Глава 19: бизнес

Когда она вернулась после кормления рыб, Чжоу Чэнкан уже стоял на перекрестке, ждал ее и глубоко сказал: «Я отправил его в дом его тети».

Ли Цинхэ усмехнулся.

«Ты все еще улыбаешься». Чжоу Чэнкан пристально посмотрел на нее: «Я так хочу умереть».

Ли Цинхэ это не волновало, он улыбнулся и пошел домой. «Люди просто спрашивают дорогу, чего вы беспокоитесь?»

Чжоу Чэнкан был беспомощен и преследовал его через несколько шагов: «Сегодня утром я не намеренно нарушил свое обещание. Сегодня в моем доме произошло много вещей».

«Я знаю. Как насчет того, чтобы твои братья поженились? Все в деревне знают». Ли Цинхэ ответил небрежно.

— Завтра мы поедем в город, ладно? Чжоу Чэнкан осторожно спросил: «Это просто эпизод, и ты можешь купить все». Потом он объяснил: «Я действительно планировал сегодня приехать к тебе утром, но они рано утром поссорились. Я хочу сделать свадьбу, а моя мама очень редко бывает там».

Ли Цинхэ поднял брови: «Это может быть неопределённо».

Чжоу Чэнкан вздохнул: «Это потому, что ты не знаешь положения нашей семьи. У моей матери всего два и два доллара. Все смотрят. Достаточно только небольшого набора, но позже... старший брат взял инициатива сказать,что требуется только половина денег.Брат,нужно только рубашку надеть.Остальное забрал третий брат.Одно-два серебра-это всего лишь небольшой набор.Хоть это и не много,но это уже очень много для нашей семьи. Вот и все. Третий брат тоже сказал, что их двое или двое, он хочет что-нибудь опубликовать».

Ли Цинхэ молча слушал. Выслушав Чжоу Чэнкан, он не стал ждать, пока Чжоу Чэнкан скажет о себе. Кстати, ему в этом году исполнилось семнадцать, пора было делать свадьбу. Однако она не взяла на себя инициативу спросить, если бы Чжоу Чэнкан был искренен с ней, но не стал бы бороться за нее, возможно, она бы пересмотрела отношения между ними...

Подумав об этом, просто послушайте его: «Я тоже хочу как можно скорее назначить брачную встречу, Цинхэ, я попрошу сваху прийти, хорошо?»

Спустя долгое время Ли Цинхэ посмотрел на небольшой дворик семьи Ли и осторожно ответил: «Хорошо».

На самом деле там не было ее дома. У нее никогда не было чувства принадлежности. Семья Сюй в прошлой жизни не была ее домом. В лучшем случае это было место для работы, как ее помощница в городском ресторане, или работа без зарплаты. Надеюсь, на этот раз она не ошиблась.

Чжоу Чэнкан был полон удивления: «Цинхэ, ты согласен?»

Ли Цинхэ пришел в себя, глядя на удивление на его лице, она была единственной, кто смотрел в ее глаза, улыбаясь и кивая: «Да».

Не дожидаясь волнения Чжоу Чэнкана, Ли Цинхэ снова сказал: «Но эти маленькие деньги, должно быть, принадлежат твоей матери».

Чжоу Чэнкан был немного озадачен: «Но моя мать…» Он встретился с ее ясными глазами и немного ослаб: «Хорошо».

Ли Цинхэ был удовлетворен. Субсидировать мать Чжоу было нормально, но после того, как она не смогла субсидировать ее, льготы не коснулись ее.

Когда она вернулась домой, Ли Фу стоял во дворе, заложив руки за спину, и видел, как она входит в дверь, как будто не видел его. Вместо этого она сказала Чжао Ваньваню на кухне: «Завтра важный эпизод: ты пойдешь за своей матерью в город, чтобы купить приличное платье, а Ху вернутся домой».

Я действительно не планировал принимать во внимание Ли Цинхэ, и мне пришлось принять решение в пользу Чжао Ваньвань, прежде чем она решит выйти за него замуж. Несмотря на это, это не повлияло на хорошее настроение Ли Цинхэ. Он этого не ожидал, поэтому, естественно, не будет разочарован.

На следующее утро Чжоу Чэнкан пришел забрать людей. После того, как Ли Цинхэ поднялся, Цянь, схватив Чжао Ваньваня, поспешил прочь: «Подожди нас».

Чжоу Чэнкан сел впереди и извинился: «Извини, тетя, мне сегодня нужно кое-что сделать, неудобно кого-то брать».

Она счастливо улыбнулась, Чжоу Чэнкан тайно расслабился и, покинув деревню, замедлил шаг: «Что мы собираемся купить?»

Ли Цинхэ на некоторое время подумал: «Купи немного мяса, белого риса и вкусной лапши».

Когда Чжоу Чэнкан услышал эти слова, он был удивлен: «Может ли это окупиться?»

Ли Цинхэ улыбнулся ему: «Попробуй, и ты узнаешь».

В наши дни большая часть улиц состоит из булочек, приготовленных на пару, и сушеных булочек. Они изготовлены из грубых зерен. Они продаются по низким ценам. Их никто не покупает, если они дорогие. В лучшем случае они делают небольшую тяжелую работу. Ли Цинхэ сначала купил вкусную лапшу и белый рис. Он купил всего полкота нежирного мяса, купил немного сала и отнес все это в булочную.

На большом рынке города магазин булочек тоже переполнен. Тётя не только булочки, у неё ещё мясо и лапша.

Когда мы приехали в булочную, было еще рано, и большинство людей, пришедших на рынок, еще были в пути. Увидев, что это она, тётя очень обрадовалась, а увидев вещи, которые она несла, удивилась: «Это недешево. За что вы покупаете эти вещи?»

Лицо Ли Цинхэ было полно улыбки, и его тон был щедрым: «Мадам, я хочу продать немного еды, могу ли я попробовать ее на вашей земле?» Он добавил: «Я заплачу вам деньги».

Тётя была немного удивлена. Она снова взглянула на свою руку и не смогла не убедить: «Дело не в том, что я недовольна. Большинство людей в моем магазине — фермеры, которые работают, чтобы набить себе желудок. Тебя, боюсь, никто не съест. ...Теперь его можно будет вернуть, если вы заберете его обратно, не тратьте деньги зря».

"Спасибо." Ли Цинхэ искренне поблагодарил его: «Я хочу попробовать. Я дам тебе попробовать, когда буду готов позже».

Тётя больше не несчастна. Еда может более или менее влиять на ее дела, но обычные люди не будут покупать эти вещи в будние дни. Даже если они выглядят свежими, сегодня в ее магазине людей будет не меньше.

Ли Цинхэ сначала сварил рис, а затем попросил Чжоу Чэнкана нарезать мясо. Затем она пошла очистить масло и положить жир в котел. Постепенно аромат мяса распространился, заставляя людей неосознанно его глотать. Каждый заглядывал сюда, когда проходил мимо. После того, как масло рафинировано, рис готов. Ли Цинхэ смешивает мясо с подготовленными овощами, добавляет немного соли и заворачивает в свернутую шкурку лапши размером с ладонь, а затем начинает жарить.

Внезапно весь магазин наполнился запахом мяса и риса, из-за чего булочки и лапша с добавлением мяса сильно выцвели.

Тут же кто-то громко спросил: «Сестра, что это такое вкусное?»

Ли Цинхэ сделал один и дал попробовать моей тете. Она заглядывала сюда несколько раз, и оно было настолько ароматным, что никто не хотел делать такое серебро.

Начиная с золотого блина с обеих сторон, все еще раздавался шипящий маслянистый звук. Тетушке не терпелось откусить, ее рот был полон мяса и легкий запах подгоревшего риса: «Вкусно!»

Люди там встали и подошли к горшку, наклонились, чтобы увидеть блины из золотой муки в горшке, и с любопытством спросили: «Как вы это продаете?»

«Восемь эссе, — тут же ответил Ли Цинхэ, — но ты купишь первый, дядя, я дам тебе пять эссе».

Зрителей было много. Рано или поздно кто-нибудь это купит. Поначалу это казалось выгодной сделкой. В сочетании с запахом носа мозг сразу же сказал: «Тогда я хочу один».

Блинчики были невелики, так что я сразу об этом пожалел, но из-за такого количества людей вокруг дядя уже не мог вернуть деньги, поэтому ему пришлось признать это, и его глаза прояснились после откусывания: «Очень вкусно!»

Все смотрели на идиота и смотрели на него, Бавен, большую тарелку мясной лапши можно получить, просто обменяй на такой маленький блинчик, хотя это хорошая лапша, в ней есть белый рис и мясо... На самом деле это вполне выгодно иметь так много еды, да и зубной ритуал тоже хорош. Поэтому многие люди стремятся их купить. Они не хотят их есть и хотят забрать их домой, чтобы накормить своих детей.

Ли Цинхэ и они оба сразу же занялись делом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии