Глава 1729: Это нелегко

Глава 1729 Это нелегко

Как только трое прекрасных малышей обнялись, они закричали в тот же голос, что и прежде: «Братец... Братец...»

«Ха-ха, Сянгун», — услышав это, он тихо рассмеялся. — «Они снова обращаются с тобой как с Цзинь-Гэн. Очевидно, ты намного старше Цзинь-Гэн, ха-ха».

Сяо Чанъи мог только смеяться и плакать и беспомощно поправлять: «Я говорил это несколько раз, меня зовут папочка, а не мой брат, я — папочка, меня зовут папочка».

«Папочка...» Три прекрасных малыша назвали Сяо Чанъи папочкой.

Сяо Чанъи снова обнял их, а затем сказал: «В следующий раз не называй меня братом, продолжай называть меня папой, слышишь?»

Три прекрасных малыша услышали это, но не поняли. Услышав, как Сяо Чанъи упомянул своего брата, они снова радостно закричали: «Братец... Братец...»

Сяо Чанги: «…»

Тихо подошёл, похлопал Сяо Чанъи по плечу, изо всех сил старался сдержать улыбку и утешил: «Ха-ха, Сянгун, не торопись, ты ничего не можешь поделать, кто сделал Цзинъэр такой похожей на тебя? Это всё ты. Неудивительно, что они всегда ошибаются».

Сяо Чанъи может действовать медленно. Он уже заботился о Цзин Син Цинъюнь, и дети тоже оттачивали его терпение. Но благодаря своему ребёнку, будь это чужой ребёнок, он бы точно не проявил такого терпения.

«Сянгун, я попросила кого-нибудь сварить старый куриный суп. Он должен быть в порядке. Я попрошу кого-нибудь принести его тебе. Можешь выпить». Куриный суп должен взбодрить её мужа. Теперь её цель — восполнить его потерянную мышечную массу.

«Да», — Сяо Чанъи знал, что Ань Цзин очень заботится о своей фигуре, поэтому, когда Ань Цзин просил его поесть и попить, он изо всех сил старался есть и пить.

Три очаровательных малыша отказывались войти в дом. Как только они вырвались из рук Сяо Чанъи, они начали шататься по двору.

Тихий и беспомощный.

«Всё в порядке, это то же самое, что пить на улице», — не обратил внимания Сяо Чанъи.

Тихо сказал: «На улице слишком холодно. Если будешь пить куриный суп на улице, он быстро остынет. Зайди домой и выпей его. А я посмотрю на них во дворе».

«Ага». Сяо Чанъи не стал беспокоиться об этом пустяке. Как только он выпил тарелку куриного супа дома, ему сразу же захотелось пить. Он хотел выбраться из дома и быть с Ань Цзин и тремя прекрасными малышами, но ещё не встал. Вернулся с тремя прекрасными малышами.

«Хозяин, они наконец-то согласились войти, это нелегко».

«Папочка...» — изредка позвали три прекрасных малыша, шатаясь, направлявшиеся к нему.

Тонкие и прохладные губы Сяо Чанъи слегка дернулись.

«Суп... Суп, суп...» Как только три прекрасных малыша подошли к Сяо Чанъи, они уставились на пустую миску в его руке.

Сяо Чанъи знал, что три красавицы собираются пить куриный суп, поэтому он зачерпнул еще одну миску куриного супа, одну столовую ложку за другой, и терпеливо напоил трех красавиц.

Три прекрасных малыша лежали на коленях у Сяо Чанъи, пили вкусный куриный суп и были довольны своими маленькими ротиками, очень мило.

Сердце Сяо Чанъи смягчилось. Но, глядя на трёх прекрасных малышей, он не забыл о невестке: «Суп слишком много, я не смогу его доесть, ты тоже можешь помочь мне допить».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии