Глава 28 Восхищайтесь
Все посмотрели на цвет и размер ломтиков и подумали, что они действительно хороши.
Главным образом потому, что, когда Цзян Чжилуо варили с коричневым сахаром, также использовалась вода Линцюань, и это хорошо.
Хотя это совсем немного, этого достаточно, чтобы улучшить качество коричневого сахара на несколько уровней.
Его употребление действительно полезно для здоровья.
Некоторые люди были немного тронуты, просто взглянув на коричневый сахар, но все привыкли торговаться.
«Если это немного дорого, это не может быть дешевле».
Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Этот коричневый сахар — не обычный коричневый сахар. Его привез из столицы мой дальний родственник. Один или два цента на самом деле не так дорого. Давайте вернемся и выпьем его, замочив в горячем воды и варю в ней яйца с коричневым сахаром». Все, что вы едите, полезно для вашего здоровья…»
«После того, как вы его купите и выпьете, все узнают, хорош ли наш коричневый сахар или нет. Качество определенно не поддельное».
С духовной родниковой водой Цзян Чжилуо, естественно, осмелился говорить так.
«И у меня действительно не так уж много вещей с собой. Возможно, через какое-то время оно исчезнет».
Пока он говорил, женщины одна за другой приходили посмотреть на ситуацию.
Когда некоторые мужчины, управляющие лодками, услышали об этом, они подумали о том, чтобы приехать посмотреть и купить несколько вещей для своих жен, чтобы они могли позаботиться о себе.
Живя на воде круглый год, холод сильный, поэтому я хочу выкупить его, чтобы восстановить силы своего организма.
«Они продают коричневый сахар по два цента за штуку. Наш коричневый сахар — хороший коричневый сахар. Вы обязательно почувствуете себя хорошо, купив его домой и выпив».
Поскольку Цзян Чжилуо осмотрела рынок, она знала, что коричневого сахара не хватает, поэтому не участвовала в какой-либо рекламной деятельности.
Вскоре кто-то прямо сказал: «Дайте мне шесть юаней, я куплю шесть юаней».
Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Хорошо, я дам тебе шесть юаней».
Г-жа Цуй первоначально следовала за Цзян Чжилуо, но через некоторое время ее вытеснили.
Цзян Чжилуо обернулся и не увидел госпожу Цуй. Она выглянула и сказала: «Мама, иди сюда».
«Ай!»
Госпожа Цуй поспешно протиснулась внутрь и помогла Цзян Чжилуо собрать деньги.
Госпожа Цуй собирала деньги, пока Цзян Чжилуо упаковывал для всех коричневый сахар.
«Я, я приду, дай мне десять юаней».
Когда Цзян Чжилуо услышала, что это десять юаней, она с радостью дала ей десять юаней, а г-жа Цуй отвечала за сбор медных монет.
Руки госпожи Цуй слегка дрожали, когда она пересчитывала полученные монеты. Она широко открыла глаза и не могла в это поверить.
Ощущение немного нереального.
«Я куплю две штуки. Я замочу их в воде и сначала выпью, чтобы проверить, вкусные ли они».
Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, наш коричневый сахар абсолютно хорош. После того, как вы его выпьете, вы захотите купить его в следующий раз. Более того, после того, как вы выпьете его, ваш цвет лица станет румяным, а ваше тело станет более здоровым». ."
«У маленькой девочки красивая улыбка и сладкий рот».
Все посмотрели на госпожу Цуй и Цзян Чжилуо и почувствовали, что, хотя на них была одежда из грубого льна, они выглядели чистыми и освежающими. Особенно когда она улыбалась, ее улыбка была такой же сладкой и мягкой, как клейкая рисовая конфета.
«Спасибо, сестра, за комплимент».
Когда Цзян Чжилуо звонит всем, она называет их молодыми.
Поэтому, когда все слушали, они не могли не улыбнуться на лицах.
Этот купил два юаня, а другой купил три или четыре юаня. В корзине был всего сорок один кусок коричневого сахара, и все они были распроданы в короткие сроки.
«Извините, коричневого сахара больше нет, они все распроданы».
Цзян Чжилуо предполагала, что бизнес будет хорошим, но она не ожидала, что он окажется настолько хорошим, что его можно будет распродать за такое короткое время.
«Что, разве сейчас не было корзины? Почему оно исчезло?»
«Да, я обернулся и получил деньги, но когда я вернулся, их уже не было».
— Детка, ты правда ушла отсюда?
«Да, мы собираемся его купить».
Некоторые поначалу колебались. После некоторого колебания коричневый сахар исчез, когда они вернулись на лодку за деньгами.
Некоторые люди также устанавливают киоски на пристани. Первоначально они планировали купить несколько кусочков коричневого сахара для своих дочерей, но колебались, опоздали и не смогли его купить.
Но когда они подумали, что все распродано, все немного расстроились и почувствовали, что надо было купить это раньше.
Это заставляет меня хотеть купить его еще больше. Цзян Чжилуо сказал: «Сестры, его действительно больше нет».
«Возможно, все хотели купить коричневый сахар, который я продавал, из-за его хорошего качества и большого размера, поэтому он был быстро распродан».
Когда Цзян Чжилуо сказал это, все выглядели еще хуже.
Те, кто колебался, сначала подумали, что им следует его купить.
Цзян Чжилуо посмотрела на выражения лиц всех и вздохнула в глубине души.
Вот почему на севере не хватает коричневого сахара.
Если бы на юге был сахарный тростник, он, вероятно, не был бы таким дефицитом.
Так что не беспокойтесь о продаже чего-то хорошего. Некоторые люди видят, что бизнес — это хорошо, и учатся подражать.
Коричневый сахар можно продавать таким образом только при наличии его в наличии.
Даже если бы лодочник увидел, что коричневый сахар хорош, везти его с юга и продавать было бы нерентабельно.
Не говоря уже о том, что цены на сахар в эту эпоху недешевы, технология производства сахара не очень развита, а стоимость его транспортировки туда и обратно нерентабельна. Для перевозки других товаров лучше использовать корабли.
Такие вещи, как шелковый фарфор.
Цзян Чжилуо почувствовал большое облегчение.
«Тогда ты придешь завтра продавать коричневый сахар?»
«Девочка, у тебя в руке еще есть коричневый сахар? Если вернешься, я куплю еще».
Все выжидающе посмотрели на Цзян Чжилуо.
Цзян Чжилуо намеренно нахмурился и сказал: «Я не знаю, остались ли какие-нибудь товары. Мне нужно спросить у родственников. Вы также знаете, что коричневого сахара не хватает. Если нам не нужно субсидировать нашу семью, мы сейчас не хочу его продавать..."
Цзян Чжилуо также намеренно сказал это, чтобы открыть продажи для будущего бизнеса по производству коричневого сахара.
Воодушевив всех, Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Но если я приду, я все равно буду здесь, на пристани, и приеду утром».
Когда все это услышали, они почувствовали облегчение.
Я думаю, есть большая вероятность, что эта маленькая девочка придет продавать коричневый сахар.
Госпожа Цуй стояла там, немного растрепанная на ветру.
Думаю про себя, где она и что делает.
Все ли медные монеты в кошельке у тебя на руках настоящие?
Ей очень хотелось сейчас их пересчитать, но она боялась привлечь внимание, поэтому могла только вот так стоять.
Даже не знаю, что делать.
Просто наблюдая, как Цзян Чжилуо была окружена разговаривающими женщинами, она могла легко справиться со всеми.
Госпожа Цуй выразила восхищение.
Вчера вечером она думала о продаже коричневого сахара и не знала, сможет ли она его продать. Она немного волновалась и ворочалась посреди ночи, прежде чем заснуть.
После того, как Цзян Чжилуо забрал госпожу Цуй и ушел далеко, госпожа Цуй пришла в себя и взволнованно понизила голос: «Чжилуо, ты действительно продал их все так быстро?»
Кто бы мог подумать, что из свеклы можно делать коричневый сахар?
Я действительно заработал на этом деньги.
Цзян Чжилуо улыбнулся и сказал: «Мама, когда я сегодня утром разрезал коричневый сахар, я посчитал его. Всего их было сорок один, поэтому я продал его за восемьдесят два цента».
Это ее первый горшок с золотом с тех пор, как она пришла в древние времена, и Цзян Чжилуо очень счастлива.
«Восемьдесят два цента!»
Госпожа Цуй широко открыла рот.
Восемьдесят таэлов серебра в день, что составляет около двух с половиной таэлей серебра в месяц.
Это просто немыслимо.
Свою сумку с деньгами она несла бережно, и немного боялась сделать большой шаг при ходьбе и внимательно оглядывалась по сторонам.
Госпожа Цуй передала Цзян Чжилуо сумку с деньгами и сказала: «Чжилуо, тебе лучше подержать ее. Мне всегда неудобно держать ее».
Это деньги, которые заработала Чжилуо, и она боится их потерять.
Цзян Чжилуо не был претенциозным. Жители города очень волновались по поводу его проведения. Она была бы в безопасности, если бы положила его в это место. — Хорошо, мама, сначала я возьму, а когда приедем домой, мы тщательно посчитаем.
(Конец этой главы)