Глава 109: Отказ

Подобное произошло во время китайского Нового года. Это очень влияет на настроение людей.

Когда они вернулись домой, их было всего трое. Семья Ю и его жена отправились домой на Новый год.

«Голодны? Хочешь приготовить лапшу?» — спросил Чжоу Чэнкан с улыбкой.

Когда у вас плохое настроение, вы почувствуете себя лучше после вкусной еды. Но теперь они совсем не были голодны после новогоднего ужина, и даже Чжоу Чэнкан все еще пил перед ссорой.

"Не голоден." Ли Цинхэ покачал головой.

Чжоу Чэнкан отвел ее на кухню: «Сейчас я не голоден, я обязательно буду голоден, когда лапша будет приготовлена».

К тому же приготовление лапши занимает не мало времени.

Ли Цинхэ подвел Сию к огню. В этот момент солнце уже собиралось сесть, и в комнате стало немного холодно. Не было ощущения, что оно горит перед плитой. Мать и сын наблюдали, как Чжоу Чэнкан месил тесто перед плитой.

Семья время от времени общалась. Когда лапша была готова, на улице начало темнеть. Семья из трех человек сидела в теплой комнате. На поверхности лежало мясо, специально обжаренное Ли Цинхэ. Пахло очень ароматно и выглядело неплохо. Аппетит, эти трое время от времени перешептываются и смеются, атмосфера теплая.

Я с удовольствием ел, когда кто-то постучал в дверь снаружи. Чжоу Чэнкан встал, но Ли Цинхэ удержал его: «Я пойду».

Когда я открыл дверь, оказалось, что это была семья Чжоу, и догадался, что Чжоу Лаохуэй пришел извиниться.

«Цинхэ, что ты делаешь? Не открывай дверь долгое время?» Мать Чжоу сказала, что собиралась войти.

Ли Цинхэ остановился: «Мы ужинаем».

Мэй улыбнулась: «Мы еще не ели».

Возьмите на себя инициативу говорить, это значит быть мягким.

Она готова быть мягкой, но почему Ли Цинхэ хочет продолжать?

«Не очень удобно сегодня встречать Новый год. Если есть что сказать, в другой день». Сказав это, она подняла руку, чтобы закрыть дверь.

«Эй, что ты имеешь в виду?» Мэй шагнула вперед: «Это все семья, и мы не готовим себе ужин. Семью это не волнует. Но почему мы нас не впускаем?»

— Почему бы не впустить тебя? Ли Цинхэ усмехнулся: «Разве ты не знаешь? Другие смогут войти после сегодняшнего дня, но ты, моя семья, не примет тебя в этой жизни».

«Цинхэ, они все семья. Твой старший брат действительно встревожен и сказал что-то неприятное, но это не потому, что ребенок потерял его в тревоге, не волнуйся об этом, я специально привел их и позволил твоему старшему брату, сестре… зять извиняется перед тобой». Улыбка на лице матери Чжоу была немного лестной, и Ли Цинхэ почувствовала себя немного кисло, но на этот раз она не собиралась сдаваться, так как все еще блокировала дверь: «Мама, если у тебя есть что сказать позже. ужин, я не хочу, чтобы все чувствовали себя некомфортно каждый год во время Нового года».

Сказав это, он поднял руку и закрыл дверь.

Дверь была закрыта, и снаружи послышался голос Мэй: «Это слишком стыдно, как я могу закрыться от своей матери?»

Ли Цинхэ взял стоявшую рядом с ним метлу, резко открыл дверь и ударил Мэй: «Я бесстыден, ты все еще бесстыден, потому что у тебя каждый год плохой Новый год, я этого не знаю!»

Изначально метла лежала на земле. Хоть он и был сухой, на нем было много пепла.

Мэй закричала, Ли Цинхэ сделал несколько выстрелов, остановился и посмотрел на босса Чжоу, который ничего не говорил от начала до конца у двери: «Не говорите, что я слишком сильный. Вы, ребята, тоже слишком много. Я» Я собираюсь провести хороший год, кто кого-то провоцирует?»

Она смягчила тон и посмотрела на Мать Чжоу: «Если мама желает остаться, ты можешь войти. Не позволяй нам праздновать Новый год вместе в следующем году. Раньше я позволяла тебе шуметь, но с этого момента у меня есть нет планов это терпеть. Год однозначно нехороший».

«Уродство на первом плане. Если хочешь, можешь войти, но не говори ничего хорошего о старшем брате. Я хочу, чтобы мы любили друг друга со старшим братом».

Мать Чжоу была немного раздражена: «Малыш, почему ты такой упрямый?»

Ли Цинхэ спросил в ответ: «Могу ли я бороться с несправедливостью ради моего мужчины? Четырехлетний ребенок бросает его в старый лес. Не говоря уже о волке, даже падения достаточно». Она посмотрела на босса Чжоу: «Мы не забыли. Говоря об этом, старший брат все еще помнит, это можно рассматривать как смертоносного врага, верно? Это все так, как ты можешь общаться?»

Чжан Хайяо последовал за ним, злорадствуя от несчастья: «Я просто скажу тебе, Боже, ты должен прийти сегодня. Кто не злится на такие вещи? Это нормально, если ты не можешь войти!»

Ли Цинмяо тоже спрятался, не появляясь и не разговаривая.

Босс Чжоу выглядел уродливо: «Четвертый ребенок, я объясню ему лично. Если мы не проясним ситуацию сегодня, у всех в этой жизни будут комки в сердцах».

"Уже поздно." Ли Цинхэ серьезно сказал: «Раз ты осмелился это сделать, то у тебя уже есть шишки. С этого момента давай будем обычными родственниками».

Сказав это, он поднял руку и закрыл дверь.

В канун Нового года, если они не очень близки, те, кого можно считать семьей, будут встречать Новый год вместе. Они... Давайте держать их подальше.

Вернувшись в комнату, отец и сын подняли глаза и посмотрели на нее, Чжоу Чэнкан сел рядом с ней. Хотя она игнорировала своего брата, он знал, что все это было для него.

Он утешал тихим голосом: «Цинхэ, не сердись. На самом деле я действительно забыл».

«Не говори об этом», — Ли Цинхэ забрал миски и палочки для еды. «Момо, мы занимаемся каллиграфией».

На следующее утро рано утром в дверь снова постучали. Ли Цинхэ не мог открыть глаза, когда поздно спал прошлой ночью. Чжоу Чэнкан, стоявший рядом с ним, пошел открыть дверь, но быстро вернулся, чтобы лечь с ней.

Чжоу Чэнкан прохладно обнял ее: «На улице холодно, никого, иди спать».

В первый день в средней школе они возвращались в дом своих родителей и долго не спали.

Когда они прибыли, Ланьхуа и Ланьхуа уже вернулись и вскоре поужинали.

Ли Фу был очень счастлив, особенно два зятя очень беспокоились о нем. В работе они не помогали, и это пошло на пользу его дочери, особенно Чжоу Чэнкану. День становился все лучше и лучше. После того, как дочь вышла замуж, ему не нужно было о нем беспокоиться.

Жители деревни все еще знали, что вчера произошло с домом Чжоу. Все они знали, что старший ребенок Чжоу исчез. Потребовалось много времени, чтобы найти его.

Ли Фу улыбнулся и спросил: «Где вчера спрятался ребенок?»

Вчера я услышал, что нашел детей и пошел домой. Не спрашивая, где прятались дети, Чжоу Чэнкан небрежно сказал: «Дети игривые, поэтому вышли сами».

Ли Фуби тоже просто спросил небрежно, а также достал вино и позволил двум зятьям выпить вместе с ним.

Выпив этот напиток во второй половине дня, Лю тихо спросил: «Цинхэ, Умэй возвращается?»

"Вероятно." Ли Цинхэ помогал мыть посуду, совершенно не торопясь.

Если серьезно, то первый день нового года действительно является днем, когда замужняя девушка возвращается в свою родную семью, но семья Чжоу разлучена, и пятая сестра должна подготовить четыре подарка, когда она вернется в свою семью.

В результате я подготовил копию в прошлом году и вернулся в дом Чжоу. На самом деле, это тоже возможно, оно есть только у Чжоу Му, и вполне логично, что у некоторых братьев его нет. Но Ли Цинхэ больше не хотел с ними связываться, там было слишком много людей. В будущем, если Умэй захочет пообщаться со своим четвертым братом, она придет к ее двери.

Видя, что она никуда не торопится, Лю не стал много спрашивать.

Других родственников в семье Чжао Дашаня нет, и он бы остался здесь до темноты, прежде чем вернуться. В прошлом году семья Ли Цинхэ давно уехала, но в этом году они остались до полудня, но так и не уехали.

За дверью раздался стук в дверь. В такой день, как сегодня, даже соседи не могли бы прийти сюда легко.

Ланьхуа пошла открыть дверь, а затем ввела Ли Цинмяо.

Ли Цинмяо специально пришла их искать и прошептала: «Пятая сестра здесь, мама попросила меня прийти и вернуться побыстрее».

Ли Цинхэ указал на зал: «Я все еще пью здесь и не могу вернуться».

«Ты действительно злишься?» Ли Цинмяо отвела ее в сторону и прошептала: «Старший брат и они нехорошие, но мать очень хорошая, и она старшая, это китайский Новый год. Не нужно быть таким жестким, чтобы сделать старый человек чувствует себя несчастным».

Если мать Чжоу счастлива, она должна чувствовать себя обиженной. Ли Цинхэ уступит некоторым людям, например матери Чжоу, но не позволяет ей договариваться без какой-либо прибыли.

Ли Цинхэ откровенно сказала: «Я не сделала ничего плохого. Если она недовольна, я ничего не могу с этим поделать». Глядя на человека перед ней, можно понять, что это не просто ее вторая жена, они часто играли вместе, когда были молоды. Она понизила голос. «Я больше не хочу связываться со своим старшим братом. Когда они были ворами, мы бежали и бежали, чтобы помочь. Результат?»

Мэй Шифей сказал, что вор произошел потому, что они отпустили Чжао Тяньфу. Никто не упомянул об этом на этой встрече, но это не означало, что Ли Цинхэ понятия не имел в своем сердце.

Другие этого не знают, но моя семья знает, и в тот раз было много ссор. Ли Цинхэ и Ли Цинхэ повернули головы и ушли, ничего не сказав после этого.

Ли Цинхэ прошептал: «Если бы он не старший брат, мы бы никогда с ним не общались».

"Все в порядке." Видя уговоры, Ли Цинмяо не стал принуждать их. «Мне нужно вернуться. Я отличаюсь от тебя. Твой второй брат едва наполовину замужняя девушка…» Она подумала некоторое время: «Днем мы снова поедем к тебе домой».

Это означало, что он хотел подойти к двери с новогодним подарком, Ли Цинхэ не мог не улыбнуться: «Мы так близко, так что проблем нет, верно?»

Ли Цинмяо тоже засмеялась: «Этого не произойдет, чувства выходят наружу. Не забудь вернуться к готовке, мы должны угостить себя хорошей едой».

Это шутка.

Проведя Ли Цинмяо, Лю тихо спросил: «Семья Чжоу вчера поссорилась?»

"Вот и все." Ли Цинхэ кивнул.

Поскольку молодые посевы там собираются к двери, им не следует оставаться дольше. Они вышли из дома и начали готовить еду.

В результате пострадала не только семья Цинмяо, но и пятая сестра с детьми.

Ребенку еще нет года, и настало время неприятностей. Детей было немного, и атмосфера была очень хорошей. В это время пять сестер хотели что-то сказать и остановились, но их всех оторвал Чжао Лиюань. Однажды она заговорила, и он прервал ее.

Видно, что Чжао Лиюань не позволял ей общаться со своими родными братьями.

На самом деле, никто много не говорит о таких вещах. Обиды между Чжоу Чэнканом и его старшим братом неловкие. Если это не брат, то это будут отношения на всю жизнь.

Ночью их двоих отослали, не упомянув о том, что произошло вчера.

В этом году погода была хорошая, и утром во втором классе было солнечно. Они вдвоем взяли своих детей в поле. Не только они, но и большинство жителей села начали собираться на землю. В основном они все еще смотрели на землю Ли Цинхэ. Хотя приглашено много людей, если они начнут работать, они смогут проделать большую работу за несколько дней. По крайней мере мясо могут съесть несколько кошачьих.

Поэтому, когда пришла мать Чжоу, в семье никого не было, и я обошел землю за домом и увидел семью из трех человек. Она улыбнулась и шагнула вперед: «Я все же сказала, куда делись люди? Ты держишься крепче, но ты не можешь сделать все сам.

«Что бы вы ни делали, считайте столько же». — небрежно сказал Чжоу Чэнкан. Она не спросила ее, почему.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии