Глава 75: Самый совершенный прием пиктографического бокса (спасибо другу-книжнику Окаве Даду).

Глава 75. Окончательный прием пиктобокса (спасибо лидеру книжного друга Да Чуану за награду)

«Это немного сложно». Лу Ян щелкнул языком, чувствуя, что что-то не так.

Остальные члены Яньцзян Дуо уже ушли и поспешили совершить плохие поступки, оставив только их троих.

Если не будет никаких ограничений, и они втроем отпустят что-то делать, весь город Фэйсянь перевернется с ног на голову.

Жаль, что их природа этого не позволяет. Они пришли в Культ Демонов как агенты под прикрытием, и настоящих демонических культиваторов довольно много.

«Неудивительно, что я никогда не слышал, чтобы кто-то пробрался в Секту Бессмертных в качестве агента под прикрытием. Оказывается, такое испытание существует». Мэн Цзинчжоу также нашел это особенно сложным.

«Что плохого тебе хочется сделать больше всего?» — спросил Лу Ян.

Мэн Цзинчжоу долго думал, прежде чем неуверенно сказал: «А поход в бордель считается?»

Семья запрещала ему ходить в бордели и другие места с детства. Те дяди и дяди, которые бывали в публичных домах, все говорили, что публичные дома — это ужасное место, и дети не могут туда ходить.

Мэн Цзинчжоу увидел дома своего дядюшку, стоящего на коленях на стиральной доске, и почувствовал, что бордель действительно ужасное место.

Теперь, когда я одинок... О нет, я даже не могу придерживаться чистых духовных корней Ян.

Для Мэн Цзинчжоу такие мятежные поступки, как посещение борделей, являются самыми плохими поступками.

Мангу не мог думать об этом напрямую.

«Все равно забудь, еще есть еще один день, так что иди в бордель расслабиться». Лу Ян предположил, что у него уже была идея, шучу, может ли такое правило ограничить его?

Еще рано, сейчас нет необходимости делать это, в конце концов, такая возможность редка, поэтому лучше сначала удовлетворить желание Мэн Цзинчжоу.

Глаза Мэн Цзинчжоу загорелись, это правда, это не настоящее тело, так что можно идти туда.

"Пойдем." Мэн Цзинчжоу призвал их пойти вместе.

Он чувствовал себя виноватым один в таком месте.

Эти двое не могли сдержать Мэн Цзинчжоу, поэтому у них не было другого выбора, кроме как пойти вместе.

Бордель находился на очень видном месте, и они втроем легко могли его найти.

Красиво одетые сестры ждут клиентов с платочками у дверей и крючком своих ручонок втягивают души прохожих.

Когда он подошел к воротам публичного дома, Мангу попятился, пятясь снова и снова: «Я учёный, и учёному здесь не место».

«Мудрец сказал, что Розовая Леди — это скелет, и вся страна превращается в кости. Я не могу ошибаться».

Эти двое долго уговаривали, но уговорить их, исчерпав языки, не удалось, поэтому им пришлось сдаться.

Лу Ян очень лоялен: «Раз ты не хочешь идти в бордель, то я пойду за тобой».

Мангу вздохнул с облегчением, думая, что на брата Лу все еще можно положиться.

Затем он беспомощно наблюдал, как Лу Ян наносит серию пиктографических ударов, трансформируясь в свою собственную внешность.

Дикарь Кость: "!!"

Лу Ян похлопал ошеломленного Мань Гу, давая ему знак расслабиться: «Я иду».

Мань Гу быстро схватил другого себя: «Ты не можешь уйти! Даже если ты уйдешь, ты не сможешь стать таким, как я!»

«Я делаю это для тебя, жаль, что ты не можешь пойти». Лу Ян сказал искренне.

Мангу категорически не согласен.

«Не стесняйся». Лу Ян убедил.

На самом деле, Лу Ян тоже очень нервничает, он никогда не был в подобных местах, что, если что-то пойдет не так, над Мэн Цзинчжоу придется смеяться всю оставшуюся жизнь, Лу Ян, естественно, хочет стать дикарем, и он будет некрасивым. Дело не в том, чтобы выставить себя дураком.

Подобные вещи нельзя говорить.

Пока они втроем спорили, они услышали взрыв из борделя, за которым последовал женский крик и дикий смех мужчины.

Все трое внезапно повернули головы и обнаружили, что в борделе безрассудно действовали более дюжины монахов, а в их руках еще были женщины из хороших семей, которые грабили неизвестно откуда.

Эти монахи даже не скрывали своего развития, все они находились на стадии строительства фундамента, и было даже двое или трое из них, чья аура была не меньше, чем у предыдущего Демона-Тигра!

Эти люди — монахи, пришедшие поучаствовать в испытании.

«Ты ублюдок!» Все трое были в ярости от всего сердца и хотели остановить этих людей.

Мэн Цзинчжоу и Мангу хотели сделать ход, но Лу Ян заблокировал их.

«Не будь импульсивным, нас всего три человека, их невозможно победить».

Лу Ян махнул рукой: «У меня есть способ временно увеличить мою боевую мощь, вы двое подождите меня».

Мэн Цзинчжоу и Мань Гу было любопытно. У них не было с собой Таблетки Силы Десяти Быков. Могло ли быть так, что Лу Ян узнал какой-то секретный метод, позволяющий временно улучшить свое развитие?

Лу Ян глубоко вздохнул, его движения смягчились, его глаза изменились с подвижных на безразличные, лицо стало бесстрастным, а темперамент стал холодным.

Мэн Цзинчжоу сузил глаза, а затем внезапно расширил их.

Это действие очень похоже на старшую сестру Юньчжи!

Лу Ян играет Пиктографический кулак Лу, превращаясь в старшую сестру.

Раньше он шутил, говоря, что Пиктографический Кулак Лу имеет девять уровней, и если он достигнет девятого уровня, он сможет превратиться в великую силу одной мыслью.

Причина, по которой он сказал это, заключается в том, что он обнаружил, что, когда он стал варваром, его физическая сила была сильнее, чем его настоящая сущность.

Пиктографический кулак Лу может получить часть силы деформированного человека!

Такая сила должна быть ограничена и не может быть бесконечно сильнее, но она также очень сильна.

Лу Ян хочет стать старшей сестрой, посмотрим, сколько силы он сможет получить и сможет ли он победить этих людей!

Мисс, мне очень жаль.

Появилась удушающе красивая женщина. Женщина предвкушала блеск, а между бровями у нее был иней, который не растает тысячи лет.

Когда Мэн Цзинчжоу и Мань Гу увидели эту красивую женщину, они подсознательно затаили дыхание, их ноги задрожали.

Лу Ян успешно стала старшей сестрой!

Лу Ян почувствовал, как мощная сила спустилась с неба и влилась в его тело!

Вэньдаоцзун, пик Тяньмэнь.

Юньчжи сидит, скрестив ноги, на вершине горы. Она открывает глаза и смотрит на небо, как будто видит безграничное море звезд далеко на другой стороне.

Ее дыхание сдержано до предела, любой, кто посмотрит на нее, подумает только, что она смертная.

Но обычные люди не будут подвешены на вершине горы, не говоря уже о том, чтобы в их глазах светились яркие звезды.

— А? Кто позаимствовал мою силу? Юньчжи отвела взгляд и почувствовала, как из ее тела вырвался след силы, улетевший в бесконечность.

«Мы хотим увидеть, у кого есть такая смелость!»

Юньчжи никогда раньше не сталкивался с таким дерзким вором!

Она сломала свою смертную позу, и ее аура высвободилась, словно жестокая боевая алебарда, прорвавшись сквозь небо, показывая поведение старшей сестры Дао Даоцзуна!

Душа Юньчжи вышла из ее тела, превратилась в острую ленту и последовала за следом силы, отделившимся от ее тела.

"Кашель!" Лу Ян не выдержал даже малейшей силы старшей сестры и снова принял свой первоначальный вид.

Мэн Цзинчжоу и Мань Гу также вздохнули с облегчением: чувство угнетения Лу Яна в отношении старшей сестры слишком сильно.

щелкнуть—

Над головой раздался резкий звук.

Будь то случайный приверженец злого пути, который поджигал, убивал, грабил и творил все виды зла, или трое из них, которые собирались действовать храбро, все они прекратили то, что делали, и посмотрели наверх своих головы ошарашены.

В изначально бесконечном пространстве появилась трещина, как будто в него что-то ударило.

Щелкни, щелкни, щелкни...

Трещина была похожа на высохшую реку, трещина становилась все больше и больше, и был только грохот, и трещина превратилась в дыру, как большую дыру в небе.

В щели появилась красивая фигура, слегка нахмурившись.

«Это дыхание… Культ Демона?»

В первый год, когда принцесса Даган впервые встретила «джентльмена», он честно отстаивал справедливость. Она усмехнулась: «Ты лицемер».

На втором году, в битве за наследника императора, он проиграл всё на один шаг. Он закрыл глаза и умолял умереть. Этот человек был единственным, кто вышел и вернулся в Пекин со своим богатством и жизнью. Она фыркнула: «Ты все еще джентльмен».

На пятом году произошел переворот, и императрица пришла ко двору. Она дала мужчине высокопоставленных чиновников, богатство, богатство, знатных женщин и красавиц, но сама отказалась. Она слегка нахмурилась: «Это действительно джентльмен».

На десятом году, когда она проснулась утром, у нее болело все тело, она скрипела зубами и ругалась на человека, стоявшего рядом с ее подушкой: «Ты джентльмен!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии