Г-жа Чжан пухлая, этот человек выглядит богатым, загораживает дверь и не собирается отпускать: «Кто это?» Ее взгляд упал на Чжоу Чэнкана с дразнящей улыбкой: «Скоро ли наступит хороший день?» "
Сегодня мужчины и женщины встречаются ради путешествий. Хотя они не так различны, как большие семьи, молодые мужчины и женщины ладят поодиночке и имеют смысл брака, а посторонние по умолчанию будут парой. Например, Сюй Чанцзе и Ян Ланьжоу, семья Ян не согласилась на этот брак, но они были настолько близки, что, возможно, они просто позволили посторонним сначала согласиться, а затем семье Ян пришлось принять эту идею.
Конечно, есть и люди, которые не умеют договариваться друг с другом. Пока они не встречаются в слишком отдаленных местах, например, вместе за покупками, как Фэнцзи, они не будут посторонними и ничего не скажут.
Чжоу Чэнкан поспешно объяснил: «Нет, мисс Ли, она заплатила деньги и попросила меня подвезти ее. Не поймите меня неправильно, мадам Чжан!»
Ли Цинхэ намеревался согласиться и замолчал, услышав эти слова, зная, что он заботился о своей репутации и не позволял мадам Чжан думать об этом, но его желание отмахнуться от этого было немного обидно.
Выйдя из магазина тканей, Ли Цинхэ посмотрел на небо, ущипнул серебро на своем теле и спросил: «Хочу ли я что-нибудь купить? Если нет, я хочу пойти в ресторан».
Фактически, когда госпожа Чжан только что вошла в дверь и оглядела свое тело сверху вниз, Ли Цинхэ поняла, что она имела в виду. Она хотела посмотреть, есть ли у семьи Сюй деньги или что-то еще, чтобы вернуть ее.
Но на самом деле госпожа Чжан волновалась больше. Семья Сюй редко давала ей деньги. Даже в прошлой жизни, когда она вышла замуж, семья Сюй дала ей в приданое лишь несколько кусков ткани. Эти ткани — чистые дороги. Большинство из них — дешевые материалы с некоторыми дефектами. Их достаточно для фермеров, но они действительно бесполезны.
Чжоу Чэнкан покачал головой: «Я буду с тобой».
Ресторан во рту Ли Цинхэ был помощницей в задней части ресторана, когда она раньше не была ранена, и из-за этого она ежедневно путешествовала между деревней и городом, и это могло ударить Сюй Чанцзе и получить ножевое ранение.
Сказать, что единственное, что Сюй сделал с ней правильно, это, вероятно, работа этого ресторана. Ли Цинхэ работает здесь уже два года и повидал многое. Теперь его кулинарные способности довольно хороши.
Придя в ресторан, Ли Цинхэ зашел на кухню и сказал несколько слов шеф-повару. Владелец магазина подошел и вручил ей сумочку, как в его прошлой жизни. «Я слышал, что ты ранен. Требуется время, чтобы восстановиться. Идём».
В прошлой жизни Ли Цинхэ уже давно порвала с ним, но на этот раз она спокойно приняла кошелек, так как знала, что разрывать бесполезно. Племянница лавочника уже давно жаждала своей работы.
Выйдя из ресторана, Ли Цинхэ вздохнул: «Есть что-нибудь еще? Я хочу вернуться».
Чжоу Чэнкан покачал головой и пошел с ней к входу в город. Проходя мимо магазина, где продавались паровые булочки, он купил их. Ли Цинхэ тоже купил несколько сумок, когда увидел его. Он планировал отвезти их Ли Фу и остальным.
Когда было еще рано, когда она вернулась в деревню, Ли Цинхэ просто пошла в дом старосты деревни. Ее десять таэлей серебра не были потрачены, и она не хотела их экономить, поэтому лучше было купить землю.
Глава села покачал головой: «Это только август, а урожай на полях не конфискован. Землю теперь некому продать. Даже в октябре подходящих не должно быть. До и после этой деревни, Я никогда не слышал ни о какой земле. Продайте».
Ли Цинхэ также знает об этом, и в наши дни люди обращают внимание на наследственность. Если земля, заложенная предком, будет продана, какая бы она ни была, ее назовут блудным сыном.
Ли Цинхэ задумался и сказал: «Мне нужна пустошь Сишань».
Деревенский староста изумился: «Нехорошо тебе хранить это серебро? Земля... неровная, столько колючек, а коровы не хотят идти. Чего оно стоит? Чего ты стоишь? покупать за?"
«Вы можете спросить меня, сколько денег я могу купить, и я хочу купить их как можно скорее». Ли Цинхэ действительно был полон решимости.
Глава деревни был беспомощен и осторожно спросил: «Малыш, тебе следует обсудить со своим отцом такое важное дело, как покупка земли».
Последнее предложение было искренним, и староста деревни неохотно согласился.
После долгой задержки, когда солнце село, когда я вышел, увидев, что темнеет, Ли Цинхэ обернулся и посмотрел на Чжоу Чэнкана на закате: «Вы думаете, что я зря потратил деньги на покупку? эта пустошь?»
Чжоу Чэнкан покачал головой с нежными глазами: «У тебя всегда есть причина что-то делать».
Услышав эти слова, Ли Цинхэ остался им более доволен, снова сел в карету и поехал домой.
Он отправил Чжоу Чэнкана к двери. Ли Цинхэ вошел и увидел, что Ли Фу смотрит в том направлении, куда ушел Чжоу Чэнкан. Он не согласился и сказал: «Девочка, не приближайся к людям слишком близко. Ты не можешь думать о нем так».
Ли Цинхэ поднял брови: «Разве это не хорошо?»
Ли Фу вздохнул: «Их семья слишком бедна, боюсь, ты пострадаешь».
Цянь вышел со двора, увидел отца и дочь, улыбнулся: «Цинхэ вернулся?»
Ли Цинхэ кивнул и встал, чтобы войти в дверь. Цянь взглянул на Ли Фу и сказал: «Я слышал, что ты сегодня поехал в город и встретил кого-то из семьи Сюй?»
Это знает?
Ли Цинхэ не собирался это скрывать: «Я встретился. Господин Сюй и девушка из семьи Ян вместе завтракают».
«Г-н Сюй вернулся к вам?» — небрежно спросил Цянь.
"Верни это." Ли Цинхэ спокойно ответил: «Г-жа Ян одолжила ему это».
Ли Фу молча слушал и нахмурился, услышав это: «Как ты можешь просить серебро семьи Ян?»
«Чьи деньги отличаются? В любом случае, так много людей видели, что Сюй Чанцзе вернул их мне». Ли Цинхэ это не волновало.
Цянь согласился с этими словами: «Если бы не кредит, семья Сюй не вернула бы его, и как долго он сможет вернуть его самостоятельно? Вот и все…» Она посмотрела на Ли Фу и осторожно сказал: «Цинхэ молода, это всего лишь десять таэлей серебра, ты хочешь, чтобы мы собрали их для нее, чтобы не потерять?»
Это очень удивило Ли Цинхэ. Два года назад она помогала на кухне в городском ресторане. Цянь понятия не имела о ее ежемесячных деньгах и никогда не упоминала об этом, потому что она приносила с кухни остатки мяса, иногда это нежирное мясо или большие кости, которые нельзя продать в ресторане. Это все раздает шеф-повар в ресторане. Еще из-за этого лавочник хочет запихнуть племянницу.
Первоначально Ли Цинхэ думала, что Цянь понятия не имеет о ее ежемесячных деньгах, потому что Цянь не раз говорила своим соседям и родственникам, что она позволит ей брать свои ежемесячные деньги и позволит ей взять приданое из этих денег в будущем, что также помог Цянь спасти его. сила.
Равнодушным оказался не он, но денег, чтобы соблазнить ее, не хватило.
Ли Фу нахмурился: «Или я уберу это для тебя и прижму дно коробки, когда ты выйдешь замуж».
"Нет." Ли Цинхэ ответил: «Я могу сделать это сам, поэтому, пожалуйста, не беспокойтесь».
Слова были трудными, Цянь выглядел грустным: «Цинхэ все еще недостаточно мне доверяет».
Ли Фу взглянул на Ли Цинхэ и поспешно пошел его утешать.