Глава 37: Нанять

Ли Цинхэ был ошеломлен.

Удивление на ее лице не было скрыто. Чжао Ваньвань посмотрел на кухню и прошептал: «Я спросил, если я уйду, этой работы точно не будет. Потом я что-то сказал, и менеджер согласился найти кого-нибудь для работы. Но есть и требования. Люди здесь должны Не будь новичком. Лучше всего поработать помощником в ресторане. Сестра, ты можешь мне помочь на этот раз, хорошо?»

Увидев жару на кухне, Ли Цинхэ очень не хотел возвращаться, покачал головой и сказал: «Я там очень занят. Через два дня там появятся десятки цыплят. Вы также знаете, что цыплят нужно осторожно, а то они все потеряют. Для тебя я еще могу успеть один-два дня, два месяца... Мои мальки тоже побывали в воде, и я правда не могу уйти.

Чжао Ваньвань был полон печали: «Дело не в том, что есть брат Четверг, ты можешь позволить ему сделать это для тебя, сестра, я редко просил тебя с детства, на этот раз, если ты поможешь мне, если у тебя есть что-нибудь в будущее, если я смогу Помочь, я обязательно помогу тебе!»

Ее глаза были полны ожидания, и Ли Цинхэ протянула руки: «Ты ничего не можешь сделать. Ты не можешь рассчитывать на меня. Ты должен знать, насколько занят мой дом, и моя земля открыта. посадим с ними через несколько дней людей».

Чжао Ваньвань вздохнул: «Если я не смогу никого найти, я смогу пойти только туда».

Если это невозможно, группа ученых может легко отправиться в Хуалоу. На случай, если что-то пойдет не так...

Она так думала, и Чжао Ваньвань уже сказал там: «Я боюсь, что мой муж забудет меня после того, как бросит меня. Говорят, что их ученые любят ходить в Хуалоу, чтобы выпить и так далее».

Оказалось, что у нее было чистое сердце.

Ли Цинхэ предложил: «Лучше найти кого-нибудь, кто будет работать на вас. Вы определенно можете найти его в этом городе, но вы можете принести мне некоторую пользу».

Услышав это, Чжао Ваньвань показался немного нетерпеливым: «Но я нашел кое-кого. Что, если они не вернут мне деньги после того, как я вернусь, или если она справится лучше, чем я, что мне делать, если ресторан не хочет меня?» ?"

Говоря о позже, тон не очень хороший.

Она была расстроена, Ли Цинхэ потерял рассудок и сказал: «Твой четвертый брат все еще ждет меня, пусть будет так».

Она обернулась, но Чжао Ваньвань схватил ее за рукав: «Сестра, судя по твоим талантам, ты, кажется, знакома с шеф-поваром?»

«Это просто знакомство». Ли Цинхэ спокойно сказал: «Я хочу попросить его помочь собрать несколько рыб, но я хочу помочь тебе выжить, боюсь, это не сработает». После этого он вытянул рукава, развернулся и вышел.

Чжао Ваньвань снова захотел преследоваться, кто-то на кухне крикнул: «Где горит огонь? Где ты ленишься?»

Независимо от того, что он не хотел, он мог только войти, «придя».

Выйдя из кухни, Ли Цинхэ покачал головой, больше не думая о Чжао Ваньване.

Кур в доме еще слишком мало, но птенцы все зависят от собственной высиживания, плюс преждевременная смерть, это гораздо сложнее, чем кормить рыб.

Она и Чжоу Чэнкан пошли в магазин семян. Обычно они выращивают ячмень и рис. У нее нет рисового поля. Естественно, она не умеет выращивать рис, поэтому может покупать только ячмень.

Когда они вернулись домой, было еще рано, и Цянь пришел с другой стороны, волоча ноги. Его рубашка была залатанной старой одеждой. Это было, когда он вернулся с земли. В этот час он, вероятно, вернулся, чтобы приготовить.

«Когда ты уехал в город, почему ты не привез обратно немного булочек и костей?» Цянь посмотрел на него и нахмурился.

Ли Цинхэ небрежно сказал: «Слишком поздно, оно ушло».

«Иди обратно», — призвал Ли Цинхэ Чжоу Чэнкана на свою сторону, цвет на боку был не таким хорошим, «Я пойду домой и приготовлю».

Чжоу Чэнкан посмотрел на нее и хотел прикоснуться к ней, чтобы утешить. Ему пришлось перестать думать, что Цянь рядом: «Не думай слишком много, смотри вперед».

Когда он ушел, вошел Ли Цинхэ, и Цянь высунул голову из кухни: «Поторопись и помоги, ты еще можешь есть?»

Проповедующим тоном Ли Цинхэ изначально планировал помочь с готовкой. Ее отношение было слишком естественным, чтобы привыкнуть к ее проблеме, поэтому она повернулась и вошла: «Я не голодна».

Вам не обязательно его готовить, если вы его не едите.

Конечно же, Цянь больше ничего не сказал и отпрянул с насмешкой.

Когда еда была готова, она действительно вынесла все это в поле, не оставив после себя ничего. Ли Цинхэ не рассердилась и пошла на кухню, чтобы сделать это сама.

Погода постепенно потеплела, и весной каждая семья приступила к севу. Ли Цинхэ был пустошью. Две расы — она и Чжоу Чэнкан — на самом деле были очень медленными. Она не торопилась. Когда семья Ли Синван закончила сажать землю, она пригласила их семью. Все посажено.

После посадки там Ли Фу еще не закончил посадку. Цянь заболел и отдыхал дома. Ли Цинхэ на день пошел помочь с посадкой.

Когда отец и дочь вернулись ночью, они нашли холодный горшок и плиту, а еда так и не началась. Естественно, Ли Фу не мог готовить. Ли Цинхэ одна пошла на кухню. Она была очень голодна.

С таким же успехом Ли Фу схватил ее: «Не делай этого, отдохни, я позволю твоей тете Цянь сделать это».

Однако, дважды осмотрев дом, никого не было замечено.

Они вдвоем только что поставили еду на стол, и снаружи было темно. Ли Фу несколько раз выглядывал, и его цвет лица был недостаточно хорош. После того, как они вдвоем закончили есть, Ли Фу собирался поискать его и вернулся один.

«Где ты был? Разве ты не видишь, когда стемнеет? Где я могу найти тебя, если что-то случится?»

Когда Ли Фу впервые вернулся, он был усталым и голодным. Он был настолько зол, что по большей части съел бы и разозлился, но тон его был не очень хорошим.

Цянь поначалу был очень рад и нахмурился, услышав это: «Яньси и они ушли, я отправлю это».

Ли Фу фыркнул: «С кем ты поздоровался с городом? Ты не сможешь скоро вернуться».

«Что может случиться так близко?» Цянь не одобрял это.

Увидев, что эти двое снова собираются поссориться, Ли Цинхэ сам вернулся в комнату, намереваясь избежать этого, но услышал недовольство Цяня под карнизом: «Цинхэ снова сказал тебе кое-что, когда я вернусь к тебе. Нос не нос и лицо не лицо. Кто тебе лицо покажет?»

Совесть неба и земли, Ли Цинхэ иногда говорит, что семья Цянь плохая, но он говорит правду и никогда этого не устраивал. И она действительно ничего не сказала сегодня. Независимо от того, с кем вы столкнетесь сегодня с подобными вещами, вы обязательно разозлитесь. Когда она вернулась, она была голодна и почти ушла. Я послушаю, что сказал Цянь. Он тут же разозлился и перестал возвращаться в комнату. Он развернулся и вернулся в главную комнату, сказав: «Я позволю семье Чжоу увидеть дату свадьбы и пожениться как можно скорее».

Ли Фу был ошарашен: когда он хотел что-то сказать, Ли Цинхэ уже повернулся и ушел.

Она и Цянь смотрели друг на друга и не любили друг друга, но Ли Фу не мог их отпустить, и они рано или поздно уйдут, так что давай поженимся раньше. Кроме того, выйти замуж за Чжоу Чэнкана все еще довольно хорошо.

Последнее более важно.

Когда на следующее утро она пошла к пруду, Чжоу Чэнкан уже был там и закончил кормить рыб. Они сказали, что есть мальки и цыплята, и они услышали, как он внезапно сказал: «Цинхэ, давай поженимся. В будущем я буду готовить для тебя».

Это все еще беспокоит отношение, которое Цянь вчера считал само собой разумеющимся. Ли Цинхэ посмотрел ему в глаза: «Хорошо».

«Вы согласились?» Чжоу Чэнкан сразу же обрадовался и протянул руку, чтобы обнять ее: «Я немедленно отпущу людей, чтобы увидеть этот день».

Эти двое были очень счастливы, когда решили это. Чжоу Чэнкан был обеспокоен и, пока Ли Цинхэ наблюдал за происходящим, побежал искать Сипо.

Днем стало известно, что четвертая свадьба семьи Чжоу назначена на пятый день апреля, за два месяца до этого.

Эта новость неудивительна. Когда они вдвоем много лет назад, Чжоу Чэнкан каждый день помогал ловить рыбу и продавать рыбу, а после нового года помогал возделывать землю и даже наблюдал за хижиной, построенной курами. Он жил таким образом. Будьте рядом, рано или поздно вы выйдете замуж.

На самом деле, если бы эти двое не сблизились, кто-то действительно пришел бы обсудить брак с Ли Цинхэ. Именно то, что у нее под рукой, привлекает внимание людей. Тот, кто женится на ней, получит в жены дюжину таэлей серебра, чтобы войти в дверь. Пруд с рыбой, этот пруд — курица, которая несет золотые яйца и каждый год получает доход.

Дата свадьбы назначена, и они ладят так же, как и раньше. Возможно, они все же немного другие. Они более интимны. Должно быть, Чжоу Чэнкан ведет себя более уверенно и часто держит ее за руку. Видно, что он с нетерпением ждет свадьбы.

Когда свадьба заключена, нужно заняться подготовкой приданого. Юй Янь даже подошла, чтобы выразить свою радость, когда они поженились, улыбнулась и спросила ее: «Могу ли я попросить меня вышить твое свадебное платье?»

У деревенских девушек обычно имеется лишь немного вышитых свадебных платьев для молодоженов, и даже вышивки нет. Вероятно, она знает, что не желает идти к семье Чжан. Ткани свадебных платьев, изготовленные семьей Сюй, созданы специально для людей. Сзади — редкий кусок ярко-красной ткани. Ли Цинхэ умеет вышивать лишь некоторые простые вещи: «Я сама сошью себе свадебное платье. Я уже подумала о твоей работе. Ты поможешь мне вышить счастливое лоскутное одеяло».

Услышав это, Юй Янь не расстроилась и даже подразнила ее: «Тогда мне нравится, когда меня берут, могу я вышить для тебя гранаты? Подтекст хороший, после того, как обложка будет закрыта, ты родишь ребенка…»

Ли Цинхэ пристально посмотрел на нее: «Вышивает мне лучше».

Ю Ян громко рассмеялся. Закончив смеяться, она сказала: «Я пойду с тобой в магазин тканей и выберу нитки для вышивания. Обещаю хорошо выглядеть».

Брак очень утомителен, Сюю неудобно помогать, Цянь на это не рассчитывает, а Ли Цинхэ все готовит сама. На следующий день она сначала выбрала одеяло, ткань и нитки для вышивания и взяла размер, измеренный Чжоу Чэнканом. Отправляйтесь в город, чтобы сделать мебель.

В это время Чжоу Чэнкан, мать и сын, подвели сваху к двери и отправили выкуп за невесту.

Обручальный подарок семьи Чжоу вполне удовлетворительный: ткань из семян дыни димсам, в эту ткань входят только невеста и родители. Стоит отметить, что на ткань Ли Цинхэ было положено пять таэлей серебра.

Маленький серебряный слиток в этой деревне Ван можно рассматривать как великую искренность, и никто не посылал его так щедро. Либо это то же самое, что приданое между семьей Ху и Чжао Ваньванем, и невозможно принять решение, не обсудив его несколько раз. Допустим, это подарок на свадьбу. Фактически условия были оговорены. Например, семья Ху имела в виду, что они могли бы помочь семье Ли сэкономить налоги на продукты питания в будущем.

Но условий вообще нет, и Ли Цинхэ тоже был весьма удивлён. Он несколько раз наблюдал за Чжоу Чэнканом.

Вам не нужно об этом думать, чтобы знать, что мать Чжоу не подарила это серебро, но он, должно быть, сэкономил его сам. Когда?

Что бы вы ни думали, брак заключен.

Когда на следующий день его спросили наедине, Чжоу Чэнкан беспомощно ответил: «Это не мое, это одолжено».

Ли Цинхэ был подозрительным. Она не просила пять таэлов серебра. В чем дело?

Видя ее сомнения, Чжоу Чэнкан объяснил тихим голосом: «Мать одолжила это, я обещал. Третий брат — пять таэлей, поэтому, естественно, ты не можешь быть меньше».

Автору есть что сказать: увидимся завтра вечером

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии