Глава 103: Разрыв (4000 слов)

Предложение Цяо Сю заставило мошенника задуматься.

«Разве это не выгодная сделка? Выщипай.

Не дожидаясь отказа мошенника, эльфийка медленно спустилась с лестницы на второй этаж, и ее серо-фиолетовая кожа подсказала Джо, что ее раса — одна из немногих ветвей эльфа… темный эльф.

Эта раса, изначально жившая под землей, встречается гораздо реже, чем сенсы.

Однако Цяо Сю всегда чувствовала, что у нее есть особое чувство непослушания, и возникало замешательство, которое сбивало с толку.

Жаль, что пульс крови Цяо Сю, кажется, сбился у этой темной эльфийки, и увидеть ее истинное лицо посредством восприятия невозможно.

«Мы не должны этого делать».

Мошенник, известный как Прук, пробормотал про себя.

«В этом сломанном магазине круглый год не было гостей, и вы усыновили так много сирот, что вы не можете позволить им каждый день есть черный хлеб, полный гравия, а Нолан не может купить такая дрянная еда.""

Темный эльф подошел к столу, взял мешочек с золотыми монетами, который Джо починил на столе, и бросил его мошеннику.

Под уговорами Темных Эльфов он наконец согласился с предложением Джо.

После того, как темный эльф уговорил Прука, он не задерживался слишком долго и просто скончался от Цяо Сю, когда тот покинул отель.

«Я всегда чувствую, где я видел этого эльфа».

Хили взглянула на спину темного эльфа, и возникло чувство необъяснимого знакомства.

«Я видел это, я видел это в Дьяволе. Возможно, это шпион моей сестры или сестры. Хуже всего старший брат… или… остальные три герцога?»

Цяо Сю может быть уверен, что видел этого темного эльфа в мире дьяволов, но думать об этом негде.

То есть она наблюдала за собой с самого начала дьявольского мира.

Во всем Круге Дьявола единственный, кто может сделать это, — это старшая сестра Цяо Сю, которая является наблюдателем.

Что касается старшего брата трех принцев, Ноггса, и четырех сестер, Фу Я, Цяо Сю редко общается с этими двумя.

— Подойди и схвати ее, чтобы спросить?

Принцип работы Хили полностью соответствует принципу незнания.

«Нет шансов, я не чувствую ее дыхания, да в этом нет необходимости».

Способность темного эльфа скрывать дыхание была сильнее, чем у эльфа, окружавшего цветок Фароси. Вскоре после того, как она только что покинула отель, она полностью исчезла из поля зрения Цяо Сю.

«Короче, занимайтесь бизнесом прямо сейчас».

Цяо Сю не думал, что среди Дьяволов найдутся люди, которые распространят свою власть на город Нолан.

Слежка за темным эльфом, должно быть, была связана с борьбой за права дьявола.

Братья и сестры, которые не будут тремя принцами, будут сомневаться в том, что Цяо Сю находится в человеческом мире и готов контратаковать волну дьяволов, а затем силой занять трон.

Говорят, что Цяо Сю часто сталкивался с Архиепископом Архиепископа и Всадником и был отправлен обратно темными эльфами...

Но проблема не большая. Теперь Цяо Сю не прежние три принца.

«Двое, пожалуйста, поднимитесь наверх, я отведу вас осмотреть комнату».

Какой мошенник, похоже, намеренно избегает темы темного эльфа. Записав испорченную бухгалтерскую книгу, он встал с позиции и пошел вперед.

— Как давно ты в этом городе?

За его спиной стоял Цяо Сю, он намеренно избегал темы темного эльфа, и Цяо Сю мог получить лишь некоторую информацию со стороны.

"..."

Характер мошенника противоположен его этнической принадлежности. Кажется, он не очень разговорчив. Он также знает, что раскроет ненужную информацию, когда скажет больше. Поэтому, отвечая на вопрос Цяо Сю, он просто молча идет вперед. нет ответа.

Цяо Сю может лишь на время закончить эту тему, глядя на отель. В библиотеке отеля используются обычные винтовые лестницы. Есть четыре этажа. Зал для приемов небольшой, но внутреннее пространство больше, чем у Цяо Сю. Он гораздо просторнее.

Во всем отеле царит старомодная атмосфера, а по некоторым частям пола наступают и скрипят. Если придет какой-нибудь дворянин, он будет жаловаться, что «это ничем не отличается от фермерского сарая!» '

Помимо менеджера мошенника, в отеле есть еще несколько детей ненационального происхождения. Они прячутся за стеной и выглядывают из головы, с любопытством наблюдая за Цяо Сю и Хили.

«Ты усыновил этих людей-полудраконов и серых кошек?»

Цяо Сю помахал им рукой, и они отпрянули, словно были напуганы, по-видимому, очень боясь людей.

«Родители привели их сюда, а потом они так и не вернулись», - сказал он.

Беличья улица — одно из немногих мест в мире, где могут принимать нечеловеческие расы… но только эта улица, если не считать некоторых любопытных заклинателей, посторонних здесь не будет.

Если внешний вид похож на человеческий, например, эльфы и гномы — расы, которые большинство людей могут принять, например, полудраконы, это совершенно невозможно, но серых кошек можно выращивать в качестве домашних животных.

«Жизнь всегда была такой тяжелой, но всегда будет переломный момент».

Когда он вынул ключ и для шоу открыл дверь комнаты Джо Сю, слова Джо Сю на мгновение остановили его движение.

«Перенос... Невозможен...» Его отношение к людям столь же осторожное, как и к детям нечеловеческих рас, но по-другому.

«Не пытайтесь узнать? Мистер Планк, в будущем ваш отель может принять группу людей и… группу банши. Может ли этот отель жить в банши?»

Цяо Сю не забыл о преданных им фотографах. Они уже давно ждут в замке Скелета.

«Банши и… человек?»

Он кусает зубы и знает, что это нехорошее поручение, но он уже получил деньги от Цяо Сю, и, наконец, ему остается только пойти на компромисс и кивнуть.

«Успокоенный, я не позволю им причинить вред детям, которых вы усыновили».

Цяо Сю знает, о чем он действительно беспокоится, и это утешение, похоже, не имеет никакого эффекта.

Оставив Джо остаток ключа от комнаты, он ушел.

«Вы действительно хотите превратить это место в сцену для съемок фильма?»

"Что-то не так?"

«Что плохого в этой труппе, которую можно принять?»

Хири потыкала простыни волшебной палочкой. Хотя комната выглядела старой, вся комната была довольно чистой. Такое ощущение, что людей в отеле тщательно убрали.

Единственное, чего, по мнению Хилари, не должно было появиться, — это роста нескольких грибов на стене.

Кажется, что этот вид гриба является украшением в глазах некоторых этносов, а в глазах человека это означает, что это призрачное место заплесневело от длинных грибов. Как поживаешь? '

«Неприемлемые люди позволяют им покинуть студию, я их не заставляю, Нолан — это не только черный лебедь, но и труппа».

Цяо Сю не просит людей этой труппы участвовать в съемках этого фильма. Цяо Сю — директор, а следующий процесс называется «исследованием».

Сможете ли вы есть плотно или нет, это первый шаг к их проверке. Цяо Сю нужны актеры, а не благородные дворяне.

Остальная часть работы Цяо Сю - написать письмо, чтобы сообщить госпоже Нисидзаве, что ее труппе черного лебедя достаточно прийти на прослушивание. Конечно, предполагается, что Театр «Черный лебедь» готов пойти, услышав о «Беличьей улице». Эта улица.

............

Особняк Фаллоуси, роскошный особняк со специальной площадкой для репетиций труппы и площадкой для частной практики, посвященной цветку Флосси.

Галлоли растянулась в пустой комнате в танцевальном платье.

Насколько известна миру репутация цветка алгоритма Лоузи, она не забывает практиковать эти базовые задачи каждый день.

Помимо актерского мастерства, некоторые постановки спектакля сопровождаются танцами. Для превосходного актера театра важен изящный танец.

Возраст у нее еще молодой, физическое развитие еще не до конца закончилось, поэтому расслабляться она не решается.

В конце концов, фаросийцы не похожи на девушек Оста, и у них может быть высокая и сексуальная фигура, даже если они не тренируются в молодости.

Кэролли закончила весь день практики, а служитель-эльф позади нее показал ее фигуру, вынул носовой платок от пота со лба и использовал магию эльфов, чтобы помочь ей восстановиться. физическая сила.

«Мисс, неужели мы действительно не вернемся в Китай?»

Она начала скучать по гуманистическим пейзажам Фароси, а также по природной атмосфере большого леса.

Хотя город Нолан имеет много преимуществ, пока там находится хаотичный демон, все преимущества становятся недостатком в глазах этой девушки-эльфа.

«Я не вернусь в Китай, пока не закончу фильм. Моя мама тоже так думает».

Галлоуэй подошел к двери комнаты и открыл дверь. Вся эта территория является территорией театра «Черный лебедь». Снаружи много железных вешалок, на которых висит множество великолепных костюмов. .

Миниатюрное тело Кэролли было скрыто этой одеждой, так что актеры других театров «Черный лебедь» не замечали ее появления и продолжали разговаривать сами с собой.

"Миссис. Нисидзава сказал, что мы можем принять участие в следующем фильме».

«Действительно ли герцогиня нашла продюсера этого фильма? Кроме того… мы — лучшая труппа в мире, и убедить продюсера в роли герцогини по-прежнему очень просто».

Несколько участников театра «Черный лебедь», который уже завершил день с Кэролли, сели, чтобы обсудить.

Следующим фильмом станут новости певицы из театра «Черный лебедь». Я не знаю, когда это незаметно распространилось по труппе.

Кэролли не беспокоится, что личность ее героини будет украдена. В этой труппе она всегда будет самым привлекательным черным лебедем.

«Вы говорите, что мы пойдем в замок, чтобы его снимать? Или это торжественное место вроде Дворца фехтовальщиков в Фассине? Может быть, вы сможете увидеть актеров Белль и принца демонов».

«Может быть, это Хрустальный дворец Нолана. Если я могу танцевать с принцем, как красавица, мне не очень нравится принц демонов».

«Что! Ты не хочешь прикоснуться к фрикаделькам?!»

Кэролин молча слушала разговоры девушек, выступавших со мной много лет, и в сердце не было никакого колебания.

Состав участников театра «Черный лебедь» в основном состоял из аристократов и гражданских лиц. Когда г-жа Нисидзава и несколько других основателей были выбраны, они выбрали лучших студентов Художественного колледжа Фароси. Конечно, их тоже было много. Маленькая аристократка, у которой есть отношения.

Но даже если они родились заново, достижение лучшей труппы Флосси тоже на месте. Хотя репутация участников не так известна, как у Галлоуэя, среди фаросийских подростков также много. Любовник мечты девушки.

Это заставило членов труппы проявить высокомерие черного лебедя.

— Что ты думаешь о Фрее? Кэролинг выслушала их споры и вдруг что-то шепнула окружающим эльфам.

«Я... я думаю, он бросит нас в бассейн магмы или в пасть монстра».

Девушка-эльфийка ответила Кэролли правдиво, и ее впечатление о Цяо Сю совершенно отличалось от мнения режиссера. Это был опасный демон.

Поэтому она изо всех сил старалась препятствовать контакту Джалоли с Цяо Сю. К сожалению, мать Кэролли, похоже, приняла решение.

«Ситуация будет не такой уж плохой».

На самом деле у Кэролайн нет дна в сердце. Она никогда не участвовала в съемках кино.

В прошлом, при постановке сценической драмы, владелец любого театра делал все возможное, чтобы развлечь Театр «Черный лебедь», который является самой ослепительной жемчужиной всего Фароси, независимо от того, что владелец этого театра не мог пренебрегать.

Лучшие залы и лучший сервис, а также лучшая сцена – это обычное дело для всего «Черного лебедя».

Выступления на сцене также полны элегантности и романтики.

Но, судя по содержанию практики Цяо Сю в «Кэролли», сценарий следующего фильма кажется далеким от романтической атмосферы известной ей пьесы.

Поэтому, когда девушки в Театре «Черный лебедь» все еще с нетерпением ждут романтической сцены роскошного замка и принца, Кэролли, которая все видит, раздражается тем, как сказать большое «F**K».

Эта оживленная атмосфера постепенно успокоилась после того, как стюард средних лет поспешил на тренировочную площадку театра «Черный лебедь».

«Господа дамы, пожалуйста, приведите в порядок свою одежду сегодня. По распоряжению герцогини завтра вы поспешите на следующее представление».

Дворецкий средних лет рассказал, что здесь он немного задержался и счел неуместным описывать сцену представления, поэтому передумал.

«Или место съемок».

«Это правда…» Услышав это предложение, кто-то слегка развеселился.

«Мистер Стюард! Где место съемок!» Один из самых смелых актеров поднял руку, чтобы спросить, какой стюард средних лет.

Дворецкий некоторое время помолчал и, прочитав содержание инструкции, написанной госпожой Нассер, прошептал название места.

«Беличья улица».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии