Глава 51: Красотка

Глава 51 Прекрасная

Госпожа Цуй была удивлена. Она знала, что мальтозу продать не так легко, как коричневый сахар, но Чжилуо продала ее так быстро, что даже вернулась пораньше, чтобы приготовить булочки на пару.

Именно потому, что она не ожидала, что товар будет продан так быстро, госпожа Цуй подумала, что Чжилуо может вернуться не раньше полудня.

После приготовления теста она пошла работать в поле.

Если бы я знал, что она вернется с поля раньше, как Чжилуо могла быть занята одна?

Г-жа Цуй была ошеломлена, когда услышала, как Чжи Ло говорила о лотерейной акции.

Это все еще возможно?

Г-жа Цуй подумала, что она не может придумать такого способа стимулирования продаж.

«Чжилуо, ты такой классный».

Ум Чжи Ло намного лучше, чем у хорошо образованных законных дочерей благородных семей в столице.

Когда госпожа Цуй посмотрела на Цзян Чжилуо, ее глаза сияли от восхищения.

Цзян Чжилуо было неловко, когда госпожа Цуй на него так посмотрела.

«Мама, на самом деле это ничего. На рынке по-прежнему много людей, и все готовы покупать мальтозу».

Цзян Чжилуо ничего не сказала о воре, потому что не хотела, чтобы госпожа Цуй волновалась.

Госпожа Цуй пришла в себя, поспешно вымыла руки и помогла Цзян Чжилуо.

Госпожа Цуй разжигает огонь, а Цзян Чжилуо готовит.

Поджарили тарелку капусты, тушенной с тофу, и еще тарелку свинины Мушу. Две полные тарелки едят с булочками, приготовленными на пару из кукурузной муки. Этого должно хватить на троих человек.

Цзян Чжилуо снова потушил грибной суп, затем поставил перекладину на большую кастрюлю, положил на нее две тарелки овощей, накрыл кастрюлю и нагрел ее.

«Мама, пока рис так разогревается, я пойду в город и попрошу мужа вернуться на ужин».

«Я пойду, тебе трудно вот так бегать туда-сюда». Госпожа Цуй чувствовала, что Цзян Чжилуо был настолько искренен по отношению к этой семье, как к ней, так и к Хэ Цзинь.

Она глубоко чувствовала, что Хэ Цзинь нашел хорошую жену.

Она видела, как Чжилуо усердно работает, и даже свекровь не могла не пожалеть ее.

Цзян Чжилуо тихо сказал: «Мама, просто отпусти меня. Я могу идти быстро».

Сказав это, г-жа Цуй вышла в город, не дожидаясь, пока г-жа Цуй что-нибудь скажет.

Ей нужно спешить.

Наконец мы прибыли незадолго до окончания занятий.

Цзян Чжилуо сказал охраннику: «Брат, пожалуйста, скажи мастеру Цуй в школе и скажи ему, что мне нужно к нему срочно приехать».

Вчера утром Цзян Чжилуо пришла помочь Цуй Хэцзиню попросить отпуск, и все швейцары знали ее.

«Маленькая госпожа, подождите минутку, я войду и поговорю с мастером Кюи».

В это время выход из класса уже закончился, и Цуй Хэджин шел на кухню, чтобы разогреть принесенный им сухой корм.

Как только я вышел из класса, подбежал мальчик-охранник.

«Мастер Цуй, ваша жена пришла к вам и сказала у двери, что что-то срочное».

Как только Цуй Хеджин услышал о срочном деле, его ни о чем не заботило, и он поспешил к двери.

Цзян Чжилуо ждал у двери. Когда она увидела Цуй Хеджина, выходящего из академии, ее глаза загорелись.

Она не могла не восхищаться в глубине души, она действительно была как нефрит в чужом месте, а молодой мастер не имел себе равных в мире.

 Цуй Хэцзинь увидела Цзян Чжилуо, стоящую у двери, и ее холодное выражение лица немного смягчилось.

Я внимательно посмотрел на нее и убедился, что с ней все в порядке, и тайно вздохнул с облегчением.

В этот момент Цуй Хэджин не заметил странной перемены в своем настроении.

Он подошел к ней, понизил голос и спросил: «Но что случилось?»

Цзян Чжилуо сказал: «Давайте сначала пойдем домой и поговорим!»

Конечно, Цзян Чжилуо не мог рассказать ей об этом сне. Если бы она это сделала, Цуй Хеджин бы не поверил.

Лучше сначала попросить его пойти домой.

Цуй Хэджин больше не задавал вопросов, кивнул и сказал: «Хорошо».

В этот момент ученики школы вышли один за другим.

Увидев Цуй Хэцзиня и Цзян Чжилуо, стоящих вместе, они оба с любопытством открыли глаза.

«Я только что услышал, что жена мастера Цюя ищет его. Это жена мастера Цюя.

«Ух ты, госпожа Цуй красива, как и его жена». «Мы зовем ее Ши Нианг».

Маленькие морковные головки послушно посмотрели на Цзян Чжилуо и резко крикнули: «Здравствуйте, Мастер».

Все моргнули на Цзян Чжилуо своими большими ясными глазами. Они просто подумали, что она красивая, и не могли не взглянуть на нее еще несколько раз.

Цзян Чжилуо посмотрел на их милые выражения лиц и был позабавлен ими.

Она также подумала о своем младшем брате Сюаньсюане.

У нее случайно осталось немного мальтозы.

Она также узнала в семи- или восьмилетнем мальчике впереди того, кто во сне что-то держал для Цуй Хэджина.

То же, что и следующие.

Цзян Чжилуо кивнул с улыбкой, опустился на колени и тихо сказал: «Привет, ребята».

«Мастер, вы так прекрасны».

Цзян Чжилуо была в прекрасном настроении, когда дети искренне похвалили ее.

— А ещё ты очень милый и разумный.

«Господин Жена, ты мне так нравишься».

Пятилетний пухлый мальчик посмотрел на Цзян Чжилуо и выразил свою симпатию.

Ему нравится эта нежная и красивая сестра.

На самом деле дети самые чувствительные. Они могут чувствовать, любит ли их человек и относится ли к ним с добротой.

Цзян Чжилуо усмехнулась, не уклоняясь от своих истинных чувств, и сказала: «Господин Жена тоже любит тебя».

«Вот, я дам тебе немного мальтозы».

Несколько детей замахали руками и сказали: «Нет-нет, мы не можем просить вещи жены учителя».

«Да, я не могу этого сделать. Жена учителя тоже очень трудолюбивая».

Цзян Чжилуо тепло сказал: «Не волнуйтесь, Хозяйка это не покупала, Хозяйка сделала это сама. Можете ли вы помочь Хозяйке попробовать это?»

Затем все протянули руку и взяли его, по одному.

Когда все наконец ушли, они все еще не хотели уходить, сделали три шага и оглянулись на Цзян Чжилуо.

Цзян Чжилуо помахал им рукой и пошел обратно с Цуй Хэцзинем.

По дороге Цзян Чжилуо была в хорошем настроении, ее шаги были быстрыми, и она тихо напевала мелодию.

Она не такая уж поверхностная, но когда дети хвалят ее за красоту, она чувствует, что весь день у нее будет хорошее настроение.

 Цуй Хэцзинь слегка оглянулся и увидел яркую и яркую улыбку на лице Цзян Чжилуо.

Полуденное солнце сияло на ее теле, и она чувствовала, что под зеленой травой и голубым небом она словно собрала в себе духовную энергию неба и земли, с ослепительным блеском во всем ее теле, сияющем и сияющем.

Глаза Цуй Хэджина задрожали, он отвернулся, его брови сузились.

Когда Цуй Хэджин вернулся домой, госпожа Цуй гладила одеяла и матрасы, которые сохли во дворе.

Солнце светило хорошо, поэтому госпожа Цуй достала одеяло, чтобы высушить его на солнце.

"Я дома!"

Цуй Хэджин тихо спросил: «Мама, есть что-то срочное дома?»

Госпожа Цуй на мгновение была ошеломлена, очевидно, не ожидая, почему Цуй Хеджин спросил об этом.

Но потом она подумала об этом и сказала: «Чжи Ло не беспокоится о тебе, потому что она беспокоится о тебе, но она боится, что ты не сможешь хорошо питаться в школе, поэтому она приготовила паровые булочки и приготовила их. рис и специально пошел пригласить тебя домой на ужин».

Выражение лица Цуй Хэджина изменилось.

Цзян Чжилуо уже вымыла руки и пошла в дом, чтобы взять приготовленные на пару булочки, овощи и суп.

 Цуй Хэджин хорошо пообедал, будь то булочки из кукурузной муки, овощи или суп, все было свежим и вкусным.

Госпожа Цуй была очень рада видеть, что Цуй Хэджин ест больше.

Раньше ее сын ел очень мало. Она знала, что это могло быть потому, что она не очень хорошо готовила, и ему это не нравилось.

Но госпожа Цуй видит, что Цуй Хэджин любит есть блюда, приготовленные Чжилуо.

После обеда Цуй Хэджин немного отдохнул, а затем вернулся в школу.

Как только я приехал в школу, я почувствовал необычную атмосферу. Множество людей собралось у дверей школы.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии