Они еще больше восхищались Цуй Хэцзинем и Цзян Чжилуо.
Однако, не говоря ни слова, они вместе шагнули вперед и отнесли кабана и пантеру обратно к месту их упокоения.
Они поставили кабана и пантеру рядом с повозкой и приготовились ехать обратно за даньными овощами.
Цзян Чжилуо посмотрел на их реакцию и посмотрел на Цуй Хэцзиня.
Цуй Хеджин сказал: «Я еще не рассказал им о разделе мяса зверя. Я просто попросил их найти кого-нибудь, кто поможет вернуть вещи».
Цзян Чжилуо сказал Ли Чжэну из деревень Нецзя и Шиба: «Дядя Не, дядя Ши, идите сюда, помогите обработать мясо и раздайте его всем. Дайте каждому человеку примерно по пол-кошки мяса».
«Или разделите его по командам, посмотрите, сколько всего команд, сколько килограммов должна получить каждая команда, разрежьте и разошлите всем, чтобы каждая команда могла разделить мясо, готовить ли его вместе или поделитесь этим со всеми.
Ли Чжэн из деревень Нецзя и Шиба были потрясены, когда услышали эти слова.
Они уже были очень взволнованы и благодарны, что их благодетель помог им найти еду.
Кто бы мог подумать, что мясо диких животных, убитых благодетелем, тоже будет отдано им в пищу.
На мгновение они были так тронуты, что не знали, что сказать.
«Спасибо, мой благодетель!»
«Спасибо, мой благодетель, все будут очень рады это узнать».
Двое мужчин и несколько сильных рабочих начали перерабатывать мясо.
Когда все в команде узнали об этом, они обрадовались еще больше.
Они давно не пробовали мяса.
Все они были рады узнать, что могут есть свинину и даже мясо леопарда.
Не говоря уже о том, что им только что подарили так много блюд-дани.
Это также сделало всех более решительными следовать за ними.
Мы все фермеры и сельские жители.
Они тоже простые люди.
Они были благодарны Цзян Чжилуо и Цуй Хэцзиню за то, что они прислали им часть горных продуктов, над сбором которых они так усердно работали.
Есть такие вещи, как грибы, грибы шиитаке, зеленый лук, сухофрукты и т. д.
Цзян Чжилуо сказал: «Нет, мне это действительно не нужно, ты можешь просто оставить это себе и съесть».
Все боялись, что Цзян Чжилуо не захочет ее, поэтому поспешили вернуться, положив ее.
Цзян Чжилуо посмотрела на вещи, которые все туда положили, а также на птичьи яйца, и почувствовала небольшое тронутое сердце.
По пути он также наблюдал за этими людьми. Если у него хороший характер, он будет приветствовать всех, кто готов последовать за ним и присоединиться к его племени при входе в лес.
Если возникнет проблема, Вэй Ханьчжоу ее не примет.
Цзян Чжилуо сказал: «Тогда используйте их для приготовления еды!»
«Приготовь рис и тушеную свинину».
Цзян Чжилуо достала приправы из рюкзака.
Фактически, она достала приправы из помещения.
Цзян Чжилуо использовала железный котел своего четвертого брата, чтобы приготовить рис, и железный котел, который они принесли, чтобы приготовить тушеную свинину.
Цзян Чжилуо приготовил большую кастрюлю, полную свиной грудинки.
Вэй Ханьчжоу почувствовал сильный аромат.
Она отличалась от любой еды, которую он ел раньше.
Это напомнило Вэй Ханьчжоу то время, когда он был ребенком в особняке Вэй.
В то время моя сестра тоже любила повозиться с едой.
Но в то время она была еще молода, поэтому всегда рассказывала людям, как что-то делать, и просила людей на кухне это делать.
Некоторые продукты действительно очень вкусные.
За последние десять дней или около того, хотя я был в дороге после встречи с сестрой, моя сестра тоже приготовила немного еды.
Но еда относительно легкая.
Мясо сейчас только готовят.
Когда все было готово, Цзян Чжилуо наполнил миску рисом и тушеной свининой для четвертого брата и его охранников.
Еще я зачерпнула немного супа из тушеной свинины.
Тушеный бульон хорошо сочетается с рисом.
Вэй Ханьчжоу был поражен, откусив кусочек.
«Это очень вкусно».
Он отличается от других методов оттенком сладости.
Цзян Чжилуо посмотрел на Цуй Хэцзиня, и Цуй Хэцзинь тоже кивнул.
Это напомнило Цуй Хэцзиню времена в деревне Дунхэ, когда Цзян Чжилуо тоже готовил тушеную свинину.
Моя мама и сестра тоже любят его есть.