Глава 435: Ты натворил достаточно хлопот?

В зале Чэн Цянь принц восседал на троне. В зале с обеих сторон разделились несколько князей и высших чиновников. В центре дворца Цзюнь И и Сяо Цзингрань смотрели друг на друга.

Выражение лица Бай Лицзюня было холодным и холодным, как острый край острого края, но лицо Сяо Цзинграня было не очень хорошим, его глаза были синими и черными, как будто он давно не отдыхал, и все его тело было взволнован.

Байли Цзиньи сказал: «Генерал Сяо, можете ли вы сказать правду?»

Сяо Цзингрань кивнул и тут же кивнул: «Его Королевское Высочество принц, каждое предложение, сказанное старым министром, было правдой. Убийцы прятались во дворце Пяти принцев. Старый министр схватил их и признался. Несколько человек подписали картины признаться в своем признании, заявив, что их послали пять принцев и принцесса Чжаохуа. Они сначала убили госпожу Ся, чтобы предотвратить раскрытие личных отношений между ними и вторым принцем. Из-за слабой охраны Императора он послал их убить Императора и добиться трона».

Бай Лицзюнь холодно улыбнулся: «Хорошая история, составленная генералом Сяо, в которой говорится, что Нинхуа и второй принц имеют личные отношения? Как ты смеешь, кто дал тебе смелость выставить тебя принцессой и прийти снова? Подставил принца династия, неужели кто-то из наших князей затмил тебе глаза и заставил тебя всем сердцем захотеть избавиться от нас!»

Сяо Цзингрань обвинил Байли Цзиньчуаня, что также было секретным предложением принца. Чтобы устранить нескольких угрожавших ему принцев, Байли Цзюньи, естественно, не отпускал эту добрую ручку. Фактически, чтобы иметь возможность еще больше пытать Шэнь Нинхуа, Сяо Цзингрань находился под стражей в течение трех дней.

В течение этих трех дней Бай Лицзюнь терпел горящее сердце и тайно руководил общественным мнением народа. После того, как князь возглавил страну, несколько чиновников были устранены по обвинению в коррупции, что должно быть разумно поддержано народом, но на самом деле, если вы расследуете это, то обнаружите, что результат прямо противоположный.

Придворные, стоявшие рядом с ним, хранили молчание. Теперь это игра между принцем и несколькими принцами. Какая сторона победит, какая сторона сможет занять высшую позицию. Лучшее для них сейчас решение — не высказываться, иначе они окажутся не в той команде, и тогда умирать будет негде.

Как только Принц услышал это, его брови тут же нахмурились: «Брат Пятый, что ты имеешь в виду, не потому ли, что ты подозреваешь, что ты один?»

Байли Цзюньи даже сказал, что не осмелился: «Как это могло быть, Его Королевское Высочество так беспокоился, и я никогда не слышал, чтобы люди снаружи говорили об этом».

Сяо Цзингрань продолжал усмехаться, даже вызывая в глазах раздражение: «Его Королевское Высочество Пять, почему старик не слышал такого слуха, а вы его слышали? Должны ли вы намеренно сочинять ложь, чтобы помочь Его Королевскому Высочеству, чтобы спасти принцессу Чжаохуа? ?"

По его мнению, принц мог положиться на предоставленные им доказательства, чтобы напрямую осудить Шэнь Нинхуа, и он мог даже избавиться от Байли Цзиньчуаня и Байли Цзюньи вместе, но принц-принц предпочитал так называемую известность, и те, кто стал большим были не щепетильны, слава Это важно или власть?

«Генерал Сяо, не используйте людей как своих. Мой отец и император вначале похвалили меня, сказав, что я честен и проявляю сыновнюю почтительность, и я не буду выдумывать ложь ради своих эгоистических желаний».

Думаешь, все такие, как ты? Более того, между Шэнь Нинхуа и Байли Цзиньчуанем нет никаких личных отношений. В среднем вокруг него есть люди, которые говорят, а доказательств вообще нет. Сяо Цзингрань не хочет воспринимать это всерьез. Пока не существует такой вещи, как личные отношения, то оправдание, которое он сказал, чтобы убить Ся Цзинцю, чтобы уничтожить рот, несостоятельно, а остальное легко сказать.

Окружающие министры все больше и больше боялись говорить. Сяо Цзингрань и раньше был ими вытеснен, но теперь они вернули себе власть. Они тоже немного пострадали и согласились со словами Бай Лицзюньи. Чтобы вернуться на трон, Сяо Цзингрань не прибегнул ни к каким средствам. Пока он не подчинялся руководству принца, его подавляли в одиночку. До сих пор вокруг них было расставлено множество шпионов. Если их поведение немного отличается, о них сообщают принцу. Со многими чиновниками сегодня разобрались.

Они не знают, что Сяо Цзингрань на самом деле застрелил очень мало людей. Он поставил перед собой цель Шэнь Нинхуа и Байли Цзюньи. Министры, с которыми имели дело, были тайно совершены людьми из павильона Биюнь и Цин Тяньге. Ему было приказано сесть на него вместе с великодушным принцем Байли Цзиньи.

Лицо Сяо Цзинграня на какое-то время позеленело: «Пять принцев, как бы вы ни старались изощряться, вы не сможете помочь принцессе Чжаохуа, козлу отпущения!»

Бай Лицзюнь небрежно взглянул на него, и казалось, что ему крайне не хотелось его игнорировать.

Снаружи поспешила экономка. «Вернемся к Его Королевскому Высочеству наследному принцу, вторая принцесса просит вас увидеться».

"Войдите."

Бай Лицзинчуань, которая опустила глаза, резко подняла глаза, услышав эти слова, и посмотрела на входившего Бу Юнхана, у которого было бледное лицо у двери. Выражение ее лица было чрезвычайно сложным, и она, казалось, испытывала сильное чувство беспокойства. Она не могла видеть ожесточенной конфронтации, с которой сталкивалась сама с собой раньше, как будто перенесла большое горе, и поклонилась принцу Инъину: «Я видела Его Королевское Высочество».

«Принцесса Юнхань освобождена от вежливости, и здесь обсуждается дело принцессы Чжаохуа. Почему вы здесь?»

Бу Юнхань посмотрел на Байли Цзиньчуаня и упал без слез: «Я… я действительно не умею говорить».

«А? Посмотрите на выражение лица принцессы Юнхан, в чем секрет?»

Бай Лицзин И сказал: «Скрытое чувство?»

«Да, это был вопрос, с которым я не справился должным образом. Когда госпожа Ся приехала в Фучу в первые дни, я лично пошел во дворец пятого принца и рассказал об этом своим младшим брату и сестре. Младшие брат и сестра категорически отказались признать это. Она также сказала, что смерть Ян Фанфэя не имеет к ней никакого отношения, поэтому я поверил этому и не стал сдерживать это впоследствии. Кто знал, что в тот день я вышла замуж за второго принца, госпожу Ся снова предстал перед судом, поэтому мне пришлось пригласить принцессу Чжаохуа. Там второй принц очень сильно отреагировал. Я думал, он беспокоился, что госпожа Ся помешает свадьбе, но потом я понял, что он боялся раскрыть свои личные отношения с Принцесса Чжаохуа».

Как только это слово прозвучало, все посмотрели на Байли Цзиньчуань, и ее собственная принцесса призналась, что у него были личные отношения с принцессой Чжаохуа. Это правда?

Лицо Бай Лицзинчуаня было холодным и холодным, а дыхание всего его тела было холодным и ненормальным. Он взглянул на Буёнхана и позволил ей говорить чепуху, не задумываясь о том, чтобы остановиться.

Принц слегка открыла глаза: «Принцесса Юнхань, вы имеете в виду… Знаете ли вы какие-либо близкие отношения между вторым императором и принцессой Чжаохуа?»

Бу Ёнхан закусил губу, долго сопротивляясь, и наконец кивнул. Весь человек опустился на колени, как будто он был свободным, и с горечью посмотрел на Бай Ли Цзиньчуаня: «Учитель, во всем виновата я, но я не могу смотреть на вас. Упорствуя в неправильном, это невозможно для вас и принцессы Чжаохуа. и это никогда не возможно!» Она сказала, и она не могла не чувствовать острые ощущения мести, Байли Цзиньчуань, разве ты не дорожишь мной, раз уж это так, Тогда уничтожь тебя навсегда! То, что я не могу получить, бессмысленно.

Лицо Байли Цзиньи было шокировано: «Второй император, вы и принцесса Чжаохуа… ох, почему вы так сбиты с толку…»

Бай Лицзинчуань подошел к Бу Юнхану, его голос неописуемо безразличен: «Как ты вышел из дома? Разве я не оптимистичен насчет тебя?»

Бу Юнхан со слезами посмотрел на него: «Учитель, я твоя наложница, ты не можешь заточить меня в доме».

У двери звук объявления своевременно напомнил мне: «Г-н Ци Гуйфэй здесь!»

Бай Лицзинь И нахмурился и посмотрел на дверь. Ци Гуйфэй последовала за четырьмя дядями и врачом, и, войдя в дверь, нахмурилась и посмотрела на лежащего на земле Бу Юнхана: «Бу Юнхан, ты доставил достаточно хлопот?»

Бу Юнхан на мгновение спросил: «Что это за свекровь?»

«Я достаю тебе хлопот? Поддержи ее!» Ци Гуйфэй что-то шепнул дядям позади него и приказал.

Несколько мощных сверчков поспешили вперед и схватили Бу Юнхана.

«Свекровь, что ты делаешь, почему ты меня держишь?»

Ци Гуйфэй не стал заботиться о ней и жестом пригласил Врача выйти вперед. Доктор взял таблетку из аптечки, и марионетка сбоку немедленно открыла рот Бу Юнхану, чтобы накормить ее.

Затем Ци Гуйфэй посмотрел на принца: «Его Королевское Высочество, милорды, позвольте вам увидеть шутку. Вернувшись из игры, Юн Хань не знал почему, и внезапно у него случилась истерика. Что касается принцессы Чжаохуа, она была параноиком. что у Цзиньчуань и принцессы Чжаохуа были личные отношения, поэтому она не относилась к ней ни холодно, ни тепло. Не видя этого некоторое время, она выбежала и попросила принца простить ее».

Глаза Сяо Цзинграня расширились, и пламя гнева охватило его. Ци Гуйфэй столь откровенно назвал оленя лошадью: «Разве для тебя не уместно такое поведение?»

Ци Гуйфэй нахмурился и посмотрел в прошлое: «Почему генерал Сяо Сяо сделал такое заявление? Разве для этого дворца также неуместно наказывать свою невестку?»

Как Сяо Цзингрань может смотреть на победу, которой было трудно достичь, и потерять ее: «Принцесса Юн Хань всегда была хорошей, как у нее могла внезапно впасть в истерику?»

Бай Лицзюнь усмехнулся и сказал: «Генерал Сяо не был с принцессой Юнхан днем ​​и ночью. Откуда ты знаешь, что она вела себя хорошо?»

«Вы… пять принцев, вы действительно делаете все возможное, чтобы помочь принцессе Чжаохуа сбежать!»

«После того, как ты подставил меня и брата Хуана, теперь тебя снова подставила наложница? Ты имеешь в виду, что мы с наложницей заразились мной, чтобы помочь принцессе Чжаохуа избежать преступления? Сяо Цзингрань, у тебя действительно большое лицо! Ты? Думая, что твой отец потерял сознание, ты можешь покрыть небо посреди династии Чао, кого бы ты ни захотел подставить? «Бэйли Цзюньи полностью разбил себе лицо Сяо Цзингранем, даже не вежливым титулом.

Сяо Цзингрань горел от гнева, как будто он потерял рассудок, бросил кулак на Байли Цзюньи и ударил его: «Хуанкоу Сяоэр, когда муж и ее муж были на поле боя, ты не знал, где ты были. Как вы смеете так разговаривать с мужем, не следовало вам столько лет воспитывать вас в доме мужа!»

Лицо принца осунулось, и он крикнул: «Генерал Сяо, остановись!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии