Глава 126: Торг (три обновления)

Цуй Хэджин тепло сказал: «Возьмите, используйте для самообороны».

Цзян Чжилуо был ошеломлен. Это для ее самообороны?

Цзян Чжилуо протянула руку и взяла кинжал, держа его в руке и глядя на него, ее глаза загорелись.

В прошлой жизни она состояла в организации и пользовалась различным холодным оружием, но лучше всего ей удавалось использовать кинжалы в ближнем бою.

Она также может отличить хорошее и плохое оружие.

Этот кинжал действительно хорош и стоит больших денег.

При нынешних условиях семьи Цуй невозможно купить такой кинжал и никому не под силу его изготовить.

Возможно, раньше это было оружие Цуй Хеджина, которое он ей дал.

— Ты действительно собираешься использовать его для меня?

Цуй Хэцзинь Цинжунь сказал: «Что ж, я отдам это тебе».

Цзян Чжилуо не выказывала никакого притворства, она великодушно приняла подарок и радостно сказала: «Спасибо».

 Цуй Хеджин элегантно улыбнулась и поправила прядь волос вокруг уха: «Будь осторожна».

— Не волнуйся, со мной все будет в порядке.

Цзян Чжилуо знал, что пожар, вспыхнувший в павильоне Синлинь некоторое время назад, заставил некоторых жителей города долго обсуждать это.

Но в этот период я ​​сходил на пристань, чтобы установить ларек по продаже касок, и не нашел ничего необычного.

Цзян Чжилуо подошел к краю пирса, поставил мясной соус чили и вынул весы, которые госпожа Цуй одолжила рано утром в доме Ли Чжэна.

«Они продают чили кон карне. Это ароматный и вкусный перец чили кон карне. Его можно есть с сухим кормом, он очень хорошо сочетается с рисом. Его можно смешать с рисом и лапшой..."

На причале раздался ясный голос Цзян Чжилуо.

Погода становится теплее, и от причала отходит много лодок.

На пристани больше людей, которые устанавливают палатки, и много людей, продающих еду.

Многие продавцы кричат.

«Баоцзы, свежеиспеченные булочки».

«Мозг тофу, мозг тофу…»

«Блины с зеленым луком, блины, сэр, пожалуйста, купите блинов. Они вкусные, когда горячие...»

«Суп от прыщей, выпей тарелку супа от прыщей...»

«А вот и пирог с капустой…»

Крики и возгласы раздавались и стихали, делая пирс еще более оживленным.

Однако, как бы громко ни кричали все, крики Цзян Чжилуо все равно были очень пронзительными.

Неважно, если люди этого не замечают.

Не говоря уже о проходящих мимо людях, даже люди, устанавливающие палатки, не могли не взглянуть на это.

В этот период Цзян Чжилуо и госпожа Цуй каждый день открыли прилавок, продающий горшечные шлемы, и продавцы на причале также знали о них.

Правда, свекровь и невестка очень хороши в делах и еда вкусная. Каждый раз, когда они стоят, вокруг их прилавка собирается много людей.

Этот Гуокуй, некоторые из них не могли не купить его и съесть. Это было очень вкусно.

"Миссис. Цзян обменял на что-то и продал это?»

«Это так быстро? Разве вчера не продавались каски?

«Да, дела у Гокуи хорошие, почему ты хочешь что-то изменить, соус чили кон карне, он сделан из мяса?»

Это заявление они услышали впервые.

Просто зная, что в городе есть такая паста из бобов, добавление ее ложки сделает еду вкуснее.

Всего лишь маленькая бутылочка бобовой пасты стоит тридцать центов.

Однако некоторые люди купили его и сказали, что, когда они заняты, они приносят фасолевую пасту с зеленым луком и сухой корм. Во время обеда можно обмакнуть зеленый лук в фасолевую пасту и съесть его с паровыми булочками, которые можно есть и с рисом.

Но есть соленые огурцы каждый день – это очень невкусно.

Сухой корм можно есть, но его очень тяжело глотать. Некоторые лодочники на пристани знали Цзян Чжилуо, а некоторые люди, которые управляли лодками, с любопытством подходили к нам и говорили: «Госпожа Цзян, почему вы пришли сюда сегодня одна? Ваша свекровь не поможет вам?»

Цзян Чжилуо знал, что все думают о сплетнях, и сказал: «Дома еще много вещей. Моя свекровь настояла на том, чтобы прийти ко мне, чтобы помочь, но я ей не позволил».

Женщина, задавшая вопрос, думала, что услышала сплетню, но не ожидала, что отношения между свекровью и невесткой все еще такие хорошие.

«Барышня способная и красивая, конечно, твоя свекровь будет относиться к тебе как к сокровищу. Когда мой сын подрастет и женится на невестке, такой же добродушной, как ты, способной и красивой, я тоже буду относиться к тебе как к сокровищу».

Цзян Чжилуо не смог сдержать улыбку и сказал: «Искренность следует менять на искренность».

Женщина засмеялась и сказала: «Можешь так говорить, но почему бы тебе не продать гокуй? Гокуй очень вкусный».

Цзян Чжилуо сказал: «Через некоторое время мы продадим Гокуй, а сначала продадим мясной соус чили. Тетя, хочешь попробовать? Эта еда хороша к рису. Если съешь немного, можно съесть несколько глотков паровые булочки».

В настоящее время большинство людей по-прежнему едят приготовленные на пару булочки или кукурузные лепешки, а простые люди редко готовы есть белую муку.

Через некоторое время сушеные сливовые овощи были готовы, и она использовала их для приготовления гуокуи, который оказался вкуснее.

«Ой, не говорите мне, он очень хорошо пахнет. Там много масла, верно?»

Все знают, что нефть дорогая, но думают, что на первый взгляд она выглядит дорогой.

Цзян Чжилуо кивнул и сказал: «Да, положи масло и много приправ».

«Разве это не дорого?»

Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Половина кошки стоит пятнадцать центов, а одна кошка стоит тридцать центов».

«Ой, это так дорого!»

Люди рядом со мной тоже согласились: «Правильно, почему это так дорого? Не похоже, что в нем много мяса. Оно дороже, чем фунт мяса».

«Это не может быть дешевле».

"Это выглядит вкусно."

Они стояли вокруг, вдыхая аромат, и у них текли слюнки.

Этот аромат такой соблазнительный

Цзян Чжилуо понимает менталитет каждого при покупке вещей, то есть, независимо от того, какую цену вы устанавливаете, люди всегда думают, что это дорого, и всегда хотят договориться с вами о цене.

Все привыкли так торговаться. Кажется, что если вы можете получить хоть пенни от своей сделки, это очень приятно.

Цзян Чжилуо терпеливо договаривался со всеми о цене: «Тетя, тетя, вы тоже ели еду, которую мы готовим, и вы также знаете, какой на вкус еда, которую мы готовим. Осмелюсь сказать, что этот мясной соус с чили очень вкусный. Вы можете есть даже половина ехидства из этого». Более чем за полмесяца средний день составляет всего одну копейку. "

«Если не верите, обмакните в него зубочистку и попробуйте».

Дома было не так уж много ложек, поэтому Цзян Чжилуо могла только достать несколько зубочисток, которые она сделала раньше, вычерпать небольшую миску и отставить ее в сторону, чтобы все могли окунуть зубочистки в суп и попробовать вкус.

 Многие люди покупают Guokui, приготовленный Цзян Чжилуо, и, естественно, знают, что он имеет приятный вкус. Хоть и дорого, но вкусно.

Его можно есть каждый день, не чувствуя усталости.

Все слушали слова Цзян Чжилуо и чувствовали, что то, что она сказала, имело смысл.

«Кроме того, если вы управляете лодкой, вы пробудите на ней много лет и у вас не будет аппетита к твердой пище. Если вы будете полагаться только на это, у вас обязательно появится аппетит и вы полюбите поесть».

Цзян Чжилуо очень уверена в приготовленном ею чили кон карне.

Кто-то взял рядом с ним зубочистку и окунул ее в суп с чили кон карне в тарелке, а затем положил ему в рот, чтобы попробовать.

«Оно очень вкусное, но как его купить? Нам нечем его упаковать».

«Я принес это, я принес коробку для завтрака».

«Я пойду на лодку, возьму миску и куплю ее».

Некоторым людям показалось, что оно вкусное, и они захотели купить пол-кота на месте.

Цзян Чжилуо улыбнулся и назвал всех мясным соусом с чили.

В этот момент у причала пришвартовалось большое судно, а ближайшие носильщики поспешили подготовиться к перемещению груза.

Из лодки также вышла группа мужчин с мечами.

Прилавок Цзян Чжилуо оказался лицом к этой стороне. Ее вдруг увидел молодой человек. Он в ужасе притянул молодого мастера к себе и сказал дрожащим голосом: «Мастер, тогда смотрите быстрее... разве это не страшная женщина?»

【Маленькие милашки, пожалуйста, проголосуйте за меня~ Я буду больше программировать】

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии