Цянь обернулась и увидела во дворе двух человек, смотрящих прямо на нее. Сначала она испугалась, затем цвет ее лица восстановился, и она сказала: «Ваньван, ты можешь помочь мне немного приготовить и приготовить паровые булочки. Приближается осенний урожай, и готовить будет некогда».
Чжао Ваньвань не пошевелился: «Ты спокойно отдаешь деньги дяде?»
Цвет лица Цяня изменился, он неопределенно взглянул на Ли Цинхэ, нахмурился и сказал: «Плохая девочка, научись подглядывать. Как можно говорить, что это было тайно? Твой отец просил меня дать твоему дяде деньги. Он усердно учился, поэтому ее должно быть больше. Ешьте немного мясных блюд».
Говоря о последнем, взгляд беспокойный.
Действительно так думаю.
У Ли Цинхэ не было никаких проблем с тем, что Цянь использовал серебро в качестве дополнения к своему младшему брату, но серебро должно принадлежать ее отцу. Если бы у Ли Фу была плохая жизнь, она бы не смогла на это смотреть, иначе плюющая звезда в деревне могла бы ее утопить.
Затем он сказал: «Я спрошу своего отца».
Она сказала, что собирается выйти и не забыла взять с собой нож для скашивания. Не обращая внимания на призыв Цяня, после выхода она отправилась в свою пустошь.
Наверное, бесполезно это говорить. У Цянь всегда есть способ хорошо уговорить Ли Фу, но она даже не удосужилась об этом сказать. Причина, по которой я так говорю, — просто напугать Цяня.
Земля, которую она купила, находилась на юго-западе деревни, недалеко от подножия горы и отделена от деревни небольшой речкой. Утром начало светить солнце, и окружающий пейзаж был хорош. Фактически, после того, как в прошлой жизни она вышла замуж за семью Сюя, у нее не было времени выходить на улицу. Когда я вошел, на меня давила всякая работа по дому, и мне приходилось помогать мне добраться до земли, когда я сажал весной и собирал урожай осенью.
Если идти поудобнее на юго-запад, дорога довольно широкая, и впереди нас подошла женщина с большим грузом травы. Увидев Ли Цинхэ, она остановилась и сказала: «Цинхэ, куда это идет?»
Женщина перед ней была седая, ее брови и глаза были наполнены глубокими и неглубокими оврагами жизни, а улыбка на ее лице была неохотной, слегка лестной.
Этот человек... мать Чжоу Чэнкана.
Пять братьев и сестер Чжоу Чэнкана, он третий ребенок, есть младшая сестра. Его отец заболел вскоре после рождения младшей дочери. Он умер через два года. Семья была уже бедной, и ему едва удавалось жить. Годы тянули семью, но спасти ее так и не удалось. Утверждение Цяня о том, что семья Чжоу бедна, не является ложью. Нормальные девушки, вообще никто не хочет выходить замуж за семью Чжоу.
Старший и второй братья Чжоу Чэнкана до сих пор холосты.
Чжоу Чэнкан никогда в своей прошлой жизни не говорил о своей привязанности к ней. Это должно быть самой большой причиной.
Ли Цинхэ вздохнул про себя и слегка улыбнулся: «Тетя Чжоу, еще так рано».
Когда Ли Цинхэ спустилась на землю, она не была занята уборкой. Если бы она отдала себе в собственность такой большой участок, она бы не смогла его вырубить через год. Эта пустошь до сих пор имеет корни. Если он вскрыт, корни необходимо выкопать. После уборки гравия на земле даже в некоторых местах остаются просто большие камни. Если вы сажаете землю, вы никогда не будете ожидать урожая в течение десяти или восьми лет.
Измеряя участок, помните, что есть пруд, внутри которого примерно две точки суши. Там есть живая вода, а излишки стекают в речку. Рыбка есть, а в деревне еще есть смелые люди, которые придут сюда ловить рыбу.
Ли Цинхэ изначально думал, что здесь выращивают рыбу. В городе Лоюэ мало живой рыбы. Их привозят извне. Цена такая же, как и у свинины, но рыба отличается от свинины. Свиной котлет – это целый кусок мяса, а рыба… в рыбном котлете есть вода, внутренние органы и рыбьи кости. Оно более чем в два раза дороже свинины. Несмотря на это, каждый раз, когда на рынке появляется рыба, ее грабят люди.
Глядя на пруд, Ли Цинхэ подумал, что ему придется найти кого-нибудь, кто выловит мертвые ветки и опавшие листья, а затем отремонтирует край пруда, прежде чем покупать мальков.
Эта жареная рыба, ты должен тщательно расспросить... как раз когда он думал об этом, позади него раздались шаги, Ли Цинхэ обернулся и увидел торопливо бегущего Чжоу Чэнкана: «Ты хочешь помочь? Ты можешь спросить меня, если у тебя есть что угодно».
Ли Цинхэ посмотрел на него, увидел, как он неловко опустил голову, и сказал: «Кстати, я не давал тебе денег, чтобы подобрать людей, которые просили тебя о помощи несколько раз раньше, сколько ты хочешь дать тебе? "
"Незачем!" Чжоу Чэнкан поспешно отказался. Он помедлил и остановился, наконец набравшись смелости: «Мне не нужны деньги, я просто хочу помочь тебе, хочу позаботиться о тебе, я…»
«Цинхэ, что ты здесь делаешь?» Голос Ли Фу раздался издалека и также прервал незаконченные слова Чжоу Чэнкана.
Он быстро прибыл, и его недобрый взгляд упал на Чжоу Чэнкана: «Что ты здесь делаешь?»
Ли Цинхэ ответил: «Я попросил его помочь и сейчас рассчитываю свою зарплату». Он снова спросил: «Отец, почему ты здесь?»
Ли Фу не рассердился: «Я пошел домой на завтрак и услышал, как твоя тетя Цянь сказала, что ты выбежал один с ножом. Я волновался и спрашивал всю дорогу. Твоя тетя Цянь сказала ранее, что ты вышел найти кого-то. и я заплачу. Не верьте……»
Это намек на то, что она сбежала после встречи с Чжоу Чэнканом?
Поскольку она не хотела жить хорошей жизнью, Ли Цинхэ не была вежлива: «Отец, сегодня я видел дядю Ваньваня, и тетя Цянь дала ему денег».
На лицо Ли Фу на мгновение было трудно смотреть, потому что Чжоу Чэнкан был здесь, он мало что говорил, его тон был не очень хорошим: «Здесь не так много рыбы, иди домой».
Ли Цинхэ немного подумал и сказал: «Отец, я купил этот пруд».
Ли Фу уже развернулся и планировал пойти домой. Услышав это, он повернул голову, нахмурился и спросил: «Что ты сказал? Что это за пруд?»
"Это мое!" Ли Цинхэ ответил строго.
Ли Фу на мгновение замер и понял, что Ли Цинхэ не шутил с ним, и был в ярости, когда она продолжала говорить, что потратила деньги: «Ты все еще можешь это терпеть? Какая польза от этого пруда?»