Еще больше месяца назад дворец начали убирать и убирать. Сегодня каждое место представляет собой изысканную роскошь. На первый взгляд пояса и спинки коридоров и свесы карнизов выдолблены высоко. Атмосфера великолепная и великолепная.
Шэнь Нинхуа очень хорошо знаком с дворцом. Раньше я только чувствовал, что стены дворца окружены им, и подавленные люди чувствовали боль. Но теперь мое мнение изменилось, но я чувствую, что это место действительно самое роскошное во всей стране Даан. В других местах импульс несравним, иначе он не привлек бы к борьбе столько князей.
Они вдвоем сели к гостям мужского и женского пола. Когда Шэнь Нинхуа села, она почувствовала на себе взгляд. Она подняла глаза и увидела, что Ян Инсюэ смотрит на нее, улыбается и приветствует: «Кузина пришла сегодня рано».
Поскольку они оба принцы и наложницы, место их двоих недалеко, и с ними удобно говорить. Ян Инсюэ одета в костюм принцессы с ярко-желтым жемчугом, который на первый взгляд очень похож на платье Шэнь Нинхуа. Увидев взгляд Шэнь Нинхуа, Ян Инсюэ подняла руку и погладила волосы на боку Фу Яня: «Кузина, ты здесь уже давно, но я тебя не видел. Ты не хочешь видеть странных людей».
Шэнь Нинхуа широко улыбнулась: «Где мой двоюродный брат сказал, мы не видели его на последнем банкете в полнолуние. , куда мне удобно выйти из кабинета, я, естественно, знаю».
Ян Инсюэ благодарно улыбнулась: «И все же мой двоюродный брат меня понимает».
Шэнь Нинхуа слегка улыбнулась, а затем переключила свое внимание на стол перед ней, не желая говорить.
Холодный взгляд Байли Цзиньчуаня с другой стороны соскользнул с ее щеки, и она посмотрела на него очень внимательно, как будто хотела запечатлеть свой образ глубоко в своей памяти, и она была поймана вниманием Шэнь Нинхуа, и ей было все равно. Подняв бокал с вином на стол, он сделал глоток, и пряный напиток хлынул ему в горло, вызвав огненный жар в груди и даже глубокое пламя в глазах.
После прибытия всех чиновников они ждали еще четверть часа, прежде чем прозвучало внешнее объявление: «Император прибыл, Его Королевское Высочество прибыл».
Все преклонили колени, чтобы отдать честь. После смерти Чжао Хуэйин император не восстановил королеву. Во дворце не так много высокопоставленных наложниц. На банкет в этом году он просто взял с собой принца и ни одну из других наложниц.
«Все вы, Ай Цин, успокойтесь. Сегодня ежегодный банкет. Вы много работали в течение года. Сегодня вы можете расслабиться, не проявляя вежливости».
«Да, спасибо, император. Спасибо. Да здравствует, да здравствует, да здравствует».
Вскоре послышались звуки барабанов и барабанов, и в такт ступила группа красавиц, чтобы войти. Одежда развевалась, талия была тонкая, танцы звенели, облака благоухали, а чиновники вокруг были пьяны для за три минуты до питья. , Внимательно наблюдая за танцующей красавицей.
Атмосфера гостьи гораздо спокойнее, но многие из них презирают танцовщиц, особенно тех, кто является отчаянными мужьями. Как они могут быть счастливы, видя, как их муж смотрит на красавицу, не моргая.
Шэнь Нинхуа спокойно проводил дегустацию чая и время от времени перекусывал, что было очень приятно.
Байли Цинцан на троне был немного скучным и даже досадно зевал после песни и танца.
Три принца внезапно выделились: «Отец Император, это та же песня и танец, что и в предыдущие годы, и мне надоело смотреть их каждый год. Зять устроил несколько народных представлений. Я не знаю, были ли Отец-Император не оценил бы этого». «Народный спектакль?» Бай Лицин Цан мало интересовался, и долгое время в Мияги народные вещи были вне поля зрения.
«Да», — три принца улыбнулись губами. "Зять всегда прислушивался к поучениям императора и всегда помнил о необходимости быть ближе к народу. Зять воспользовался прошедшим годом, чтобы понять, как происходит китайский Новый год. Спектакль, поэтому у меня были некоторые идеи, я тщательно отбирал кандидатов для выступления перед отцом-императором. Те избранные артисты услышали, что они выступают для вас на ежегодном банкете, и чуть не упали в обморок".
Думая об этой сцене, Бай Лицин Цан улыбнулся: «Это странно, песни и танцы прошлых лет действительно вам надоели, вы все отступите, мой третий сын, и объявите свой народ».
Красавица в великолепном танцевальном костюме отступила назад, Шэнь Нинхуа слегка подняла глаза, улыбка на ее губах совсем не изменилась, она была слегка мягкой, но не вызывала у людей чувства близости, а правила казались ручкой. . Хорошо изобразил.
Вскоре подошли несколько человек в штатском, сзади три железные клетки, обтянутые красной тканью, только слабый очертания, лишь несколько визгливых, скрипучих криков доносились. Пусть люди знают, что в ней есть разная живность.
Шэнь Нинхуа взял чашку чая в руки, готовясь к еде, и медленно опустил чашку чая, его взгляд упал на коробки с завязанными глазами.
Несколько артистов заметили повышенное волнение Бай Лицина Цана, и его лицо покраснело. Судорожное напряжение действительно было похоже на трех принцев и чуть не упало в обморок.
Когда на него смотрели такими уважительными глазами, Бай Лицин Цан был в хорошем настроении: «Ну, тебе не обязательно быть вежливым. Какие представления у тебя хороши? Возьмите лучшие выступления и посмотрите, замечательные ли они. и вознаграждение».
«Да, Каомин подчиняется».
Художник открыл красную ткань, закрывающую одну из клеток, обнажая сцену внутри клетки.
«Ах, это обезьяна!»
Многие люди не могли удержаться от смеха, увидев животных в клетке. Обезьяна была очень маленькой, но на ней было маленькое благословение, напечатанное красным. Увидев, что дверь клетки открылась, его задние ноги встали. Выйдя из клетки, он упал лицом вниз перед Байли Цинцаном.
«Ха-ха!» Бай Лицин Цан счастливо рассмеялся, увидев эту сцену. Чиновники бросились на сцену, заявив, что император обладает властной сдерживающей силой, и все в мире склонилось перед императором.
Художник сбоку сказал голове Бай Лицина Цана: «Император, вы должны сказать, что эта маленькая обезьянка встанет только тогда, когда она станет плоской».
После того, как Байли Цинцан сказал, что он упал, маленькая обезьянка аккуратно встала и отпрыгнула назад, а затем легла обратно на землю после пяти выстрелов в тело.
Бай Лицин смеялся все более и более счастливо: «Хорошо, хорошо, награда!»
Три принца слегка улыбнулись с гордостью в глазах.
После выступления обезьянки артист оставил обезьянку в клетке, а затем открыл вторую клетку. Черный орел вылетел из клетки, а чиновники сбоку воскликнули: «Ах, Боже».
Орел прыгнул по залу, затем уверенно приземлился на клетку и постоянно кивал Байли Цинцану.
В глазах Бай Лицина был намек на удивление: «Это Хай Дунцин. После приручения он все еще сохраняет первоначального бога, хорошего, хорошего».
Теперь, когда представление закончилось, все нацелились на третью клетку. Маленькая обезьянка и Хай Дунцин вышли наружу. Так что же это за существо внизу, разве оно не должно быть более жестоким, чем Хай Дунцин?
Третья клетка самая большая и выглядит самой тяжелой, когда падает на землю. Что за зверь в нем?
На глазах у всеобщего ожидания красная ткань на третьей клетке развязалась, и вокруг внезапно послышалось вздох.
«Это… это тигр?»
«Боже мой, это тигр? Он выглядит могучим и властным!»
Шэнь Нинхуа слегка нахмурилась и повела Тигров в Золотой Храм. Три принца сошли с ума?
Артисты не сдержали возгласа толпы и сразу открыли дверь клетки. Суматоха вокруг нарастает, особенно среди родственниц: «Боже мой, этот тигр не будет есть людей, правда?»
«Боже мой, оно пришло».
Царь зверей вышел, лениво и медленно прошел несколько шагов, затем опустился на колени перед Бай Лицином и положил свою огромную голову на передние лапы, как будто кот несколько раз кричал.
Три принца, которые долго ждали этого момента, ожидали своевременного выхода вперед и кричали, стоя на коленях перед Бай Лицином: «Царь зверей поклонился и поклонился отцу, а отец украсил Люди Кюсю и Зепи!"
Под руководством трех принцев остальные сто чиновников быстро встали на колени и закричали: «Император удержал людей Кюсю и Зепи».
Лицо Бай Лицина Цана было полно улыбок, а смех был исключительно счастливым и сердечным: «Ха-ха, ладно, Чжун Айцин встал, Хуанъэр была внимательна, а артисты выступили хорошо и были вознаграждены!»
Художник был так взволнован, что опустился на колени, чтобы поблагодарить его.
Все собрались было встать, и вдруг в ушах раздался громкий рёв: «Рёв!»
Разноцветный тигр встал и закричал на чиновников, набросился на художника, который не ответил рядом с ним. Убегать художнику было уже поздно, и ему пришлось изо всех сил стараться увернуться. Хотя он и не позволил тигру укусить себя за шею, ему откусили прямо одну руку, и повсюду хлынула кровь.
«Боже мой, беги!»
"Боже мой!"
Свирепый тигр был возбужден беспорядками и кровью, ярость полностью пробудилась, и он бросился к родственнице.
Шэнь Нинхуа обнаружил, что что-то не так, и ему пришлось быстро встать, но он не хотел, чтобы кто-то позади него стоял на месте. Она тут же в панике прижала ее к земле и прижала к земле.
Тигр нашел Шэнь Нинхуа, открыл на нее пасть и швырнул ее вниз.
Шэнь Нинхуа отчаянно стиснула зубы, потому что подверглась воздействию яда. Она боялась, что это усилит подозрения Бай Лицина Цана, поэтому ничего не взяла с собой. Теперь она лишь прячет в рукавах несколько золотых иголок в поисках помощи. Совершенно невозможно, чтобы Кинг заплатил против Тигров.
Внезапные изменения заставили Бай Лицзинчуаня сдержаться, а затем подсознательно поискать фигуру Шэнь Нинхуа. Видя, что она находится в опасной ситуации, она быстро шагнула вперед, чтобы спасти ее, принудительно управляя внутренней силой, и поврежденный меридиан был подобен стальной игле. Когда он брился, боль заставила его почти упасть на землю: Шэнь Нинхуа!
Шэнь Нинхуа слегка нахмурилась, откинула тяжесть на спину, а затем перекатилась на бок, пытаясь избежать укуса тигра.
Говоря позже, когда тигр собирался укусить Шэнь Нинхуа, он внезапно принял форму и упал прямо на землю. Байли Цзюньи выступил вперед, чтобы защитить Шэнь Нинхуа: «Нинхуа, с тобой все в порядке?»
Шэнь Нинхуа покачала головой и сосредоточенно посмотрела на трех принцев: «Брат Третий, похоже, человек, которого ты ищешь, не очень надежный!»