Глава 189: Сильная воля (Второе обновление, пожалуйста, проголосуйте за меня)

Глава 189: Сильная воля (Второе обновление, пожалуйста, проголосуйте за меня)

Когда она подумала о том, насколько хорош хлебный бизнес, госпожа Цуй почувствовала, что не сможет спать, даже если рано ложится спать. В это время она чувствовала себя очень мотивированной.

«Обычный хлеб стоит пять центов за штуку, а хлеб с молоком, красными финиками и красной фасолью — шесть центов за штуку».

Госпожа Цуй была немного удивлена: «Значит, все тоже это купят?»

Цзян Чжилуо кивнул и сказал: «Да, купите их все. Некоторые люди покупают их дюжинами одновременно».

«Я пошла не на пристань, а в жилой переулок. Пока люди покупают что-то вкусное, они будут покупать больше, независимо от цены».

Госпожа Цуй внезапно сказала: «Большинство людей, которые могут жить в домах в городе, имеют некоторое богатство, по крайней мере, у них есть немного собственности, чтобы вести малый бизнес, и покупка хлеба для них обходится дешево».

«Главное то, что наш хлеб вкусный. Это намного лучше, чем выпечка. Это то, что никто никогда раньше не ел. Они должны быть готовы тратить на это деньги».

Цзян Чжилуо радостно сказал: «Мама, самое счастливое то, что я нашла все лекарственные материалы. Мой муж принял лекарство и несколько месяцев вылечился, и его тело полностью выздоровело».

Цзян Чжилуо не упомянула об инциденте с семьей молодого мастера в павильоне Синлинь, потому что боялась, что госпожа Цуй забеспокоится.

 Предполагается, что г-жа Цуй услышит о том, что медицинская клиника сгорела, когда пойдет на рынок или в город.

Говорите слишком много, чтобы она не слишком волновалась.

Глаза госпожи Цуй расширились, и она посмотрела на Цзян Чжилуо, почти не мигая. Она сказала почти с недоверием: «Чжилуо, ты... ты серьезно, может ли здоровье Хэ Цзинь улучшиться?»

«Можно ли починить меридианы?»

Говоря об этом, глаза госпожи Цуй покраснели: «Вы не знаете, что его пытали в тюрьме и он много страдал. Раньше он не был таким. Раньше он был действительно хорош как в гражданских, так и в военных делах, а также в превосходных здоровье."

«С самого его рождения его дедушка говорил, что он гений в боевых искусствах. Он действительно очень талантлив в боевых искусствах и чтении. Кто бы мог подумать, что его позже подставят, а особняк Цуй Гогуна закроют...»

«Он был позже сослан и много пострадал в дороге».

«Этот ребенок сыновний, но он плохо себя чувствует, поэтому все еще носит меня на спине при ходьбе».

В противном случае г-жа Цуй не смогла бы настоять на отправке в место ссылки, не говоря уже о последующей амнистии, они могли бы спокойно жить в деревне Люхэ.

Возможно, она просто ушла, потому что не смогла удержаться в дороге.

Говоря об этом, голос г-жи Цуй дрожал.

Если бы это было не так, тело Хеджина никогда не было бы таким слабым.

Цзян Чжилуо посмотрела на выражение лица госпожи Цуй и прислушалась к словам госпожи Цуй, и она знала, сколько страданий перенесла Цуй Хэцзин.

Если у вас нет сильной воли, вы не сможете удержаться.

Он всегда был решительным человеком.

Хотя госпожа Цуй сказала это очень просто, Цзян Чжилуо знал, что это должно быть очень сложно, и трудности, которые он пережил, невозможно описать в нескольких словах.

Она измерила его пульс и смогла определить, насколько серьезным было его состояние.

Я до сих пор помню ту ночь, когда она впервые осознала путешествие во времени, ночь, когда они поженились. Цуй Хеджин был слаб и сильно кашлял.

Даже если бы он подавил это, он не смог бы это контролировать.

К счастью, она каждый день выхаживала его и тайно использовала силы дерева, чтобы восстановить его тело.

Настолько, что сейчас он чувствует себя гораздо лучше, не часто кашляет и может хорошо спать по ночам.

Несмотря на это, он часто испытывает физический дискомфорт, но другие об этом не знают.

Но Цзян Чжилуо все еще мог каждый раз чувствовать пульс.

Ей также хотелось искать лекарственные материалы каждый раз, когда она шла на заднюю гору, но она не могла их найти.

К счастью, Чжуан Синъань из павильона Синлинь помог найти все лекарственные материалы.

В это время Цзян Чжилуо чувствовал себя чрезвычайно счастливым.

Цуй Хэджин пришел после мытья посуды. Услышав эти слова, он сказал Цинжуну: «Мама, все прошли».

После того, как сын напомнил ей, г-жа Цуй пришла в себя после грустного настроения и сказала: «Да, да, давай больше не будем об этом говорить».

Цзян Чжилуо также успокоил: «Мама, меридианы моего мужа тоже можно восстановить. Хоть это и будет медленнее, но обязательно будет восстановлено».

С помощью этих лекарственных материалов и силы ее дерева тело Цуй Хэджин можно полностью вылечить.

Пока меридианы будут восстановлены, Цуй Хэджин сможет постепенно возобновить занятия боевыми искусствами и восстановить свои боевые искусства, но это потребует определенного процесса. Услышав эти слова, госпожа Цуй взволнованно отложила палочки для еды, взяла Цзян Чжилуо за руку и сказала: «Чжилуо, я правда не знаю, как тебя благодарить. Наша семья очень благодарна за то, что ты у нас есть. К счастью, Хэ Цзинь женился на тебе. ».

Г-жа Цуй видела медицинские навыки Чжи Ло, поэтому она, естественно, верит в то, что говорит Чжи Ло.

Цзян Чжилуо почувствовал себя очень смущенным и сказал: «Мама, ты слишком много меня хвалишь».

«Это хорошо для вас и вашего мужа».

Цуй Хэджин увидел, что его мать слишком сильно держала руку Чжи Ло, ее брови слегка нахмурились, и она тихо сказала: «Мама, рука Чжи Ло будет болеть».

Госпожа Цуй наконец поняла, что делает, и быстро отпустила руку: «Посмотрите на меня, я так взволнована. У меня болит рука?»

У Цзян Чжилуо на руках красные отметины.

Цзян Чжилуо не знала почему, но ее кожа была очень хрупкой, и у нее появлялись красные пятна, даже если было немного больно.

«Все в порядке, мама, это не больно. Давай сначала поедим».

Госпожа Цуй в это время была очень взволнована, но она также знала, что сколько бы она ни говорила, это не будет иметь значения.

— Да-да, давай сначала поедим, поедим.

Госпожа Цуй почувствовала, что большой камень в ее сердце упал на землю.

Гибискус восстановил ее тело, восстановил ее меридианы и боевые искусства, и тогда она сможет прожить хорошую жизнь с Чжи Ло, и она почувствует облегчение.

Цзян Чжилуо рассказал несколько интересных вещей в городе, чтобы отвлечь внимание госпожи Цуй.

Некоторые из них она придумала просто для того, чтобы порадовать госпожу Цуй.

Госпожа Цуй не смогла удержаться от смеха, когда услышала это.

После ужина семья собрала вещи и приступила к выпечке хлеба.

С мясом, которое она купила, Цзян Чжилуо планировала вернуться завтра днем, чтобы приготовить мясной соус с чили.

Госпожа Цуй замешивала тесто, а Цзян Чжилуо сосредоточился на кипячении лекарства.

Цуй Хэджин подошел и сказал: «Сначала отдохни, а я приготовлю лекарство».

Цзян Чжилуо покачала головой и сказала: «Ты не можешь контролировать жар, я это сделаю».

Эти лекарства очень ценны, и когда Джинджер заваривает лекарство, оно наполняется силой дерева, что делает лекарство более эффективным.

Также использует силы для управления огнем.

Каждый шаг важен.

Цуй Хэцзинь видел настойчивость Цзян Чжилуо и мог только помочь испечь хлеб.

Пока госпожа Цуй месила тесто, он разогрел огонь и приготовил красную фасоль.

После того, как Цзян Чжилуо сварила лекарство, она была готова вылить его в миску.

Цуй Хэджин обращала на нее внимание, опасаясь, что она обожжет себе руки, поэтому подошла, чтобы помочь: «Будь осторожен, не обожги руки, я это сделаю».

Цзян Чжилуо сказал: «Если обмотать этим руки, вы не обожжетесь».

Цзян Чжилуо специально получил взамен толстую перчатку.

Вылив лекарство, Цзян Чжилуо некоторое время помешивал лекарство и почувствовал, что температура почти такая же. Затем она передала его Цуй Хэджину и сказала: «Пей лекарство, пока оно горячее. Пока лекарство подействует, я позже проведу тебе курс иглоукалывания».

Когда Цзян Чжилуо посмотрела на Цуй Хэцзинь, в ее глазах горел яркий свет.

Она думала о том, как выглядел Цуй Хэджин, когда занимался боевыми искусствами. Было ли это так же прекрасно, как взгляд великана?

"хороший."

Лекарство было немного горьким, но Цуй Хэджин выпил его, не меняя выражения лица.

Цзян Чжилуо достал два засахаренных финика и сказал: «Съешьте два из них, и лекарство не будет таким горьким».

Это то, что она купила специально для Цуй Хэджина.

Цуй Хэджин смешно посмотрел на нее и тихо сказал: «Идиот, ты не чувствуешь горечи, просто съешь ее».

Его маленькая жена обращается с ним как с ребенком.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии