Глава 412: Дополнительная еда и вино (второе обновление)

Лицо Цуй Хэцзиня выглядело не очень хорошо, но г-н Янь Сяохоу все еще смотрел на еду и восхищался ею.

Янь Сяохоу Е обладает веселым темпераментом. В это время ему в глаза смотрит только еда и он чувствует аромат. Он даже не замечает, что лицо Цуй Хэджина нехорошее.

Шэнь Цянье, сын министра обрядов, на самом деле больше интересовался легендарной женой Цуй Хэцзиня.

Поначалу никому не было любопытно, но Цуй Хэджин действительно проявлял большую заботу о своей жене в будние дни.

В дополнение к некоторым слухам в столице поговаривали, что его жена была землеройкой в ​​деревне, и он больше всего боялся того, что сделает его жена в деревне.

Они не могли не прийти сюда из любопытства.

Подумать только, что старший сын особняка Цуй Гогуна, который в то время был чрезвычайно талантливым и разносторонним, теперь также является ученым номер один в новой науке и посвятил себя защите своей деревенской жены.

 И он боялся, что некоторые чиновники им воспользуются. Всякий раз, когда он давал ему намек, он показывал, что у него уже есть жена, что он будет чрезвычайно предан своей жене и никогда не возьмет наложницу.

Так что всем очень интересно, какая женщина сможет заставить Цуй Хэджина сделать это.

Можно сказать, что он опытный возничий.

«Эта еда действительно отличается. Шеф-повар в доме брата Цюи действительно хорошо готовит».

Некоторые блюда могут отсутствовать даже в императорской столовой.

 Принц Ронджун — потомок королевской семьи. Он часто ходит во дворец и ест еду из императорской кухни. Некоторые блюда никогда раньше не видели.

Цуй Хэджин, естественно, не хотел, чтобы другие говорили о шеф-поваре.

Он не любит, когда другие проявляют малейшее неуважение к его Чжилуо.

«Сегодня Япония празднует мою передачу первого приза. Моя жена лично приготовила это».

«Если бы все не пришли случайно, они бы не смогли есть еду, приготовленную моей женой».

«Давайте все попробуем!»

Некоторые люди любопытны, а другие проявляют презрение.

Хозяйка дворянского дома никогда не умеет готовить.

Оно потеряет ценность ни за что.

Но выглядит это блюдо очень вкусно!

Хотя у них были какие-то мысли, все все равно с любопытством брали палочки для еды, чтобы попробовать.

Г-н Янь Сяохоу был прямолинеен и сказал прямо: «Оказывается, еду готовит моя невестка. Нам так повезло, что мы должны ее попробовать».

Цуй Хэджин лично использовал палочки для еды, чтобы всех покормить.

Видя, как он двигает палочками, все ели палочками.

Господин Янь Сяохоу посмотрел на блюдо перед собой и увидел, что это мясо, вероятно, тушеная свинина.

Просто цвет отличался от того, что он ел в ресторане, и он был слишком смущен, чтобы брать еду прямо на глазах у других, чтобы сначала попробовать ее перед собой.

Когда он взял его в рот, г-н Янь Сяохоу был ошеломлен.

«Эта тушеная свинина очень вкусная. Он мягкий, нежный и вкусный. Это вкусно."

Господин Ян Сяохоу съел слишком много деликатесов и знает все мясные рецепты. Кто бы мог подумать, что он удивится такому блюду.

И как ни странно, он обнаружил, что мясо все еще имело слабую сладость.

«На самом деле здесь есть каштаны».

Цуй Хэджин объяснил: «Это свинина, тушеная с каштанами!»

"вкусный!"

Принц Ронджун тоже ел блюдо на его глазах. Он никогда не видел, как это выглядит, и не знал, что такое яичница.

Он подумал, что это блюдо самое обычное, и поначалу не придал ему особого значения, но, откусив кусочек, был удивлен вкусом.

Он чувствовал себя невероятно. Он снова взял палочки для еды и откусил несколько кусочков, прежде чем понял, что еда выглядит такой неприметной, но на вкус она просто восхитительна.

«Что это за красное блюдо? Яйца в нем имеют очень уникальный и необычный вкус».

 Цуй Хэджин продолжил объяснять: «Это яичница с помидорами. Овощ внутри — помидоры, также называемые помидорами».

Чжилуо обычно готовит эти блюда для своей семьи, поэтому Цуй Хэцзинь с ними хорошо знакома.

А ещё он может приготовить многие блюда сам.

Цуй Хэджин тоже научился этому, помогая своему Чжи Ло.

В глубине души он понятия не имеет, что джентльмену следует держаться подальше от кухни.

 Цуй Хэджин тепло сказал: «Этот овощ открыла моя жена. Его нет на рынке».

Он есть только в его магазине Zhiluo. По словам Чжилуо, на участке посажено много помидоров.

Более того, даже если вы не готовите еду из космоса, вы все равно будете чувствовать себя вкусно, когда съедите ее, а ее употребление полезно для здоровья людей.

У некоторых людей перед глазами лежат фрикадельки Сикси.

Хотя в крупных ресторанах также готовят фрикадельки, разницу во вкусе можно почувствовать только тогда, когда их едят все.

Даже если вы не признаете этого, вы не можете не восхищаться этим в своем сердце.

Есть также Будда, прыгающий через стену, кисло-сладкие свиные ребрышки, маринованная рыба, острая курица, креветки Лунцзин, свиные рысаки в соусе, жареная свинина с чесноком и т. д.

Стол, полный блюд.

Есть также основная пищевая лапша.

 Даже если это просто лапша, каждый сможет насладиться ею.

Лапша особенно жевательная.

Официант также быстро подал сладкое вино из османтуса.

«Это ароматный османтусовый напиток, который приготовила сама наша жена. Вы не можете купить его снаружи. Я узнал, что в дом приезжают высокие гости, поэтому специально принес вам попробовать».

Все были еще больше ошеломлены. Пивоварение – это навык.

Если вы не умеете, вы вообще не сможете делать хорошее вино.

Когда официант открыл банку с вином, все почувствовали аромат, и выражения лиц тех, кто разбирался в вине, изменились.

“Хорошее вино!”

Просто понюхав его, каждый поймет, что это хорошее вино.

Более того, Цзян Чжилуо также попросил людей принести космические стеклянные чашки, чтобы развлечь всех пить.

Наблюдая, как османтусовое вино разливается в стеклянные чаши, все находили это приятным для глаз.

Выпив вино, он снова и снова хвалил хорошее вино.

Мне бы хотелось забрать его обратно и отдать старшим в семье, чтобы они попробовали.

Все они происходят из благородных семей и, естественно, повидали много хорошего.

Именно за этой трапезой все прекрасно провели время.

Конечно, они искренне поздравили Цуй Хэджина с получением первого приза на экзамене и поздравили его с быстрым восхождением к известности.

Но все думали о жене Цуй Хэджина и догадывались, что она толстая деревенская женщина, которая тоже умеет готовить, используя кухонную утварь.

Думая об этой сцене, все посмотрели на Цуй Хэджина сочувствующими глазами.

Цуй Хэджина совершенно не волнует, что говорят или думают другие.

Ему хотелось спрятать жену дома, чтобы никто ее не увидел.

Просто хотелось бы, чтобы все знали, насколько хорош его Чжилуо.

Просто его семья Чжи Ло сказала им, что им следует вести себя сдержанно, когда они впервые приехали в столицу.

Это блюдо понравилось всем. Конечно, все принесли благородные подарки в знак уважения.

Когда все вышли из особняка Цуй, г-н Янь Сяохоу сказал: «Неудивительно, что брат Цуй так дорожит своей женой. Ее кулинарные способности действительно выдающиеся».

«Возможность есть такие деликатесы каждый день действительно делает людей счастливыми».

«Не говоря уже о вине, которое я сварил сам. Это прекрасное вино, которое трудно купить за большие деньги».

«Хотя брат Цуй и его жена родом из сельской местности Бэйчжоу, видно, что они способны».

«Даже если ты не знаешь стихов и поэзии, но умеешь готовить, это все равно своего рода способности».

Поев такой вкусной еды и выпив прекрасного вина, они, естественно, были немного недовольны и даже захотели часто приходить в особняк Цюи.

Конечно, в следующий раз найти оправдание будет непросто.

Но теперь их больше интересует, как выглядят брат Цуй и его жена.

Вы можете только догадываться, опираясь на свое воображение.

Наконец отослав всех, Цуй Хэцзинь немедленно отправился на поиски Цзян Чжилуо. Он ничего не сказал, а лишь расстроенно обнял ее.

Цзян Чжилуо почувствовал, что Цуй Хэцзинь был не в том настроении, и тихо спросил: «Что случилось?»

«Эти молодые люди сделали тебя сегодня несчастным?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии