Глава 410: Удивительное дополнение (второе обновление)

Цзян Чжилуо вообще не мог сидеть на месте и стоял перед окном, глядя на улицу снаружи.

Ее можно рассматривать как видящую энтузиазм людей.

Это более оживленный фестиваль, чем любой другой.

И все лица были наполнены восторженными улыбками.

Цуй Цинци нервно сказал: «Невестка, старший брат должен быть ученым номер один, верно?»

Они хотели пойти на сторону Цзиньбана, но там было слишком много людей, поэтому невестка отказалась.

Цзян Чжилуо уверенно сказал: «Что ж, он, должно быть, учёный номер один».

Не нужно искать или сомневаться, Цзян Чжилуо просто доверяет Цуй Хэцзиню.

Верьте в его способности и таланты.

При мысли о Цуй Хэцзине глаза Цзян Чжилуо тоже прояснились.

Госпожа Цуй улыбнулась и сказала: «Я очень взволнована».

«Когда ваш дедушка был здесь, он действительно думал, что семья Цуй может изменить свой внешний вид и пойти по пути государственных служащих».

«Просто это не так-то просто».

«Я не ожидал, что Хеджин сможет сделать это сейчас».

«Я достоин предков семьи Цуй».

Госпожа Цуй испытывает чувство гордости в своем сердце.

И человек, которому г-жа Цуй больше всего благодарна, — это Цзян Чжилуо.

Если бы Чжилуо не вошла в семью Цуй и не вылечила ее и Хэджина, семья Цуй все еще находилась бы в другом состоянии.

И что больше всего тронуло госпожу Цуй, так это то, что Цзян Чжилуо оказалась Вэй Цинлуо, чрезвычайно умной шестой девочкой в ​​семье Вэй.

Это только еще больше взволновало ее.

Мое сердце было потрясено, и я долго не мог прийти в себя.

Более того, семья Вэй теперь реабилитирована и получила титул генерала Королевства Чжу. Этот статус, естественно, не сравним со статусом других дворянских семей.

Цуй Цинци сказал: «Я тоже немного нервничаю!»

В это время они услышали вдалеке звуки гонгов и барабанов.

Я знаю, что это Министерство обрядов протрубило в гонг, и правительственное учреждение Шуньтянь было там, чтобы защитить его.

Обеспечьте безопасность кирки №1 и №2.

Это правда, что люди слишком полны энтузиазма и случайно протискиваются.

Но, начиная со стороны Цзиньбана, люди наблюдали и следовали за ними на сторону Юцзе.

«Иди сюда, иди сюда!»

Все увидели приближающуюся команду и взволнованно закричали.

«Это учёный номер один!»

Все сразу увидели ученого номер один верхом на лошади.

Потому что учёный номер один сегодня одет в алую мантию.

Он чрезвычайно красив, прекрасен, как картина тушью. Он одет в императорское одеяние высшего учёного, и каждое его движение благородно и благородно. Везде, где он делает, привлекает всеобщее внимание.

Все были поражены с первого взгляда и даже почувствовали себя ослепительными.

Многие люди не могли не удивляться и не могли отвести взгляд, когда смотрели на него.

"Слишком красива!"

«Это учёный номер один, такой молодой».

«Ай ай ай, бросай цветы быстрее».

«Да-да, кидайте цветы быстрее».

«Ученый номер один такой красивый, посмотрите на нас, посмотрите на нас».

Все пришли в себя и взволнованно забросали Цуй Хэджина цветами.

Это обычай первого ученого, марширующего по улицам. Простые люди выражают свою любовь и привязанность, бросая цветы.

Но это очень странно, даже если кто-то бросает его с хорошей точностью, каждый раз, когда он приближается к одежде Ученого №1, дует слабый ветер и уносит цветок, который они бросили в сторону.

Все следовали за командой и продолжали бросать цветы.

Есть даже чайные и рестораны, куда девушки кидают цветы внизу.

Изначально это было очень короткое расстояние, но если бросить его, то можно бросить в Цуй Хэджина.

Но его все равно сдуло ветром.

Заставляло многих девушек тревожно топать ногами.

Цзян Чжилуо посмотрела на эту сцену и не могла не поднять уголки рта.

Не говоря уже о том, что Цуй Хеджин привлекала других, даже она не могла отвести взгляд.

Я не ожидал, что он будет так хорошо выглядеть в форме Ученого № 1.

Цзян Чжилуо не могла не думать о том, как она видела Цуй Хэцзиня, когда ее душа была нетронута той ночью в деревне Дунхэ.

Как белый снег и лунный свет, красота захватывает дух. Цуй Цинци сказал: «Старший брат, должно быть, использовал свою внутреннюю силу, чтобы не позволить цветам, брошенным другими, приблизиться к его одежде».

Цуй Цинци, естественно, мог это видеть.

Цзян Чжилуо не могла не поднять уголки рта.

Увидев Цуй Хэджина, идущего верхом на лошади, она вынула цветы, которые сделала сама, и бросила их.

Цуй Хеджин, казалось, что-то почувствовал. Он слегка поднял голову и посмотрел вверх. Когда он увидел Цзян Чжилуо, он, естественно, протянул руку и взял цветок в руку.

Глаза двух людей смотрели друг на друга в воздухе, как будто в них вспыхивали тысячи эмоций.

Цзян Чжилуо почувствовала, будто ее ударило током, когда она посмотрела на него такими глазами.

Несмотря на то, что они были вместе так долго, она все еще чувствовала себя застенчивой в это время.

Мое лицо слегка горячее.

Мое сердце билось быстро.

Вскоре команда продолжила движение вперед.

Кто-то увидел это и не мог не посмотреть наверх.

"Кто эта девушка?"

"не имеют ни малейшего представления о!"

«Почему ученый номер один принял только ее цветы?»

«Ученый номер один только улыбнулся ей».

Никто не видел, чтобы ученый номер один улыбался по пути. Он всегда выглядел таким величественным и сдержанным.

Но он только улыбнулся, когда получил цветок от женщины.

Все чувствуют себя немного кисло.

Некоторых девушек это не убедило, и они попросили горничную спросить: «Пойди и узнай, кто эта молодая леди и какова ее личность?»

Цзян Чжилуо, естественно, это не волнует.

Она думала, что после сегодняшнего дня Цуй Хэджин займет пост в Академии Ханьлинь.

Отныне они будут жить в столице.

Полагаться только на зарплату Цуй Хэджина недостаточно. Лучше всего иметь семейный бизнес.

Хотя раньше они открыли два магазина в деревне Дунхэ, этого было недостаточно.

В столице это стоит дорого, а покупать овощи, мясо и зерно очень дорого.

Поэтому Цзян Чжилуо хотел открыть в столице магазин для ведения бизнеса.

Все имущество семьи Цуй в прошлом было опечатано.

К счастью, император был добр и вернул две лавки семьи Цюй.

Есть еще несколько магазинов, которые уже давно были куплены и переданы в собственность знатным семьям.

Императору неудобно заставлять людей возвращать их.

Но хорошо иметь два магазина. Цзян Чжилуо нужно тщательно обдумать, чем заняться в этих двух магазинах.

Когда звук гонгов и гонгов раздался далеко от команды, Цзян Чжилуо, госпожа Цуй и Цуй Цинци приготовились вернуться.

Когда Цуй Цинци собиралась сесть в карету, она внезапно услышала голос.

«Цинцы, это ты?»

Услышав этот знакомый голос, выражение лица Цуй Цинци изменилось.

Затем он увидел стоящего неподалеку Пей Наньчена.

Цуй Цинци никогда не ожидал увидеть здесь такого человека.

В течение столь долгого времени она даже думала, что забыла его.

Цзян Чжилуо и госпожа Цуй, естественно, увидели этого человека.

Надо сказать, он действительно элегантен и красив.

Цзян Чжилуо с первого взгляда мог сказать, что этим человеком был Пэй Наньчэнь.

Раньше она видела во сне, как Пэй Наньчэнь обращалась с Цуй Цинци.

Хотя Пэй Наньчэнь вначале был добр к Цуй Цинци, но из-за препятствий со стороны старушки семьи Пей и двоюродного брата Пэй Наньчэнь неправильно понял, что Цуй Цинци безжалостен.

Пей Наньчен выглядел немного изможденным, уже не таким спокойным и холодным, как раньше.

Его глаза были слегка красными, и он посмотрел на Цуй Цинци. Он хотел подойти ближе, но не осмелился.

Цуй Цинци ничего не сказал. Она прямо села в карету, опустила занавеску и сказала: «Поехали домой!»

Цзян Чжилуо немного беспокоился о Цуй Цинци. Она протянула руку, взяла ее за руку и сказала: «Сестра, с тобой все в порядке?»

Цуй Цинци сказал с больным носом: «Я думал, что забыл, что произошло раньше, но его внешний вид внезапно напомнил мне о том, что произошло в семье Пей».

Было бы ложью сказать, что в ее сердце нет ненависти.

В ее сердце была ненависть, но на самом деле в то время ей хотелось о многом спросить его.

Но теперь она не чувствует необходимости спрашивать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии