После полноценного обеда Цзян Чжилуо во второй половине дня занялся делами.
Ей пришлось быстро подготовить все лекарственные материалы в лекарство.
Цуй Цинци, похоже, что-то задумал и спросил: «Кстати, невестка, ты хочешь продолжить замачивать маш, который ты замачивала вчера вечером?»
Услышав это, Цзян Чжилуо вспомнила, что она все еще замачивает маш.
«Оно уже промокло. Вымойте маш, измельчите его на каменной мельнице… а затем отфильтруйте…»
«Профильтровав его через марлю, дайте ему настояться, и завтра вы сможете приготовить порошок маша».
Изначально я планировал приготовить желе из маша сегодня вечером, но, похоже, было уже слишком поздно.
Цуй Цинци учится готовить у Цзян Чжилуо уже больше месяца. Когда Цзян Чжилуо рассказал ей, как это сделать, она сразу это поняла.
Она знает все, в том числе и фильтрацию.
— Невестка, я знаю, это все равно что готовить порошок кудзу.
«Но это отполировано камнем!»
Цуй Цинци использовал каменную мельницу, поэтому он, естественно, знает, как измельчать предметы.
Кроме того, с помощью госпожи Цуй Цзян Чжилуо не придется об этом беспокоиться.
Она пошла в пустую комнату для гостей, чтобы повозиться со своими лекарственными травами.
Также у нее есть полный набор инструментов, в том числе специальные приспособления для растирания и измельчения лекарств.
Она была занята до вечера, а Цзян Чжилуо даже не удосужился поесть. Она приготовила пакеты с лекарствами.
Вечером она планирует заняться чем-нибудь.
Итак, я поел, умылся и пошел спать вечером.
Цзян Чжилуо на самом деле не чувствовал сонливости после того, как лег.
Просто она не хотела, чтобы Цуй Хеджин волновался, поэтому тихо лежала вот так, ожидая, пока Цуй Хеджин уснет.
По прошествии долгого времени Цзян Чжилуо почувствовала, что Цуй Хэцзинь, должно быть, крепко спит, поэтому тихо встала.
Цзян Чжилуо смотрел, как Цуй Хэцзинь крепко спит, а затем медленно встал.
Тихо спуститесь на землю.
Потом тихо вышел из комнаты.
Она прошла в соседнюю комнату, вооружилась во всеоружии и отправилась в путь.
Просто Цзян Чжилуо не заметила, что на крыше ее дома стояла фигура, стоящая на ветру, как осенняя вода в небе.
Цуй Хэджин не спал.
Он до сих пор прекрасно знает, спит его жена или нет.
Каждый раз, когда он прислушивался к ее поверхностному дыханию, он знал, что она спит, и мог спать спокойно.
Но этой ночью этого не произошло.
Цуй Хэджин не мог спать спокойно, думая о том, что произошло утром.
Поэтому, когда она встанет посреди ночи, Цуй Хеджин, естественно, узнает об этом.
Просто он не хотел ее беспокоить.
Он поддерживает то, что она хочет сделать, но если она не хочет, чтобы другие знали, он притворяется, что не знает.
Цуй Хэцзинь скрыла свою ауру, поэтому Цзян Чжилуо ничего не заметила.
Цзян Чжилуо быстро шел в темной ночи, направляясь в сторону деревни Черного камня.
Она также знает направление деревни Блэк-Рок.
Рано утром Цзян Чжилуо прибыл в Хэйшижай.
Это крутой и крутой горный массив в самой западной части города.
Если бы не древесная сила Цзян Чжилуо, то чтобы добраться сюда, потребовалось бы немало усилий.
В это время все в Хэйшижае спали, кроме людей, которые наблюдали.
Несколько человек, вышедших на прогулку, нашли место, чтобы сесть, снова и снова зевая.
«Позвольте мне сказать вам, что наше место отдаленное и крутое. Большинство людей сюда вообще не придет, поэтому нет необходимости патрулировать».
«Мы будем патрулировать, если начальство попросит нас патрулировать».
«Теперь, когда я буду боссом, не позволяй никому в этом сомневаться».
«Никто не может прийти сюда, не волнуйтесь!»
«Это правда, даже в жаркий день нам хочется спать внутри, но нам приходится выходить на улицу, чтобы покормить комаров».
«Наберитесь терпения, после того, как неприкасаемые соберут зерно, наша задача по ограблению еды будет считаться выполненной, и мы возьмем кредит, когда вернемся. К тому же наша миссия не опасна, а неприкасаемые не имеют сил и не смеют конкурировать с нами».
«Ха-ха, есть еще способ сверху. Неприкасаемые больше всего боятся бандитов. Давайте представим себя бандитами. У них отбирают еду, и они не осмеливаются сопротивляться. Когда придет время, мы убьем их всех, если им это не понравится».
«Семья Цзянь кого-то обидела и теперь находится под контролем. Во всем округе никто не может помешать нам делать то, что мы делаем…» «Еды, которую мы забрали на этот раз, достаточно, чтобы мы могли есть в течение следующих нескольких дней, так что не о чем беспокоиться».
«Кроме того, деревня Наксигу изолирована, даже если устроят пожар, никто не узнает, что происходит в их деревне».
Эти люди очень недовольны патрулированием снаружи, чтобы кормить комаров, поэтому они говорят эти вещи, не воспринимая человеческую жизнь всерьез.
Им не терпелось разграбить зерно и планировали вывезти его водным транспортом.
Они не только планировали ограбить еду, но и планировали убивать людей и возложить вину на короля Дуаня.
Это действительно стратегия, которая убивает двух зайцев одним выстрелом.
Жаль, что Цзян Чжилуо не позволит таким людям жить.
Цзян Чжилуо посыпал лекарством и позволил им вдохнуть его вместе с ветром.
«Дон-дон…»
После того, как эти люди упали, Цзян Чжилуо подошел и связал их, затем дал одному из них противоядие, задал вопросы о деревне Блэкстоун и, получив некоторую информацию, нанес им несколько ударов ножом, чтобы убедиться, что они все в безопасности. Он был настолько мертв, что вошел в крепость.
Это место изначально было заброшенным коттеджем, и там уже давно никого не было.
Я не ожидал, что люди старшего принца воспользуются им как оплотом и спрячут более ста человек.
Цзян Чжилуо использовала силу дерева, чтобы скрыть свою ауру, и тихо вошла.
Она увидела навыки четырех убийц и, естественно, понимает, что люди из фракции Первого принца — не обычные люди.
Возможно, в деревне есть специалисты.
Поэтому она осталась скрытой.
Рельеф горной деревни труден для исследования и очень сложен.
Цзян Чжилуо спокойно исследовал ситуацию.
Я видел, как в некоторых местах скопилось зерно. Мешки были разные, на некоторых были пятна крови.
Видно, что эти люди украли еду.
Неизвестно, сколько человек пострадало.
Цзян Чжилуо посмотрел на эти мешки и понял, что это те мешки, которые фермеры использовали для перевозки зерна.
Большинство из них сплетено из шпагата, а некоторые - грубо.
При мысли о том, что эти люди убьют некоторых трудолюбивых фермеров, Цзян Чжилуо почувствовал сильное убийственное намерение.
Большинство людей в это время спали.
Хотя сейчас лето, посреди ночи ветрено.
Особенно в таких местах, как горы, дует сильный ветер.
Цзян Чжилуо сосредоточила выражение лица, тихо нашла место, где жил так называемый босс, и выпустила приготовленный яд.
Она изначально приготовила препарат.
Она думала, что если бы эти люди не были виновны в смерти, то она, самое большее, употребляла бы наркотики.
Кто бы мог подумать, что эти люди настолько жестоки и безжалостны.
Если с этими людьми не разобраться, мы не знаем, сколько невинных людей будет убито.
Глаза Цзян Чжилуо были наполнены убийственным намерением.
Неудивительно, что когда мы приехали, в деревне, насчитывающей более десяти дворов, у подножия горы не было никого. Деревня, казалось, сгорела дотла.
Оказалось, что это сделали именно эти люди.
Цзян Чжилуо тихо выпустил яд.
Тихой ночью эти жестокие люди тихо умерли во сне, и никто не знал.
Но есть и люди, которые бдительны.
"Яд!"
«Все, вставайте, вставайте!»
Кто-то начал бить в гонги и барабаны в деревне Блэк-Рок.
Но из дома выбежало всего десяток человек.
«Кто посмеет отравить!»
«Вот, вот оно!»
Большой босс выбежал в доспехах.
Он держал в руке огромный ятаган и ударил Цзян Чжилуо.
Цзян Чжилуо мог чувствовать сильную внутреннюю силу, исходящую от этого человека.
Похоже, это мастер!
Рядом с ним стояла женщина холодного вида, все ее тело было скрыто во тьме, и она держала в руке длинный кнут.