Сяо Ян крепко сжал тонкие губы, и солнце осветило половину его лица. У него были гордые глаза, и он привычно щурил уголки глаз, когда смотрел на людей, как будто испытывал большое недовольство.
В этот момент он пристально посмотрел на нее, выказывая легкое потрясение от ее честности. Всего через мгновение его шок сменился чем-то другим, а его голос стал тяжелее и тупее: «Это было за серебро, я думал, ты концентрируешься на Будде».
Он продолжит рассказывать о ситуации, говоря, что члены их семьи не принимают таких нечистых людей, как только слова достигают ее уст, она слышит свой мягкий голос.
«Я не скрываю, что мой сын сказал, что сначала я хотела стать монахиней, чтобы найти место для проживания. Позже я случайно встретила своего сына и получила благосклонность сына. Меня это беспокоило. , и я не мог спать по ночам, Дейд».
Она встретила его взгляд: «Лучший из всех миров, только два искренних, один — серебряный два, а другой — человеческая жизнь. Я не могу вынести своей жизни, поэтому могу отплатить только серебром».
Она стояла в тени дерева, разговаривала и делала шаг вперед, на небольшом расстоянии от него. Расстояние было не слишком близко, и, посмотрев вниз, он увидел тонкую белую кожу ее декольте.
Она была худой и худой, но холмы гор были изящны, и когда она часто дышала, казалось, что волны накладываются друг на друга.
Сяо Ян отвернулся, чем больше волновалось внутри, тем более безразличным было его лицо: «Продолжай говорить».
Улыбка в ее глазах не убавилась, и она была немного глупа. Щеки ее были подобны цветам персика ранней весной, а пудра была белой. Неповторимое кокетство и трусость женщины: «Единственный ценный нефритовый браслет на моем теле был отдан другим. Я могу снова зарабатывать деньги и жить в доме, а все обходится дорого. Я в долгу перед тобой, где мне покоиться с миром. "
Оно оказалось самостоятельным. Он почувствовал облегчение и через некоторое время кое-что вспомнил и любезно напомнил ей: «есть много способов заработать серебро, не обязательно быть монахиней».
Она моргнула, ожидая его следующего предложения.
Сяо Ян: «Ты можешь зарабатывать деньги каждый месяц, будучи девушкой».
Я также встречал человека, который продался перед тем, как войти в правительство, и хотел быть рядом с ним подходящей девушкой. Впервые он получил луну возле водонапорной башни. Другие понимают этот принцип, и он, естественно, понимает его. Он никогда не добивался успеха. Немного странно выступать сейчас.
Однако она отказалась: «Я никого не ждала, а ежемесячные деньги у девушки слишком малы, поэтому они мне больше подходят».
Он чувствовал себя неправильным: «Стань монахом.
Она была уверена: «Когда я по-настоящему побрею волосы, я, естественно, буду равнодушна». В черных и ярких водянистых глазах женщины читалось чувство решимости, и она кротко потянула его за край одежды, намереваясь доставить ему удовольствие: я сосредоточусь на совершенствовании и постараюсь сделать благовония Сяотана сильнее, чем раньше. "
Ее устаревшая уверенность обнаружилась, и он почувствовал себя некомфортно.
Господин Сяо, похожий на бога, никогда ничего не упускает. Он верит в свою интуицию.
Он остановился, долго размышляя, и медленно сказал: «Если ты полна решимости сделать это, то я желаю тебе всего, чего ты хочешь».
Она мило улыбнулась: «Спасибо, сынок».
Через полмесяца после этого она исполняла буддийские песнопения в зале, а Мую остался в стороне. Чем больше Сяо Сяо думал, тем больше он расстраивался. Он посылал кого-то осматривать зал и лично выслушивал ситуацию каждый день.
Ежедневный ответ — того же содержания, большая часть которого — ее повседневные тривиальные дела. Она чистоплотная и строгая, каждый день делает одно и то же без каких-либо отклонений.
Наконец, вернувшаяся женщина сообщила, что собирается навестить старушку. Выслушав Сяо Яна, он ничего не сказал. На второй день он ждал в доме старушки рано утром и в сумерках.
Старушка была в хорошем настроении и сказала ему: «Мастер в зале очень внимателен. Он ежедневно копирует Священные Писания и отправляет их сюда. Если это просто обычное Священное Писание, в этом нет ничего необычного. Редкий мастер. кто может скопировать сценарий, тот может написать десять разных. Каждый шрифт чрезвычайно красив, приятен для глаз и восхитителен. Нет такого хорошего маленького мастера снаружи, так он есть и в нашей семье Сяо".
Он, естественно, знал, о ком говорит старушка.
Она завоевала расположение всех в Сяо Фу, но он ей не понравился.
Сяо Ян взял чай, крышка задела край чая, и воздух стал белым. Он напился пота, когда пил горячий чай в жаркий летний день, и нахмурился, и тут же слуга достал чистое полотенце, чтобы вытереть ему пот.
Снаружи в комнату вошла бабушка и сказала: «Старушка, Мастер Бабушка в церкви, пожалуйста, загляните ко мне».
Он был немного очарован. Он вытер пот полотенцем и пережевал фразу, сказанную бабушкой. У нее пока нет официального имени, но она использовала обычное имя, чтобы стать монахом, что звучит странно. У монахини должно быть красивое имя, возможно, он сможет подобрать для нее другое.
За занавеской из бисерного нефрита послышались разбивающиеся шаги. Кто бы ни поднял занавеску и вошел, он сидел в напряженной позе, ожидая, пока она поздоровается.
На ней все еще был темно-синий халат и простая одежда с большими рукавами того дня, и ее густые и густые волосы не могли помочь, спрятавшись под простой шляпой. Она сначала поздоровалась со старухой, затем повернулась к нему, тихо окликнув: «Учитель».
Сяо Мин кивнул, даже если ответил.
Она очень любила пожилых людей, и после нескольких разговоров старушка попросила ее сесть там, держась за руки и раздавая фрукты.
«Я слышал, как люди говорили, что в доме живет замечательный человек, но никогда не мог его увидеть. Теперь я это вижу. Это действительно чудесно. Посмотри на себя как на такого красивого человека. Я боялся, что это были деньги из высокой двери?"
Она редко упоминала о своих делах и ответила: «Спасибо, мадам, за вашу заботу. Хотя в прошлом моя семья не была высокопоставленной семьей, она была довольно хорошей».
Насладившись славой и богатством, и впав в бедную жизнь, сердце терзается сильнее, чем у простых людей. Старушка пожалела свои руки и похлопала ее по руке. «Как только вы приедете в семью Сяо, вы будете из семьи Сяо. Я вижу, что вы человек с мудростью и корнями. Пока вы сосредоточитесь на практике буддизма, вас ждут большие достижения в будущем. "
Поболтав полчаса, они поставили человек пятнадцать раскладывать кашу. Старушка была немного сонная и планировала отдохнуть в задней комнате, оставив Юн Янь, чтобы ей пока не возвращаться в холл.
После того, как старушка дала объяснение, она взглянула на Сяо Сюаня рядом с ней, задаваясь вопросом, что у ребенка хватило терпения сидеть в ее комнате так долго, и он промолчал, вероятно, что-то расстроилось.
Старушка сказала Сяо Яну: «Писания могут лучше всего очистить сердца людей. В конце концов, Мастер А И скопирует для вас подскрипты. Если вы будете медитировать, вы почувствуете себя намного лучше в своем сердце».
Сяо Ян ответил: «Да, бабушка».
Он встал первым и вышел на улицу, Юй Гуан взглянул на нее, стоявшую недалеко от него, и его шаг не мог не замедлиться.
"Мой сын."
Она шла слишком медленно, и он просто остановился. В это время вокруг него никого не было. Как только он вышел из дома, он отослал всех людей.
Как только она оказалась на солнце, она задохнулась и снова позвала его, тихо и тихо, похоже на дрожь.
Он думал, что она говорит о переписывании Писания, и уже собирался предложить ей пойти на изучение, но не хотел, чтобы она открывала рот, предложил ему дать на пятнадцатый день.
Она взяла папу в руку и вытерла пот, сказав: «Отдавать – это добрый поступок. Старушка старая и хрупкая. Если сын сможет пойти за ней, он будет очень рад быть там.
Его мрачное лицо было тусклым, и он не ответил сразу.
К тому времени, как Сяо Сяо выздоровела, она уже ушла.
Именно тогда к нему подошла экономка, Сяо Е выслушал его ответ, и слова ускользнули из его ушей, так и не услышав ни слова.
Он легко не раскрывал своих действий. Более того, делать такие мелочи, как отвар, труд и работа, совсем не лестно. С его сегодняшним статусом нет необходимости делать имя.
Но она любезно пригласила его. Как он мог отказаться?
Независимо от ее цели, это был первый шаг. Она сделала первый шаг, за ним последовал второй шаг и третий шаг, и сейчас он не должен уничтожать ее надежду.
Он подумал, может, она предложила ему приготовить кашу, чтобы послать сигнал мастеру, стоящему за ней, — вуаля, Сяо Янь обманулся.
Да, если бы он не притворялся обманутым, как бы он мог повести за собой людей?
Управляющий разговаривал и вдруг услышал команду Сяо Яна: «В день пятнадцатого дня отдыха вытолкни меня из всего, и я пойду варить кашу».
Стюард расширил глаза.
Такие вещи, как каша Ши, всегда угощали родственницы в разных провинциях. Великие магистры города никогда не утруждали себя такими тривиальными делами, не говоря уже о таких персонажах, как их хозяева.
Если бы он применил кашу лично, то всполошил бы весь город.
И действительно, на пятнадцатый день появился Сяо Сяо, и толпа сразу же пришла в восторг.
Когда толпа увидела женщину позади него, шум и суета внезапно прекратились.
Юнь Ян сегодня никогда не носил штатскую одежду. Она переоделась в халат, который обычно носит. Тонкая вуаль пересекала ее талию, и ее тонкая фигура вырисовывалась сквозь тонкую, похожую на цикаду, марлю.
Красавица закрывает лицо, и она невидима.
Сяо Минь подсознательно загородил ее высокой фигурой, пытаясь отделить от других.
Сегодня он увидел ее, увидел, что она одета в платье с большими рукавами, и на ней был необычный стиль одежды ее дочери, но она была шокирована и очаровательна.
Сейчас кажется, что она привыкла носить монашескую одежду и внезапно снова переодевается в свою обычную одежду. У него есть чувство удачи, и тогда он становится все более и более уверенным - жаль, что такой персонаж, как она, должен быть монахиней. Она заслуживает самопознания и умеет соблазнять людей, чтобы успешно выполнить порученное им поручение.
В первый раз, когда он подавал милостыню, он был не очень умелым, а голос его был настолько раздражающим, что он очень расстроился.
Вспотев на лбу, он подсознательно позвал кого-нибудь вперед, чтобы подать, нежная белая рука протянулась, рубила Шпар и нежно погладила его по боку: «Сын твердый».
Сяо Ян оглянулся.
Она улыбнулась и посмотрела на него, ее руки медленно и нежно двигались, вытирая пот с его лба.
Именно такой близости ему хотелось, хотя он и опоздал, но это было лучше, чем ничего. Он не привык вырывать вещи из своих рук, и как все должно быть, например, она должна быть так близко к нему.
Из кашеварки выходит все больше и больше людей. Когда я услышал, что Сяо Чжэ лично наносил кашу, они поспешили посмотреть. Первоначальным намерением было сбить Сяо Сяо, а позже он встретил Юнь Яня с вуалью, закрывающей лицо. Они все поражались и обсуждали друг друга, задаваясь вопросом, кто эта женщина.
Сяо Ян спокойно схватила шелковый шарф в руке Юна и немного стянула его с манжеты. Она разговаривала с другими, сосредотачиваясь на других местах, и ждала, пока он полностью возьмет шелковый шарф, ее рука тоже упала ему на ладонь.
Юн был поражен, посмотрел на него, его глаза были полны невинности и растерянности. «Мальчик?»
Он беспокоится за нее. Она пригласила его сделать кашу, а на публике особо не выступала. Как она поступила со своим хозяином? Не говоря уже о том, что она только что с ним сделала.
Он ни разу не потянул женщину за руку, это был первый раз, когда он держал ее белые мягкие и нежные руки, немного онемев в сердце. Он подошел к ней, несмотря на то, что кто-нибудь это видел, опустил голову к ее мизинцам, слегка приоткрыл тонкие губы, притворяясь холодными и теплыми: "Жарко? Хочешь, я сейчас отвезу тебя домой?"
Щеки ее покраснели и слегка дрожали, и он сжал ладонь в руке, как бы испугавшись, со стыдливым видом: «Сынок, пожалуйста, береги себя».
Сяо Ян замер.
Она отпустила его руку, когда он был не готов, пролила слезы, врезалась в толпу и два или три раза убегала.
Сяо Ян был напряжен.
И стыдно, и сердито.
В этом мире нет ничего более постыдного, чем ошибаться.
На мгновение экономка заметила, что что-то не так, вышла вперед и спросила: «Мастер, кажется, пропал, вы хотите, чтобы кто-нибудь ее нашел?»
Сяо Чжэн поднял щеки, сердито уронив слова: «Нет».
Угол улицы.
Исчезнув из толпы, Юнь Чжэн изменила свою внешность и появилась снова. Убедившись, что поблизости нет людей из семьи Сяо, она неторопливо направилась на запад города.
Кто-то ждал ее под большим деревом.
Она счастливо побежала вперед, выкрикивая имя мужчины: «Вэй Шен!»
Увидев ее потную, Сюй Лин, казалось, шел всю дорогу. Носового платка у него не было, поэтому он вытер ее пот монашеской одеждой. Сходите на прием. "
Она подняла глаза и улыбнулась ему: «Я обещала тебе, я сделаю это».
Она говорила хорошо, сладко и мягко, дуя в самое сердце, как ветерок. Когда он говорил, он задергивал рукава и приходил в очаровательное состояние. Если он не был монахом, то он был обычным человеком. .
Причина, по которой он согласился с ней, заключалась в том, чтобы иметь возможность подтвердить ее состояние, и если ситуация изменится или она пожалеет об этом, он организует ее отъезд как можно скорее.
Сюй Лин была обеспокоена ситуацией, которую она только что обнаружила перед кашей. Она сказала: «Не заставляйте себя, всегда есть другие способы, которые не обязательно будут его».
Он задержался в толпе лишь на мгновение и поспешно увидел холодное лицо Сяо Хуань, никогда не разговаривая с ней, думая, что Сяо Хуан не проявляет к ней никакого интереса.
Она поджала губы с лукавой улыбкой на лице и тихо подошла к нему, очаровательно протянув руку: «Ну, откуда ты знаешь сердце мужчины, он только что тайком потянул мою руку».