Глава 118:

В любом случае, на серебро, которое Чжоу Чэнкан принес с собой, он купил закуски и нитки для вышивания тканей для нее и ее детей.

«Это большие деньги». Чжоу Чэнкан повел Си Юя и прошептал: «В гостинице живет так много людей, которые едят и пьют Лазаря, и все серебро, которое подобрал старший брат, было возвращено. Потому что некоторые из них были куплены ими. После покупки драгоценностей моя сестра… Свекровь пошла покупать украшения. Говорят, она купила их за семь или восемь таэлей серебра. В конце концов она получила четыре таэля серебра. До и после ушло около 20 таэлей серебра».

«Раньше у них много должно было остаться, а потом двор продали…»

Ли Цинхэ поднял брови: «Должно ли остаться еще?»

«Даже если есть остатки, их не должно быть слишком много». Чжоу Чэнкан небрежно сказал: «У них есть мастерство. Пока ребята еще здесь, они точно не умрут от голода».

Это также правда: на тофу можно заработать много денег за год.

Атмосфера была неплохой, и Мэй была очень рада. Хотя деньги были потрачены, его удалось спасти. Чжан Хайяо тоже был очень счастлив. На этот раз она поехала в административный центр округа от семьи Чжан и оставалась дома два дня, а затем снова могла приходить и уходить. Ли Цинмяо не имеет значения, но всегда приятно вернуться в целости и сохранности после почти двухмесячного пребывания там. Единственный несчастный человек, вероятно, Чжоу Босс.

Он забился в угол и молча ел. Он мало что сказал, сожрал, все его тело было гораздо тоньше, и ему пришлось бы много страдать.

Когда кто-то спрашивает, он просто отвечает и никогда не говорит активно.

Неважно, если ты не любишь говорить, но после стольких усилий по спасению людей нет никакой благодарности, и мое сердце всегда расстроено.

Однако это мой старший брат, что еще я могу сделать?

В лучшем случае контактов в будущем будет меньше.

После еды Ли Цинхэ помог вымыть посуду, а затем планировал пойти домой.

Однако в главной комнате произошла внезапная ссора. Это был голос матери Чжоу, сердитый и озадаченный: «Нет, а что ты будешь делать, если не пойдешь?»

Затем послышался грубый голос босса Чжоу: «Я занимаюсь сельским хозяйством. В любом случае, после разделения этих земель хватит, чтобы прокормить нашу семью».

Когда двое Ли Цинхэ вошли, они увидели лицо Мэй в доме плачущей, и Сили рядом с ним тоже была шокирована. Недавно этого ребенка забрала Мэй. После поездки в уездный город такое количество людей не относилось к нему плохо. Он тоже был заражен такой нервной атмосферой. В это время ему было так страшно плакать, что его глаза были красными.

Когда Мэй встретился, он обнял его, а мать и сын заплакали.

"В чем дело?" Чжоу Чэнкан громко спросил: «Хорошо, что старший брат вернулся. На этот раз это жизнь, состоящая из девяти смертей, так что в будущем ты сможешь прожить хорошую жизнь».

Я не говорил этого раньше. К счастью, именно Линь Чжисянь встретился с Чжоу Чэнканом в качестве охранника. Чжоу Чэнвэнь, должно быть, никого не убивал. Это будет тщательное расследование. Если заменить окружного магистрата, который не так терпелив, с мыслью, что он скорее убьет по ошибке, чем отпустит, босс Чжоу вообще не сможет вернуться.

Знаете, этих двух грабителей приговорили к казни в конце осени. Если бы Линь Чжисянь не сидел на нем, он уже сидел бы в камере смертников, ожидая казни осенью.

По-прежнему нельзя собирать трупы!

Босс Чжоу изначально стоял за столом с серьезным лицом и стоял перед матерью Чжоу, но внезапно присел на корточки, держась за голову и плача.

Семья из трех человек плакала, а глаза Чжоу покраснели.

Чжан Хайяо тихо коснулся бока Ли Цинхэ и сказал тихим голосом: «Только что моя невестка объяснила, что я начала продавать тофу утром, а мой старший брат не хочет».

Босс Чжоу завыл: «Как только я вышел на улицу, столько людей уставилось на меня! Некоторые даже подходили и спрашивали меня, убил ли я? Они сказали, что я сидел в тюрьме два месяца… Я могу Не терплю, люди. Говорят, я вор!»

Услышав, что он сказал, Ли Цинхэ понял, что, вероятно, не сможет принять всеобщие странные взгляды.

Но на самом деле людям просто любопытно.

Живите своей жизнью, просто через некоторое время.

Она так думает, и мать Чжоу там уже так сказала: «Просто я тебя разберу. Не то чтобы я хочу тебя выгнать, но если ты не выйдешь, другим будет любопытнее». задавать вопросы. Если спросят, просто скажи. Этот толстокожий человек, который сидит в тюрьме уже два месяца, до сих пор является хвастливым капиталом. Почему это так трудно принять, когда он попадает сюда?

«Когда ты впервые взял эти пачки серебра, ты не думал, что там будет сегодня?»

«Не упоминай серебро». Старейшина Чжоу громко крикнул: «Больше всего в жизни я сожалею о том, что взял эти пакеты с серебром!»

«Ты сожалеешь о том, что что-то произошло, и я не просил тебя забирать их». Чжоу Му не боялся его: «Какой смысл в том, что ты убиваешь меня? Имей возможность выйти на улицу и самому быть жестоким с другими!»

Она посмотрела на мать и сына, которые плакали на руках, и отругала: «Мэй Хуа, ты приготовишь для него тофу завтра утром. Если ты не пойдёшь, уйди от меня. Посмотри, нечего ли тебе есть или пить. , ты хочешь Лика? Мне это просто праздно видеть!"

Ли Цинхэ тайно отступил и пошел домой.

«Большой Брат все еще смущается?» Я был весьма удивлен.

Но по другому думать, дело не досталось ему, никто не мог сказать, что он лицемерил. Ведь два месяца тюрьмы для простого села, виновен он на самом деле или нет, это разговоры. А в глазах односельчан хороших людей в тюрьме нет.

Слова Чжоу Му были верными: он не хотел идти, это было еще до того, как закончились горы и вода.

Чем больше их сейчас, тем великодушнее они должны быть. Согласно своим предыдущим намерениям, в будущем они хотели бы отправить Сили учиться в город. Если Чжоу Босс теперь виновен, Сили неизбежно будет привлекать к себе внимание, когда будет в городе. Кроме того, если вы просто обрабатываете землю, будет очень сложно содержать ученого.

Чем более он открыт сейчас, тем меньше дискуссий не будет в будущем.

На следующее утро, поскольку Чжоу Чэнкан долго не возвращался, нужно было купить много вещей в доме. Рано утром они отправились в город. Когда они покинули деревню, они случайно встретили босса Чжоу, который был очень медленным и не хотел идти. Подъехала карета, и он поспешно махнул рукой: «Старый четвертый, прокати меня».

Когда подошли другие, Ли Цинхэ с любопытством спросил: «Где ваша карета?»

Босс Чжоу промолчал: «Продал».

На самом деле, ее нельзя винить. Чжоу Чэнкан еще не говорил об этом. На самом деле, когда муж и жена одни, они не говорят о чужих домах, особенно о них двоих. Они недовольны друг другом. Когда об этом говорят, для себя это не проблема. ?

Увидев, что он сейчас идет по дороге, Ли Цинхэ просто спросил небрежно. Видя, что цвет лица босса Чжоу был не очень хорошим, она знала, что сказала не то, и ей было очень неловко в карете. Она даже прикоснулась к внешней стороне, чтобы посидеть с отцом и сыном.

Когда он подошел к въезду в город, он подвел людей. Чжоу Чэнкан спас карету и вывел жену и детей на улицу. Сегодня большая ярмарка, город очень оживленный, и через некоторое время начнется осенний сбор урожая. Сейчас эти люди заняты подготовкой сельскохозяйственных инструментов. Довольно оживленно.

Семья из трех человек полдня ходила по магазинам, покупала вещи и зашла в городской ювелирный магазин. Это не для покупок, но сторона Сюй просит их присылать обратно несколько писем каждый год.

Иногда Ли Цинхэ останавливался, когда приезжал в город, и на этот раз это было правдой.

Возьмите его и откройте. В письме Сюй сказала, что после осеннего урожая она заберет Биньэр, чтобы она пожила на некоторое время.

С тех пор, как она уехала из города, мать и дочь не виделись несколько лет, и Ли Цинхэ немного по этому скучал. Парень пригласил их посмотреть на украшения. Оба с улыбкой отказались. Когда Чжоу Чэнкан вернулся раньше, он помог ей принести немного, и город был хуже с точки зрения качества изготовления и стиля, чем в округе.

После выхода семья из трёх человек планирует отправиться домой. Сейчас полдень, и людей на улице гораздо меньше. Они подошли к въезду в город и обняли Сию в карете. Ли Цинхэ обошел карету с другой стороны. Вдруг увидела человека, сидевшего перед ней на корточках, когда она обходила карету. Она была так напугана, что ее сердце колотилось, сжимая грудь, чтобы ясно видеть перед собой. Люди, она немного потеряла дар речи: «Брат, почему ты все еще здесь?»

Разве это не хозяин сидел на корточках за каретой? Два ведра с тофу рядом с ним были действительно полны и вообще не двигались.

«Я…» Босс Чжоу схватил его за волосы: «Я не смею идти дальше».

Чжоу Чэнкан протянул руку, чтобы потянуть его: «На самом деле, ты слишком обеспокоен, на самом деле не так много людей, которые тебя знают». Он взял тофу и отнес его к устью города. В это время многим людям приходится идти домой, и многие проходят мимо. Увидев кругом тофу, он, несколько вздохнув, продал полведра.

Однако некоторые люди узнали, что это был босс Чжоу, и спросили его с улыбкой: «Все в порядке? Говорят, в тюрьме нет кровати, это правда?»

Просто любопытно, а не злонамеренно.

Босс Чжоу почувствовал себя лучше. Кроме того, в бизнесе он научился приветствовать людей с улыбкой, а не быть строгим, неохотно ухмылялся и говорил: «Если у тебя нет кровати, спи на сене».

Услышав это, люди вокруг покачали головами: «Это может быть преступлением, но, к счастью, сейчас лето. Если бы зима, разве не было бы смертельно холодно?»

Чжоу Чэнкан помог ему лишь несколько раз вздохнуть, прежде чем вернуться домой с женой и детьми.

В последующие дни босс Чжоу ходил туда каждый день, от смущения вначале до спокойствия позже. Спустя долгое время я обнаружил, что слова его матери были верны. Люди спрашивали и спрашивали, и их любопытство было удовлетворено, поэтому они не спрашивали.

В мгновение ока, в середине июля, жители деревни начали копать сладкий картофель. Эта штука действительно полная, но она требует усилий, и ее приходится выкапывать из почвы один за другим. Преимущество в том, что выкопанный грунт переворачивается.

Ли Цинхэ по-прежнему приглашает людей, потому что они мало что могут сделать.

Занят, осенний сбор закончился, подвалы и склады каждого дома полны, ведь после сладкого картофеля никто в деревне особо не голоден. Даже соседний город или даже соседний уезд могут набить желудок даже при затруднениях сладким картофелем.

Фермеры целый год усердно трудились, но на самом деле это было для того, чтобы набить себе желудки.

Осенним вечером прибыла карета Сюй.

После нескольких лет прощания в уголках глаз Сюй появилось еще несколько морщин, а Биньэр подросла, и, похоже, никаких изменений не произошло.

Когда они приехали, была уже ночь. Воспользовавшись лунным светом, чтобы войти в дверь, Сюй отослал кучера, оставив женщину и книжного мальчика Биньэр.

Пусть Чен приготовит им горячую воду для мытья, а затем пойдет на кухню готовить для них.

После стирки муслиновая рубашка Сюй прислонилась к кухонной двери, и она улыбалась, наблюдая, как она готовит: «Цинхэ, я не могу тебе помочь».

Ли Цинхэ был поражен и не смог сдержать смех: «Мама, почему ты так говоришь?»

Сюй не ответил на это, улыбнувшись: «К счастью, видя, что у тебя все хорошо, я испытал облегчение».

Я не могу на это ответить. Мать и дочь не виделись несколько лет и очень близки. Когда они сказали это, Ли Цинхэ прервал тему и с улыбкой спросил: «Как долго ты планируешь остаться?»

— Что? Я прогоню меня, как только приеду? — спросил Сюй с улыбкой. После вопроса он стал серьёзнее. «В будущем я, возможно, буду жить в деревне, а не в окружном центре».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии