Ли Цинхэ смотрел, как он молчит, а затем долго спрашивал: «Вы сказали, что мужчина и незамужняя женщина не состоят в браке, и вам не нужно платить за мою работу. Это попытка испортить мою репутацию?»
"Нет!" Чжоу Чэнкан посмотрел на нее: «Я тоже хочу на тебе жениться».
Ли Цинхэ был счастлив, посмотрел на мать Чжоу, которую сильно ударили, неохотно улыбнулся и поприветствовал тетю Лю: «Ты уверена?»
"ХОРОШО." Чжоу Чэнкан искренне сказал: «Хотя я сейчас немного беден, я могу охотиться. Не волнуйся, я никогда не оставлю тебя голодным».
После смерти Ли Цинхэ в его предыдущей жизни Чжоу Чэнкан переехал на гору один, чтобы жить в школе.
Улыбка в уголке рта Ли Цинхэ не могла скрыться: «Завтра я собираюсь в Люцунь, чтобы найти продавца рыбы и купить мальков».
«Я буду сопровождать тебя». Чжоу Чэнкан ответил быстро.
Такое отношение все еще в порядке, Ли Цинхэ развернулся и пошел домой, оставив предложение: «Вернись завтра утром».
Чжоу Чэнкан быстро ответил позади него, и его шаги во дворе стали легче.
Цянь не пошел в дом Чжоу, но услышал о причине и следствии. Он вздохнул, когда увидел, как Ли Цинхэ вошел в дверь. «Я сказал, что в семье Чжоу много вещей. Теперь уже слишком поздно сожалеть об этом. Я приехал в Маньчжурию. Вчера я решил жениться. Дочь Тан Сюкая в деревне».
Ли Цинхэ рассмеялся. Когда денег полно, это нормально. Девушка, которая ей нравится, не желает жениться на себе и не станет откладывать его женитьбу. Очень ненормально быть одиноким, как Чжоу Чэнкан.
Ей было все равно, она повернулась и пошла на кухню. Чжао Ваньвань аккуратно резала овощи, опустив голову. Она быстро двинулась, когда увидела, что она вошла в дверь, и прошептала: «Только что пришла моя тетя и специально похвасталась моим двоюродным братом и невестой».
Ли Цинхэ потеряла дар речи, помогая готовить, Чжао Ваньвань снова подошел к ней: «Сестра, ты собираешься завтра в Люцунь?»
«Иди, купи мальков». Ли Цинхэ ответил спокойно.
В глазах Чжао Ваньваня была некоторая зависть: «Если бы я только мог купить кусок земли сам, как ты. Я могу делать все, что захочу, и мои родители не могут контролировать тебя».
Они не могли контролировать Ли Цинхэ не из-за земли, а из-за ее собственного упрямства и непослушания, и Ли Фу ничего не мог с ней поделать.
Ли Цинхэ взглянул на нее: «Я получил за это свою жизнь». Она не забыла, что девушке захотелось развернуться и пойти домой, когда она увидела мужчину, лежащего у нее на животе, а уж при встрече с гангстером кинулась вверх.
Чжао Ваньвань тихо сказал: «Моя мать снова попросила у меня медную пластину, но я ей ее не отдал».
Учтен прогресс.
На следующее утро Ли Цинхэ и Чжоу Чэнкан сели в карету в город, чтобы забрать тетю, а затем отправились в Люцунь. Путешествие прошло гладко. За исключением более высокой цены на мальков рыбы, пятьсот мальков стоят пять таэлей серебра и восемь таэлей вначале. В любом случае, это дешевле.
На теле Ли Цинхэ не было достаточно серебра. Для полноценной игры их было всего два или два. Это были все ее сбережения с момента покупки земли. Изначально она планировала покупать меньше, но Чжоу Чэнкан, стоявший рядом с ним, согласился.
На обратном пути Ли Цинхэ сказал: «У меня их не так много».
Ли Цинхэ сел рядом с ним, глядя на знакомый пейзаж на обочине дороги, и отмахнулся: «Я не могу взять твои деньги».
«Нам не нужно так четко проводить различие». Голос Чжоу Чэнкана исказился на ветру.
Оба долго спешили. Был уже полдень, когда Ли Цинхэ вернулся домой. Во дворе Ли Фу и Цянь сидели вместе и шутили. Увидев, как она входит в дверь, Ли Фу улыбнулся и сказал: «Цинхэ, пойдем, у меня есть кое-что тебе сказать».
Увидев нежную улыбку на лице Цяня сбоку, Ли Цинхэ внезапно насторожился. Должно быть, это нехорошо.
«В городе есть семья по имени Ху, в городе есть двор, а в Люцуне есть пять акров земли. Сыну этой семьи в этом году исполняется 18 лет, он хорошо выглядит и до сих пор учится. ..."
Слушая, как Ли Фу объяснял одно за другим, у Ли Цинхэ возникло плохое предчувствие: «Отец, о чем ты говоришь?»
«Поговорите о своих родственниках». Ли Фу выглядел серьезным. «Это отличается от семьи Цянь. Вы должны тщательно обдумать это, и они сказали, что сестра семьи Ху может найти помощницу в ресторане на ту же работу, что и ваша первоначальная зарплата. Я думаю, что эта дверь вполне хороша для брака. Мать и ребенок зависят друг от друга на всю жизнь.Отношения просты.После того, как вы выйдете замуж, вам не нужно будет работать на ветру и солнце.Если дети семьи Ху обладают лучшими способностями к чтению, возможно, из вас получится талантливая женщина. ..."
Ли Цинхэ прервал его, и лиса спросила: «Откуда ты узнал такого хорошего человека?»
Цянь мягко принял слова: «Это твой дядя. Этот человек и он — самые могущественные из его одноклассников. Мастер часто хвалит его за таланты, и это вопрос таланта».
Услышав, что это из-за денег, Ли Цинхэ отказался, даже не задумываясь об этом: «Не нужно об этом думать, я не соглашусь на этот брак».
Ли Фу нахмурился: «Я знаю, что тебе не нравится семья Цяня, но на этот раз все действительно хорошо. Сегодня пришла семья Ху. Я тоже наблюдала за этим молодым человеком. Он очень порядочный и нежный человек. Я твой отец. Я все еще причиняю тебе вред?»
Говоря о позже, увидев, что она не входит, она уже слегка рассердилась.
Цянь поспешно остановился: «Не сердись. Цинхэ недоволен. Просто в этом году наступил четырнадцатый год Нового года. Уместно это сказать».
Ли Цинхэ удивленно посмотрел на Цяня, а затем на Чжао Ваньваня. Увидев, что она опустила голову и ничего не сказала, на ее щеках, казалось, появился какой-то неестественный румянец.
Внезапно она смутно вспомнила, что Чжао Ваньвань действительно вышла замуж за этого города в своей предыдущей жизни. Кажется, у нее была фамилия Ху, и большинство из них принадлежало к этой семье.
Она тщательно обдумала это. Чжао Ваньвань практически никогда не возвращалась с тех пор, как вышла замуж, и она не знала, хорошо ли у нее дела.
Многое в этой жизни изменилось. Например, Сюй Чанцзе снова получил травму. Например, она взяла Чжао Ваньваня на работу в город. Я не ожидала, что этот брак все равно не изменится. Забудьте, брак, заключенный другими, самое главное, что сама Чжао Ваньвань не отказалась. Нужно выйти.
Ли Фу нахмурился и некоторое время думал: «Цин Хэ — моя сестра».
Руки Цяня были раскинуты, его голос был мягким: «Но Цинхэ не согласен, не сообщай старику об этом снова, пришло время прийти и отчитать тебя за ее преследование».
"Что вы хотите." Ли Фу бросил слово Ли Цинхэ, встал и пошел на задний двор.
Когда Ли Цинхэ проходила мимо семьи Цянь, она услышала ее тихий шепот: «Ты моя сестра, я очень оптимистично смотрю на этот брак. Поскольку ты не согласен, тебе следует быстро найти другой брак и принять решение. отложи это».
Ли Цинхэ усмехнулся: «Я сказал, это мой дом, я не хочу уходить, никто не может заставить меня уйти! Если вы мне не верите, попробуйте!»
Почему ее семья должна уступить место Чжао Ваньваню?