Глава 46: Дом

В день Фестиваля лодок-драконов они вернулись в дом Ли. Это был первый раз, когда Ли Цинхэ официально вернулась в свою родную семью после свадьбы. Ли Фу была очень счастлива и за день до этого пошла к пруду, чтобы узнать, хочет ли она вернуться.

Поэтому, вернувшись домой, Ли Фу не вышел. Он подметал пол дома. Он увидел двух людей у ​​двери, улыбнулся, открыл дверь и повел их внутрь.

Чай на столе в комнате был хорошо заварен, а внутри и снаружи комнаты было прибрано. По сравнению с хаосом, когда она вернулась в прошлый раз, на этот раз все было намного лучше и действительно продуманно.

Ли Цинхэ принес фазана и кусок мяса. Ли Фу улыбнулся и взял: «Пей воды. Я боялся, что ты не вернешься раньше. Ты был занят в последнее время?»

"Спасибо, отец." Чжоу Чэнкан взял чай. «На самом деле, все в порядке. Сначала приготовь дерево и синие кирпичи и начинай медленно».

«Когда начнется строительство? Сколько человек приглашено?» Ли Фу сел напротив.

«Строительство начнется через два дня. Я хочу нанять как можно больше людей. Я закончу работу раньше. Я планирую переехать зимой этого года». Ли Цинхэ выпил воды. Это чувство было совершенно новым. С детства и до взрослой жизни у ее отца не было такого серьезного разговора с ней, и когда я был в хорошем настроении, я сказал еще несколько слов: «Зимой трудно вставать, и кто-то должен смотреть пруд и куры там».

Услышав это, Ли Фу согласился: «Я посмотрю на кухню, а ты садись».

Цянь была на кухне, и когда они вошли, она высунула голову, чтобы поздороваться, как будто ей нечего было сказать о том, что Ли Цинхэ в прошлый раз не занимал денег.

Вскоре принесли приготовленные Цянем блюда: тарелку с ломтиками мяса, кастрюлю костного супа, зеленые овощи и соленые огурцы, кашу и паровые булочки. Булочки были белее, чем обычные цельнозерновые булочки. У некоторых видно, что у него добавлена ​​тонкая поверхность.

Эта еда действительно продумана.

Миски и палочки для еды были готовы, Ли Фу начал наливать вино, Цянь несколько раз выглянул, Ли Цин Хэфу в глубине души спросил: «Ван Ван возвращается?»

Цянь тоже была очень рада: «Возвращайтесь. Сегодня на Фестивале лодок-драконов она ищет кого-нибудь для работы».

Когда сюда подали еду, Чжао Ваньвань вернулся. Она купила несколько паровых булочек, ту же вуаль, что и в прошлый раз, и Цянь приветствовал ее с улыбкой.

На самом деле, если бы не занимать деньги, они все равно могли бы дружно ужиться. До конца еды Ли Фу пил и краснел: «Было бы хорошо, если бы Яньси была там».

Чжао Ваньвань помог Цяню вымыть посуду и слегка затекшие палочки для еды, не говоря ни слова.

«Эта ситуация неправильная», — всегда говорит Чжао Ваньвань каждый раз, когда упоминается Ху Яньси. Ли Фу не обратил внимания. Разговаривая с Чжоу Чэнканом о вещах, на которые нужно обратить внимание при строительстве дома, Цянь заметил это и нахмурился: «Ваньвань, помоги мне это вывести».

Чжао Ваньвань махнула рукой: «Мама, я не могу работать с этой рубашкой, ее будет нелегко постирать, если она испачкается».

Цянь выдержал гнев: «Тогда подойди и поговори со мной».

Когда Ли Цинхэ пошла на кухню с мисками и палочками для еды, она услышала, как Чжао Ваньвань плакала и что-то говорила снаружи, но когда она вошла, ни мать, ни дочь не произнесли ни слова, и атмосфера была тихой.

Очевидно, что-то случилось с Чжао Ваньвань, но она не хотела, чтобы она знала, что Ли Цинхэ не было любопытства, поэтому она не пошла туда.

Чжао Ваньвань быстро попрощался. Она провела там всего два часа, и ей пришлось спешить обратно. Когда я уходил, мои глаза были красными, и я, казалось, плакала.

Когда люди ушли, Цянь тоже много молчал, время от времени задумчиво наблюдая за Ли Цинхэ и двумя мужчинами. Когда стало уже поздно, Ли Цинхэ и они вдвоем ушли и пошли домой. Ли Фу немного выпил и погнался за ними во двор. , Полный гордости: «Когда строишь дом, не забудь прийти и найти меня. У меня нет денег, чтобы помочь, но у меня еще есть силы, чтобы помочь переместить кирпичи».

Цянь поспешно бросился во двор и помог ему вернуться до конца.

После того, как двое вернулись, они начали строить дом. Ли Цинхэ отправился к Ли Синвану, а Чжоу Чэнкан отправился к своему дяде. Деревня и его дядя пригласили по дюжине человек построить дома.

Конец мая – лучшее время года, и дни в это время будут на полчаса длиннее обычного. Теперь он считает, сколько составляет дневная заработная плата. Не стоит недооценивать эти полчаса. Приступать к работе можно утром после рассвета. Ночью не нужно прикасаться к темноте, чтобы отпустить людей домой, что заставляет людей чувствовать себя необычайно добрыми.

Осенний сбор урожая займет более двух месяцев. В это время посевы готовить не нужно. Поэтому дома много свободных людей. Есть больше возможностей при приглашении людей. Приглашенные все работают честно, но через полмесяца каркас дома вышел, поэтому людей нужно не так уж и много. Просто подождите, пока плотник завершит крышу, установит окна и черепицу, и дом будет готов.

В это время было действительно рано выходить и поздно возвращаться. Чжоу Чэнкан ничего не говорил, каждый день он уходил раньше других и не возвращался домой, пока не закончил прогулку. Ли Цинхэ просто готовит еду для более чем дюжины человек в день. Даже если в полдень подается только один прием пищи, это не работа. К счастью, с помощью матери Чжоу пятая сестра тоже поможет разжечь пожар. Вместе поможем ей дойти до пруда.

Именно Чжоу Лаосань тоже приходил в дом на помощь в течение двух дней. Ли Цинмяо и они оба были там от начала до конца. Что касается других членов семьи, таких как босс Чжоу, то они хотя и не помогали в работе, но также раздавали немного тофу, что считалось помощью.

Тамошний плотник делал крышу, а Ли Цинхэ попросил сделать стену вокруг дома.

На самом деле в деревне очень немногие люди строят дворовые стены. Большинство из них представляют собой огороженные дворы, которые можно пересечь, подняв ноги. Слева и справа от села есть соседи, даже если это так, о пропаже вещей я не слышал. Но дом Ли Цинхэ у пруда другой. В радиусе двух миль никто не живет, и нет стены двора, что на самом деле очень небезопасно.

Кроме того, в ее сердце все еще хранились какие-то тайные мысли. Возле дома был пруд. Если бы огороженный двор не мог остановить людей, если вы хотите в будущем завести детей, вам пришлось бы позаботиться о нем. За дворовой стеной ворота закрылись, и она почувствовала облегчение.

После того, как дом был построен, никто не мог войти во двор из синего кирпича и запертую дверь. Ли Цинхэ была очень счастлива, даже если до и после бега он был занят готовкой, ведь это был ее собственный дом.

Более того, строительство этого дома было исключительно гладким. Когда раньше люди строили черепицу, каменщик упал с крыши, и ему повезло, что он вернулся к жизни. На этот раз не только не было падения, но и не было удара, и дело обошлось гладко.

Во дворе было очень оживленно. Кухонный нож в руке Ли Цинхэ быстро нарезал овощи, пятая сестра горела, а Чжоу Му месил лапшу. Улыбка в уголке ее рта так и не исчезла. "Я не ожидал, что все будет так гладко. Я спал по ночам больше месяца. Это неправда, иногда снится, что дом причиняет людям боль..."

«Мама, не думай об этом так много». Ли Цинхэ улыбнулся и убедил: «Это нехорошо. Когда мы переедем, если хочешь, ты можешь жить с нами, и там пять сестер».

Пятая сестра перед печкой застенчиво улыбнулась. Это была пятнадцатилетняя девочка. Поскольку в семье было очень много людей, пятая сестра обычно занималась домашним хозяйством и подолгу не выходила на улицу. На этот раз она помогала готовить каждый день, вспоминала Ли Цинхэ в своем сердце, а также планировала накрасить ее, когда она выйдет замуж.

Ли Цинмяо сбоку поддразнил: «О, ты помнишь мою мать, не хочешь пригласить меня остаться на несколько дней?»

«Если вы готовы, просто живите». Ли Цинхэ улыбнулся: «Боюсь, что в будущем ты не пойдешь».

В этот момент у двери появилась тень, и Чжан Хайяо стоял у двери, скрестив руки: «Еда готова? Хочешь помочь? Я немного голоден!»

Ее взгляд упал на горшок, и она увидела, что последнее предложение было именно тем, что она собиралась сказать серьезно.

Мать Чжоу улыбнулась серьезным тоном: «Не расстраивайся в хороший день, здесь так много посторонних, если ты действительно будешь ругать тебя, то ты не сможешь уйти в отставку».

Даже Мэй в этой семье хоть и не помогал, но тоже раздавал тофу, что можно расценивать как помощь в добавлении блюда. Это этот человек, не знаю, как этот человек это видит, он вообще руку не протягивает. Чжоу Му не нужно было просить ее о помощи, но ее отношение было плохим, даже если она помогла переместить поле дров и вытащить два овоща, вы не протянете руку, когда людям нужна помощь, когда ей кто-то нужен . , Кто готов обратиться?

На тот момент это был еще третий ребенок. Таким образом, по сравнению с несколькими невестками, даже если поначалу она была немного недовольна вновь вышедшей замуж Мэй, теперь ее сердце лучше, чем у Чжан Хайяо.

Чжан Хайяо не была вежлива с несколькими наложницами, но она не осмеливалась покачать лицом, когда столкнулась с Чжоу Му. Чжоу Лаосань не позволил ей потрясти лицом. Она прошла два шага и остановилась у плиты, ее голос был тихим, но людей в доме я отчетливо слышал: «Мама, хорошие новости делают тебя счастливее».

Мать Чжоу неодобрительно взглянула на нее.

Другие люди не смотрели на нее, Чжан Хайяо улыбнулась и протянула руки, чтобы погладить ее живот: «Я беременна. Вчера я пошла в город, чтобы найти врача, чтобы проверить мой пульс. Прошло два месяца с тех пор. ты будешь бабушкой».

Мать Чжоу удивленно подняла голову: «Правда?»

«Пульс доктора Хуана в городе видели многие люди. Третья тетя в деревне видела это собственными глазами. Если ты мне не веришь, пойди и спроси». Чжан Хайяо улыбнулся: «Мама, это внук Чжоу. Сказал, что папа хотел обнять внука перед тем, как он уйдет, и когда он был свободен, мы с Чэнцаем пошли на могилу и сказали ему лично, хорошо?»

"Хорошо." Возможно, он упомянул отца Чжоу, глаза матери Чжоу были немного красными, и она спросила: «Ребенок еще не стабилен, не говори везде».

"Слушаю вас." Чжан Хайяо послушно ответил: «Я никогда не выйду и не скажу этого».

Когда она ушла, Ли Цинмяо коснулась своего живота: «Невестка, почему у меня еще нет новостей?»

«Не волнуйтесь, — убеждал Ли Цинхэ, — всегда что-нибудь будет, но не принимайте никаких лекарств».

Услышав это, мать Чжоу согласилась: «Да, нельзя есть ничего, что приготовлено по рецепту для сына. Кто-то ел по рецепту, и родившийся ребенок не мальчик и не девочка…»

Тогда здание было кривым. Сначала я говорила о ребенке, но позже сказала, какое средство эффективно, а какое бесполезно. Она не открывала рот, не двигалась медленно, а в полдень был обед.

После еды я попросил сельского старосту помочь выплатить зарплату. Не смотри на него всего месяц или несколько дней, а зарплата стоит семь таэлей. Это результат того, что многим людям недоплачивают, например, Чжоу Лао. Эр и Ли Цинмяо, эти двое помогали от начала до конца и получили только одну искусственную сумму. То есть Ли Синван и его сын также уничтожили все шансы, что эквивалентно нескольким дням напрасной траты. Что касается Ли Фу, то он совсем этого не хотел. Это деревенский староста заставил его пройти, и он вернул половину.

Ли Цинхэ стоял в стороне и отмечал, сколько получили эти люди, и вспоминал тех, кто получил меньше. Она знала, как другие были готовы помочь.

После того как всех отослали, у Ли Цинхэ в руках осталось всего несколько серебряных монет, и все его сбережения были потрачены.

Она знала, что этих денег может не хватить, и в новом доме не было ничего: кроватей, туалетных столиков, столов и стульев, включая кастрюли и сковородки на кухне. Этих вещей было недостаточно.

К счастью, рыбу в ее пруду можно снова продать. Когда их обменивают на серебро, они смогут их купить. Если вы не требуете изысканности, ее должно быть больше. Однако ей пришлось отложить деньги на покупку мальков рыбы и денег на покупку цыплят.

Ночью Чжоу Чэнкан обнял ее, и лунный свет проник в дом через оконную бумагу. Он только слушал его с низкой улыбкой: «Мадам, в будущем я буду жить в вашем доме. Чтобы меня не выгнали, я должен о вас заботиться??»

По его словам, его руки бродили беспорядочно.

Ли Цинхэ: «...» Это подача? Это злоупотребление!

На следующее утро они редко вставали поздно. С тех пор, как они поженились, они плохо отдохнули и просто слишком устали. За окном светило солнце, Ли Цинхэ прищурился и прислушался к ровному дыханию подушкой, уголки его рта дернулись.

Автору есть что сказать: увидимся завтра вечером

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии