Глава 23: Ху Цзя

Чжао Ваньвань готовила еду и была удивлена, когда услышала эти слова. Посмотрев на Ли Фу, она посмотрела на Ли Цинхэ в поисках помощи, а затем обиженно склонила голову.

Ли Цинхэ сделал вид, что не заметил ее, и вышел подавать еду. Она не отказалась, так кто же ей поможет?

Кроме Ли Фу!

Когда она вышла, она услышала недовольство Ли Фу: «Ваньвань собирается выйти замуж, когда к ней придет семья Ху, она будет выглядеть черной и красивой? Забудь об этом, ты не хочешь, я сделаю это». это сам».

Ли Цинхэ пошел на кухню и принес приготовленные на пару булочки. Прежде чем войти в дверь, он услышал голос Цяня: «Почему бы тебе не спросить семью Чжоу?»

Спроси у пердуна!

Ли Цинхэ сразу же разозлился. Именно Чжоу Чэнкан был готов помочь. Это был также кто-то, кто пришел добровольно и спросил, что происходит. Она открыла занавеску и вошла: «Я не думаю, что тетя Цянь доставляет неудобства. В фермерском доме так много женщин, и когда другим это неудобно, как ты все еще можешь не работать на осеннем сборе урожая?»

Лицо Цяня рядом с ней было бледным. Она всегда была слабой и смирилась перед Ли Фу, склонила голову и перестала говорить.

«Не спрашивай». Ли Фу взял приготовленные на пару булочки: «Что спросить? Если семья Чжоу заинтересована, они должны прийти сами».

Основной смысл в том, что Чжоу Чэнкан должен прийти помочь с работой.

Ли Цинхэ замолчал, через некоторое время сел и спросил: «Дело не в том, что семья Ху собирается предложить женитьбу, почему он не пришел?» После предложения он тоже должен прийти на работу.

Ли Фу был немного раздражен: «К чему ты призываешь? Ты всегда придешь, когда нужно».

На следующее утро в деревне уже начался осенний сбор урожая, и рано утром на улице было шумно. Ли Цинхэ вышел покормить рыб. По пути многие люди возвращались с тюками пшеницы. Он также видел Чжоу Чэнву, но делал это не для себя. Вместо того, чтобы помочь дому Ли Цинмяо, дама Цинмяо бросилась принести воду. Она была в хорошем настроении и поздоровалась с другими: «В этом году есть люди, которые помогают. Мы с отцом можем немного расслабиться. Я знаю, в прежние годы...» Барабара, все равно я не доволен.

У семьи Чжоу сегодня тоже осенний урожай, но работают только Чжоу Му и Чжоу Чэнкан. Его младшая сестра, которой в этом году исполнилось 13 лет, тоже большая девочка и остается дома, чтобы выполнять работу по дому.

Возможно, он был заражен всеми. Днем Ли Фу тоже вышел на поле с серпом, но Цянь не пошел. В результате три человека в семье ждали, чтобы приготовить, а Ли Фу работал один в поле под солнцем.

Днем солнце припекало так жарко, что люди обжигали нефть. Цянь заварил чай и сказал: «Спасибо, принеси воды своему отцу».

Чжао Ваньвань посмотрел на солнце: «Мама, я еще не стирал свою одежду».

Ли Цинхэ шил одежду в доме и вышел: «Я иду».

Не обращая внимания на удивленных мать и дочь Цяня, она взяла чай и вышла. Она все еще могла найти свою землю, и, пройдя четверть часа после выхода из деревни, она увидела, как Ли Фу наклонился, чтобы в одиночку косить пшеницу. Я поднял глаза и увидел, как она приближается: «Почему ты здесь?»

Ли Цинхэ поднял чайник: «Принеси тебе воды». Затем он налил ему миску: «Давай сделаем перерыв».

Ли Цинхэ взял миску и посмотрел на большие куски пшеницы. При таком большом объеме работы один человек не знает, сколько времени потребуется на ее выполнение. Кроме того, погода в эти дни хорошая. На самом деле, это лучшее время, чтобы забрать зерно и положить его на сушку. Иначе его заберут обратно, пойдет дождь, если он не высохнет, и он все равно будет плесневелым. Если один выйдет из строя, через год он высохнет впустую.

Она не могла не спросить: «Почему бы не позволить тете Цянь прийти?»

«Она тоже приходила в предыдущие годы. Хотя она мало что могла сделать, она хотела остаться со мной, когда сказала». Ли Фу наклонился и начал работать. «Может быть, ей действительно некомфортно в этом году».

Ли Цинхэ была глупой, и она не хотела охранять горстку собачьего корма или не любила слушать. Ли Фу призвал: «Быстро возвращайтесь».

Солнце было слишком большим, а земля была какой-то горячей и сухой, ее было слишком много, чтобы ее можно было пропечь. Ли Цинхэ не принуждал к этому. После того, как в прошлой жизни ее уволили из города, она вскоре вышла замуж и один или два раза помогла семье Сюй постричься. У Сюй большая семья, и дома так много вещей, что ей достаточно этого прилавка, чтобы работать, и она действительно не делала этого целый день.

На обратном пути она встретила мать Чжоу. Мать Чжоу отдыхала на обочине дороги, неся большой сноп пшеницы. Она уже решила поцеловать ее. Мать Чжоу была к ней очень добра. Когда она увидела ее приближение, она улыбнулась и сказала: «Цинхэ, а что ты делаешь с таким большим солнцем?»

Ли Цинхэ также изобразил улыбку на лице: «Я принесу воды моему отцу и вернусь».

Мать Чжоу немного извинялась: «В нашей семье много вещей, и четвертому ребенку может потребоваться два дня, чтобы прийти на помощь».

Я думаю, что вначале у Чжоу Цзячжуана было много работы, и он был одним из первых людей в деревне, закончивших сбор еды. Боюсь, в этом году не получится.

Ли Цинхэ улыбнулся и отказался. Вернувшись домой, он увидел гостя, выходящего из дома. Цянь был занят приветствием ее. Юй Гуан заметил, как она входит в дверь, и приказал: «Цинхэ вернулся. Беги быстро и перезвони своему отцу. Вот и выдающийся гость».

VIP?

Ли Цинхэ взглянул на него и увидел женщину в атласной рубашке, сдержанно стоящую в холле, а рядом с ней худощавого молодого человека, мать и сына семьи Ху.

Я не видела свекровь Си, которая должна была прийти поговорить о браке. Ли Цинхэ ответил и снова побежал. Позвонив Ли Фу, он пошел к пруду покормить рыб.

Когда она вернулась с кормления рыб, дом в доме уже был заставлен едой, а вокруг сидели люди, которые ели. Она взглянула на него, не вошла и сразу пошла обратно в дом.

Я услышал нежный голос из соседней двери, неторопливо говорящий: «Моя семья что-то говорит, хозяин очень хорошо похвалил, и мы закончим в следующем году. На самом деле, многие люди в городе недавно просили людей прийти к нам домой. поцеловать. Эти девушки по сравнению с Ванванем... Если бы с вами не было согласовано раньше, ученые обратили бы внимание на честность, возможно, мы бы не пришли.

Ли Цинхэ продолжал резать свою одежду и был слегка удивлен, когда услышал это.

Но когда обе семьи женятся, все они действуют добросовестно. Если вы недовольны, просто забудьте об этом. Такое тайное принижение девушки, похоже, лишено искренности замужества.

«Ванван довольно хорош». Голос Цяня прозвучал: «Я научил ее стирать и готовить с детства, и она хорошо умеет работать вне дома, не хуже других».

Ли Цинхэ потерял дар речи, но это тоже факт. То, что современные девушки могут работать, действительно является большим преимуществом. Но теперь я чувствую, что что-то не так.

Я снова выслушал слова Цяня: «Лучше решиться на этот брак раньше. Я буду дочерью, и, поскольку у нее есть дом, я чувствую облегчение».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии