэнь Шоуаня к императору и ответил: «После того, как принцы забеспокоились, а затем им стало так грустно, что пять внутренностей впали в депрессию. и семь чувств ранили внутренне...»
Прежде чем он закончил говорить, император Чэнтай нетерпеливо прервал его: «Не забирайте сумку с книгами! Что вы скажете о состоянии принца? Это... опасно?»
Чэнь Шу успокоился и послушно сказал: «Принц молод, тело у него хорошее, и жизнь его должна быть беззаботной. Самая большая опасность заключается в…
Он стиснул зубы и выразил глубокое стремление к императору Чэнтаю: «Это состояние может легко сбить людей с толку, и с этого момента… безумие!»
Император Чэнтай посмотрел на него, на его лице не было крови.
Он оставался там долго, прежде чем трясти губами и прошептать: «Сумасшедший?! Вы говорите, что принц Эдвард будет страдать сумасшедшим?»
«Император, пожалуйста, успокойтесь!» Чэнь Шоуань с тревогой посмотрел на императора Чэнтая, обеспокоенный тем, что император вырвется из выгодной сделки, и проблемы будут еще больше: «Министр только что сказал, что существует такая опасность, и он не сказал, что это будет !
Император Чэнтай несколько раз вздохнул и закрыл глаза, пытаясь успокоить свои эмоции.
Через некоторое время он поднял голову и резко посмотрел на Чэнь Шоуаня: «Позаботься о принце и сделай все возможное, чтобы с ним все было в порядке!»
Чэнь Шоуань поклонился: «Да! Болезнь принца сначала нужно держать в тайне и ни в малейшей степени не стимулировать. Кроме того, император попросил императора позвонить в больницу, чтобы сопровождать взрослого и доктора Сюй Синлиня, чтобы обсудить болезнь принца. ..."
"Я понимаю!" Император Чэнтай поджал губы. — Когда принц проснется?
«Сегодня утром и завтра поздно».
— Нельзя ли заранее разбудить принца?
«Может быть, но это нанесет вред принцу Эдварду».
У императора Чэнтая не было другого выбора, кроме как приказать людям отвезти Фэн Ляо в палату дворца Цяньюань для лечения, и он отказался позволить Фэн Ляо вернуться в Восточный дворец сейчас.
Он также поручил Цай Цинняню передать запрещенный пароль, и людям во дворце строго запрещено обсуждать или раскрывать то, что происходит сегодня.
После того, как Фэн Ляна подняли, император Чэнтай наклонился и сел на стул в храме, как будто ему было десять лет.
Послышался знакомый запах, и нежная рука легла ему на плечо.
Императору Чэнтаю не нужно было поднимать глаза, чтобы узнать, что приближается королева.
Внезапно он почувствовал себя очень слабым, настолько слабым, что ему захотелось заплакать, и он обнял королеву Вэй за талию и уткнулся головой между ее талией и животом.
«Не волнуйтесь слишком сильно! С малышами все будет в порядке!» Королева Вэй мягко утешала его.
Две линии старых слез скатились из глаз императора Чэнтая. Через некоторое время он со вздохом молчания спросил королеву-царицу: «Это неправильно?»
Королева Вэй вздохнула: «Как говорится: «Ни глухоты, ни глухоты, ни домохозяйки». Также сказано: «У детей и внуков есть свои внуки… император, я слишком волнуюсь!» "
Император Чэнтай ничего не сказал.
Королева Вэй также сказала: «Слушая евнуха, младший ребенок сказал вам лично: прежде чем покинуть дворец, Юн сказал ему никогда не впадать в отчаяние, хорошо заботиться о себе, делать то, что он должен делать каждый день, никогда не потворствовать и деградировать?»
Император Чэнтай глухо пробормотал.
«Женщины, которые могут говорить такие вещи, когда колышутся ветер и дождь, обладают большой мудростью и большим умом. Видение мышления, характер и сентиментальные знания Юн ни в коем случае не являются «хорошими женщинами», которые дают комнату своему мужу Чжан Ло. 'сопоставимый'.
Императрица Вэй снова вздохнула: «Император, скажите что-нибудь, что вам не нравится слышать: жаль, что такая женщина не может долго оставаться с несколькими детьми, очень жаль! Глаза нескольких женщин на подборе женщины лучше императора. Так и есть!»
«Поскольку она обладает огромной мудростью и большим умом, почему бы ей не стать «добродетельной женщиной»?» Император Чэнтай все еще был в ярости.
«Никто не идеален. Если она даже не ест уксус, она должна подозревать, что она несовершенный человек! Она отказывается подчиниться императору, который сделает что-либо против нее, в этом ее сила и самое почетное место».
Император Чэнтай с досадой посмотрел на императрицу Вэй: «Может ли она ревновать к ней?»
Королева Вэй проигнорировала его раздражение и сказала: «Это не совсем ревность! За день до того, как она покинула дворец, она сказала своему телу, что если сам принц не хочет портить новичка, то она не хочет смущать принца. за ее доброе имя...»
Она рассказала императору Чэнтаю, что сказал Юн Жо, когда ее отравили.
Затем сказал: «Ён сказал: Наследный принц страны не должен находиться в такой ситуации! Она чувствовала, что ее действия оправданы.
«Посмотри, что ты заставил одинокого ребенка? Если у него действительно есть хороший друг, что ты собираешься видеть в своем шестом брате под руководством Цзюцюаня? Кого ты собираешься отдать в этот клуб Цзяншань? Кто твой брат Фэн? Куан, или Фэн Ши в соответствии с правилами?»
Император Чэнтай все еще несколько возмущался: «Разрешено ли покидать дикую сливу, не подлежащую дисциплинарному взысканию?
Императрица Вэй грустно сказала: «Ее внешний вид испорчен, ее шелк пропал. Как она может быть матерью мира?»
Император Чэнтай потерял дар речи.
Спустя долгое время он протяжно вздохнул: «Не величайся! Хочешь раньше обнять внука?»
Говоря об этом вопросе, королева Вэй не могла не горько улыбнуться: «Дети и внуки могут быть предопределены. Мы с вами не культивировали благословения в предыдущих жизнях, а только судьбу!»
Император Чэнтай снова обнял императрицу Вэй за талию, спрятал ее лицо между грудью и животом, ее глаза увлажнились, и она снова заплакала.
Тайи использовал Фэнсонг, чтобы успокоить нервы.
Фэн Ляо не проснулся до полудня следующего дня.
Проснувшись, он все еще чувствовал головную боль, но был в сознании и не было никаких признаков безумия.
Все почувствовали облегчение.
Фэн Лян вернулся в Дунгун, чтобы вырастить ее, и привел к ней Цзяочжу. «Расскажите мне о пребывании Лянчжу в Чжуанци! Что она делает каждый день?»
Как смеют Цзяочжу снова раздражать принца? Только что собрал много радостных и интересных вещей, чтобы сказать.
Лянчжу повела служанок открывать огородное поле и сказала, что вырастит овощи своими руками.
Лянчжу взял служанок собирать вишню и сварил вишневое вино; теперь она каждый день смотрит на сливы на вилле, говоря, что, когда сливы созреют, из них сделают сливовое вино.
Лянчжу каждый день плавает в Танчи. Говорят, что для того, чтобы плавать быстрее, Лянчжу сшил странный костюм под названием «купальник». Служанки стыдились, говоря о «купальниках», но рабыни никогда не видели, как выглядит такая одежда.
Лянчжу также любит приносить с собой чай и закуски, сидя в беседке с прекрасным видом на склон холма и наблюдая за сельскими пейзажами под горой.
Слушая эти тривиальные и веселые мелочи жизни, на губах Фэн Ляна постепенно появилась легкая улыбка.
Конечно, он знал, что Цзяочжу просто выбирал легкие и радостные вещи, чтобы сказать, но из всего этого он чувствовал депрессию Руо Жо.
Для него теперь этого достаточно!
Ему вдруг стало немного стыдно: если бы он выполнил свое обещание, смог бы он выполнить свое обещание, данное Руоруо? Если бы он хорошо о себе заботился, почему бы ему заразиться этой болезнью?
После двухдневного подъема голова Фэн Ляо стала почти безболезненной.
Он встал с постели и получил письмо Юн Руо. Идея такая: хочешь там жить – живи! Берегите себя, не беспокойтесь об остальном.
Он передал письмо Цзяочжу. Он подготовил много вещей и специально поручил секретарю внутреннего двора выбрать двух маленьких седовласых щенков, чтобы вместе привезти Цзяочжу в Чжуанцзы.
Наконец, я сказал Цзяочжу: я должен сказать мастеру, что двое Лянъюаней ушли к Пратту и Уитни.