Глава 9 Центральный Континент
«Хочешь потерять деньги?» — нервно спросил Лу Ян. Наверное, самое ценное в его теле — это мозг.
«Теряешь деньги?» Старший брат взглянул на книгу в своей руке, затем снова посмотрел на Лу Яна, и краешек его глаза сильно дернулся.
Согласно правилам, это правда, что Линши должна быть компенсирована, но проблема в том, что, если эта книга выйдет в свет, она будет ждать, пока дракон и феникс возьмутся за руки, чтобы убивать от Царства Демонов до Центрального Континента и Даоцзуна. .
Хотя Вендаоцзун не боится рас драконов и фениксов, печень дракона и костный мозг феникса очень вкусны, и их употребление питает инь и питает ян... Но они хорошо известны и честны, и есть запрещенная книга, такая как «Дракон». и Трансформация Феникса» в павильоне Тибетских Священных Писаний, что в конечном итоге запятнает их репутацию.
Подумав об этом, старший брат со спокойным выражением лица молча спрятал книгу в рукав.
«Теряешь деньги? Какую книгу ты испачкал? Я ее не видел».
Уничтожение книг в павильоне Сутры слишком заметно и вызовет формирование, поэтому лучше вынести их наружу и уничтожить.
Лу Ян сразу же захотел разобраться в этом — старший брат хотел скрыть это приватно.
Так что ничего просто так не произошло.
Они посмотрели друг на друга, приподняв уголки губ, как будто действительно поняли друг друга.
Запретная книга была эпизодом, и Лу Ян не забыл о цели своего прихода в павильон Сутры.
Он искал долго и, наконец, нашел книгу, знакомящую с Центральным континентом, — «Мнение материкового Канью», как он и хотел.
Лу Ян взволнованно потер руки и внимательно прочитал.
«В мире существуют человеческие расы, расы демонов, призраки и т. д. Центральный континент — это место сбора человеческих рас. Самая крупная держава на материке — Великая династия Ся. Это единственная страна на Центральном континенте. Оно подавляет удачу человечества и представляет собой ортодоксальность человечества».
«Таким образом, хотя моя семья близка к Вэньдаоцзуну, она также принадлежит к сфере Великой династии Ся».
«Восток материка представляет собой огромный океан, усеянный спорадическими островами, и время от времени появляются древние монстры, такие как Кунпэн и Хаос».
«К западу от материка находится золотая страна Будды, с неизмеримой чистой землей и множеством храмов, как гравия».
«Юг материка — это клан демонов. Клан дракона и клан феникса — повелители клана демонов. Клан монстров жесток и кровожаден. Великая династия Ся и царство демонов постоянно враждуют. клан монстров, скрытый в Великой династии Ся, который наносит вред человечеству».
«Север материка — это крайний север, где никогда не тает лед, не растет трава, мало людей и редко появляются другие существа. Там живут только чрезвычайно могущественные расы».
«На Центральном континенте проживает наибольшее количество человеческих рас и больше всего монахов. Некоторые монахи решают стать чиновниками при дворе, и все больше монахов решают основать секту или присоединиться к определенной секте. На Центральном континенте много сект, и самая могущественная из них — это даосская секта и другие пять бессмертных сект, которые являются лидерами праведного пути».
«В книге также говорится, что среди пяти бессмертных сект должна быть сила в период скорби и средства, соответствующие боевой мощи в период скорби... Может ли быть так, что сюзерен является силой в период скорби? Из Верховного Старейшины?"
Думая, что ему повезло, что ему поклонялся сюзерен, который мог бы быть могущественным сюзереном периода преодоления скорби, Лу Ян подпрыгнул от радости, встал, налил стакан воды, выпил воду, сдержал свою радость и сел. в исходное положение, чтобы продолжить чтение.
«Демонические культиваторы кровожадны и используют жизни живых существ для ускорения своего собственного развития, что более вредно, чем монстры. Демонические культиваторы — это монахи, которые в конце концов не могут стоять на сцене. Они прячутся в темных углах и берутся за руки с пять бессмертных сект во времена Великой династии Ся. Под давлением секта Демона Дао осмеливается действовать только тайно, не показывая своих лиц».
Помимо демонических монахов, в книге также упоминается нечто, называемое демонами, что довольно загадочно, говоря, что демоны рождаются безжалостными и являются тенью человечества. Очень разумно судить, а они от них далеки. Это очень загадочно, Лу Ян, я даже не знал, что такое дьявол.
Затем Лу Ян начал изучать здравый смысл в мире культивирования бессмертных, например, критерии разделения каждого царства, различные виды искусства культивирования бессмертных, типы монстров, уровни навыков, историю Центрального региона. Континент и т. д.
Судя по знаниям, которые Лу Ян услышал от рассказчика в чайном домике, этого далеко недостаточно, чтобы закрепиться в мире культивирования бессмертных.
Глядя на линию таинственных знаний, Лу Ян не мог не погрузиться в них. Он плавал в океане знаний до самого вечера, когда почувствовал голод в животе и понял, что не ел весь день.
В это время дверь павильона Сутры изменилась со старшей на старшую.
Лу Ян уважительно спросил: «Старшая сестра, извините, что беспокою вас. Я ученик, который пришел только вчера. Я не знаком с сектой Дао Дао. Есть ли место, где мы можем поесть в секте Дао Дао? "
Эта старшая сестра была напугана Лу Яном, она дрожала, ее глаза закатывались, она очень боялась разговаривать с людьми.
В общем, каждый может соблюдать правила Павильона Тибетских Писаний, и нет необходимости ей напоминать. Ее личность очень подходит для этого места.
Она не осмелилась взглянуть прямо на Лу Яна, опустила голову и сказала тихим голосом: «Оказывается, ты новый младший брат. В секте Дао Дао есть кафетерий, но, как человек, испытавший это, старший сестра не советует тебе есть в столовой».
Лу Ян был озадачен: «Почему это, есть ли какие-то проблемы в столовой?»
«На вершине Пяти Старейшин, Баилианская гора».
Лу Ян опешил, название этой горы не походило на место для приготовления пищи: «Интересно, этот пик Байлянь…»
«Пятый старейшина хорош в очистке оружия. Этот пик Байлиан, естественно, является горой для очистки оружия. На пике Байлиан открыта столовая. Все повара в столовой — первоклассные мастера. Булочки, приготовленные на пару, могут проникать в горы, а рис Зерна можно использовать как скрытое оружие, Ютиао может сломать даже стальные и железные кости».
Лу Ян не знал, с чего начать со старого корыта: «...почему повар может быть мастером?»
Старшая сестра вяло объяснила: «Младший, как ты думаешь, самое главное для повара — это жар, а мастер лучше всего умеет управлять жаром. Связь между этими двумя профессиями ближе, чем ты себе представлял».
Лу Ян искренне кивнул: «Это действительно ближе, чем я предполагал».
Старшая сестра на мгновение заколебалась, когда увидела простую одежду Лу Яна: «А чтобы купить оружие, о нет, тебе нужны камни духа, чтобы поесть в столовой. Младший брат, ты не выглядишь… ты очень богат».
Одежду обычных практикующих нельзя назвать изысканной, но она также сделана из некоторых обычных духовных материалов, таких как шелк тутового шелкопряда, который неуязвим для воды и огня.
Одежда Лу Яна проста, на его одежде нашито бесчисленное количество лохмотьев, с первого взгляда видно, что он смертный.
Лу Ян смущенно улыбнулся, у него не было ни одного духовного камня.
«Не смущайтесь, в даосской секте много смертных». Старшая сестра тихо утешала.
«Есть также способ поесть, хм… ты можешь пойти на пик Даньдин, чтобы посмотреть, там должен быть выброшен Бигу Дан, ты можешь попросить у них немного».
«Дань Динфэн предъявляет высокие требования к эликсиру. Говорят, что его выбрасывают, но качество недостаточно высокое. Не беспокойтесь о том, что он ядовит».
«Однако на пике Даньдин вы должны быть осторожны с седьмым старейшиной мастера пика, братом У Мином, братом Вэнь Да, сестрой Цинкун, братом Лунъяном… Короче говоря, вы должны быть осторожны».
Лу Ян подавил свое недоумение, сложил руки и сказал: «Спасибо, старшая сестра, Лу Ян, осмелилась спросить имя старшей сестры?»
«Меня зовут Чжоу Лулу».
(конец этой главы)