Чэнь почесал бороду и без колебаний спросил: «Нинхуа сварил много хороших батончиков, сколько еще осталось, и выкопал две банки, чтобы отправить мне».
Бай Лицзюнь вздрогнул и сразу понял, что Нинхуа нечего делать, иначе он не в настроении пить и пить. Проведя так много времени вместе, Чэнь Бобо относился к Шэнь Нинхуа немного ближе, чем к нему, относясь к ней просто как к дочери. С любовью: «Дядя Чен, дело не в том, что я не даю тебе вина, а в том, что я не использую тебя, чтобы поить тебя вином, а госпожа Чен не позволяет тебе пить».
Чэнь Янь коснулся пальцем своей бороды и почти опустил бороду: «Ну, кто сказал, может ли вино, сделанное Нинхуа, быть таким же, как другие вина? Здоровье, ты знаешь, как сохранить здоровье?» Большинство из них — фруктовые вина и лечебные вина. Я не знаю, какой секретный рецепт она добавила. Вкус сильный и ясный. Это также полезно для организма после питья. Могу ли я попросить больше?
Бай Лицзюнь кивнул: «Да, я позволю Е И выкопать две банки и отправить их тебе. Просто пей сам, но не позволяй своей тете поймать их».
«Твой мальчик…» Чэнь Сюань уставился на него. Сейчас он ушел с официального поста и уже является плоскоголовым человеком. Он более открыт для Бай Лицзюнь И и Шэнь Нинхуа. Раньше он не позволял Бай Лицзюню И быть чиновником. Назовите его Чэнь Бобо, а теперь прямо имя Шэнь Нинхуа. Без официального положения он всего лишь обычный старейшина, без стольких правил.
Бай Лицзюнь ухмыльнулся: «Дядя Чен, когда ты только что проверил пульс Нинхуа, он нахмурил брови. Это действительно нормально?»
Глядя на его встревоженный взгляд, Чэнь Юнь непредсказуемо взглянул на него, а затем приказал детям, стоявшим сбоку, взять коробку с лекарствами и выйти.
Бай Лицзюнь вздрогнул и быстро пробежал два шага: «Дядя Чен, ты еще не сказал?»
Чэнь Хуань проигнорировал его и лишь еще раз подчеркнул: «Не забудь позволить Е И доставить вино».
Байли Цзюньи тоже хотел спросить несколько слов, и Хун Лин вышла из комнаты: «Мастер, мисс, она проснулась».
Услышав пробуждение Шэнь Нинхуа, Бай Лицзюнь И быстро вошел в дом: «Нинхуа, ты в порядке, ты проспал два часа, что-то случилось в доме второго принца?»
Благодаря способностям Нинхуа, не так много людей могут ее сосчитать, но Ян Инсюэ, в конце концов, ее двоюродный брат, и когда настроение пошатнется, неизбежно будут пропуски. Кроме того, там обитает зловещий Байли Цзиньчуань. Он боялся ее. Страдать.
Шэнь Нинхуа тоже была удивлена, когда проснулась. Она проспала два часа? Как я могу чувствовать, будто я так долго спал с закрытыми глазами?
«Дядя Чен только что пришел?»
«Да, я ничего не сказал после того, как вы определили пульс, просто сказал, что пришлю две банки вина сдать».
Шэнь Нинхуа пообедал и вместо этого попросил две кувшина вина. Внезапно в ее голове мелькнула лента, она не могла не протянуть руку и коснуться своего живота, затем дала себе пульс: «Выставь лучшее вино из двух киосков и позволь Е И отправить его дяде Чену. «Некоторое время назад я написал много рецептов, и пусть Е И отправит их вместе».
Бай Лицзюнь И был немного озадачен: «Нинхуа, что случилось, но что случилось?»
Шэнь Нинхуа усмехнулся, положив руку на живот: «У нас снова есть дети».
Байли Цзюнь вздрогнул, выражение его лица стало немного напряженным, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. В его сердце вспыхнул экстаз: «Нинхуа… женщина… жена… ты правда это говоришь?» Видите ли, когда он выглядел так, Шэнь Нинхуа не мог отделаться от мысли, что, когда он был беременен от босса и Сяобао, этот человек был настолько ошеломлен и ошеломлен: «Это не первый раз, когда он становится отцом, как он может быть таким?» счастливый?"
Бай Лицзюнь взяла ее за руку, осторожно взяла подушку и положила ее себе за спину: «Даже если бы я сто раз был отцом, я все равно чувствую себя счастливым».
Сто раз? Шэнь Нинхуа замерла, наблюдая, как он ходит взад и вперед по комнате.
Байли Цзюньи начал думать о том, как дать образование третьему ребенку. На этот раз он должен его хорошо научить. Нет, давай родим дочь. Дочь такая же хорошая и умная, как Сяобао. Ключ в том, что это близость ее дочери, в отличие от вонючего ребенка босса, в молодом возрасте он знал, что он и его сын вопиюще ругаются и сильно ссорятся.
«Нинхуа, эта дочь — дочь, должно быть, дочь, верно?»
Видя его глаза, полные предвкушения, Шэнь Нинхуа не знала, плакать ему или смеяться: «Все хотят больше детей и больше счастья, почему ты так хочешь быть дочерью? Разве сын не плохой?»
«Достаточно иметь начальника, который является начальником. Хоть он и не послушен, но голова у него умная. Его будет достаточно, чтобы стать моим наследником в будущем. Его дочь уже не та. Смотри на Сяобао и жди босса». "Я не могу играть с ней все время вот так. Насколько одинокой она должна быть? Если есть младшая сестра, они могут играть вместе", - выжидающе сказала Бай Лицзюнь.
Шэнь Нинхуа улыбнулась и покачала головой: «Месяц еще мелкий, и я не знаю, мужчина это или женщина. Позвольте мне поговорить через несколько месяцев».
Бай Лицзюнь осторожно коснулся стройного и подтянутого живота Шэнь Нинхуа твердым тоном: «Это дочь, это, должно быть, дочь!»
Ся Жуцинь последовал за Шэнь Нинхуа, чтобы изучать медицину. Она много работала и была чрезвычайно умна. Теперь ее можно расценивать как небольшой успех. Нинхуа трудно контактировать с лекарственными материалами, и ей это удобнее.
Ночью старший и Сяобао вошли в дверь рука об руку. Когда они входили, они набрасывались на Шэнь Нинхуа. Бай Лицзюнь чуть не покрылся холодным потом и шагнул вперед, чтобы обнять двоих детей.
С Сяобао было все в порядке, и он не расстраивался, когда его обнимали. Он поцеловал Байлиджуньи в шею и в щеку: «Папа».
Бай Лицзюнь И сразу же удовлетворилась, и мысль в ее сердце стала более твердой: «Конечно, она все еще дочь, а ее дочь — интимная папина хлопчатобумажная куртка».
Босс сбоку не такой тихий. Когда Бай Лицзюнь обнял его, ему было все равно. Теперь он говорит, что держит его, и он скорее держит его под мышкой. Весь человек похож на мягкую собаку. Детеныш обычно висит на конечностях, поэтому он крайне бросался: «Отпусти меня, отпусти меня».
Если бы не неудобство удержания Сяобао, Байли Цзюньи шлепнул бы его своей маленькой задницей: «Будь честен, теперь, когда у твоей матери есть младшая сестра, тебе не подходит играть с ней. В будущем , ты должен отдалить ее. Иди дальше, ты не знаешь?»
Услышав младшую сестру, босс перестал сопротивляться и посмотрел на Сяобао: «Это моя сестра».
Байли Цзюньи поместил двоих детей в двух шагах от Нинхуа: «Не позволяйте трепетать, не говоря уже о том, чтобы бежать перед вашей матерью?» Хотя эти двое были молоды, они были исключительно умны и, как говорят, их запомнили, Бай Лицзюнь чрезвычайно гордится этим, всегда настаивая на том, что это имеет прекрасную связь с их дородовым образованием.
Босс также вспомнил о младшей сестре, о которой только что сказал Байли Цзюньи, оглядел Шэнь Нинхуа и Сяобао и, наконец, указал на Сяобао и сказал: «Сестра здесь».
Байли Цзюньи считал, что сейчас хорошее время для Объединенного фронта. Он вытащил босса и сказал: «Твоя мать снова беременна ребенком. Через несколько месяцев она станет твоей сестрой. Ты знаешь?»
Двое детей уже обсудили с Шэнь Нинхуа и Бай Лицзюнем, как они пришли. Они знали, что изначально рождаются в животе матери, а позже выпустили его, когда подросли. Теперь, когда она услышала, что у Шэнь Нинхуа есть еще один ребенок, она быстро посмотрела на свой живот: «Сестра?»
Сяобао пристально посмотрел на Шэнь Нинхуа ярким взглядом: «Мама, пожалуйста, брат».
Бай Лицзюнь вздрогнул, но он не ожидал, что интимный пуховик будет снесен: «Маленькое сокровище, моя сестра может поиграть с тобой».
Сяобао на мгновение задумался, затем покачал головой, осторожно наклонился рядом с Шэнь Нинхуа, протянул руку и коснулся ее живота: «брат».
Босс всегда сначала смотрела на Сяо Баобао, и когда она слышала, что ей нужен младший брат, она, естественно, последовала за ним: «Это мой младший брат».
Шэнь Нинхуа насильно улыбнулась, наблюдая, как лицо Бай Лицзюнь И постоянно меняется, и, наконец, почернело.
Первоначально думая о едином фронте, все собрались вместе, чтобы с нетерпением ждать появления младшей сестры. Кто знал, что два небольших восстания хотели использовать младшего брата и мгновенно сделали его одиноким солдатом, который будет сражаться? Где у тебя может быть дочь?
«Сяо Бао, зачем тебе младший брат? Разве не приятно иметь красивую младшую сестричку?»
Сяобао кивнул: «Хорошо».
Глаза Бай Лицзюня прояснились: «Раз сестра хорошая, то брат тебе не нужен, пусть мать подарит тебе сестренку, хорошо?»
Сяобао посмотрел на Шэнь Нинхуа, нахмурился и долго думал. Он вытащил из кармана своей одежды маленького красного тигра и положил его на колени Шэнь Нинхуа: «Брат, это подарок твоей сестры».
Губы поднятых губ Бай Лицзюня мгновенно застыли. Моя сестра хорошая, так что я все еще хочу брата? Разве ты не самый интимный?
Увидев его неумолимое выражение лица, Шэнь Нинхуа наконец не смогла удержаться от смеха и внимательно посмотрела на маленького тигра. Этот маленький тигр — любимец Сяобао. Поскольку он получил это, ему приходится брать его повсюду. Теперь она готова его отправить. Видно, что она действительно с нетерпением ждет своего брата и коснулась мягкого лица Сяобао, сказала Шэнь Нинхуа:
«Сяо Бао сначала спас своего маленького тигренка для своего брата и ждал, пока брат заговорит, прежде чем отдать его?»
Сяо Бао кивнул и засунул тигра обратно в маленький карман.
Боссу всегда нравилось противостоять Байли Цзюньи, но теперь, когда он видит, что ему нужна его сестра, он решительно соглашается с Сяобао и приказывает бабушке позволить им взять свои луки и кинжалы и подарить их своим братьям. Пусть он расти послушно, а когда он вырастет, он сможет выйти и поиграть с ними.
После того, как ужин закончился, два возбужденных булочка успокоились, и Байли Цзюньи и Шэнь Нинхуа успели только побыть наедине.
Лежа на кровати, Шэнь Нинхуа дотронулась до отсутствующего живота и немного забеспокоилась: «Цзюнь И, ты говоришь, что ребенок когда-нибудь появился?»