Глава 1046: Меня избили, я младший брат.

Три дня спустя Айбо все еще готовит план по отравлению своей старшей сестры и второго брата.

«Она должна это сделать», - будет возражать Айбо старшей сестре: «Ты не можешь съесть столько энергии в одиночку!» 'после.

Сила собственного тела Ай Бо не только была отнята старшей сестрой, но и «еда», которую она оставила, не могла даже накормить Лиету.

Лиета действительно слишком дорожила этими ядами. Айбо потребовалось много времени, чтобы неохотно получить двадцатку из ее рук.

Она может догадаться, что у этих ядов есть и другие применения, но в глазах Айбо... эти оригинальные шпаты ядовиты и могут им навредить.

Но измерения недостаточно. Старшая старшая сестра уже много лет живет в этом городе. Энергия, запасенная в ее теле, в десять миллионов раз больше, чем у Айбо.

Ей нужен сырой шпат более высокой чистоты.

Длинные волосы позади Ай Бо схватили деревянную палку вместо щупалец, и два щупальца попытались сломать палку, но потерпели неудачу.

Она настолько слаба, что, возможно, даже не сможет победить человека, но чтобы получить более чистый шпат с более высокой чистотой, Айбо должен пойти к производителю этой штуки поговорить.

Информация, которую Айбо услышал от Лиетты, касалась места, где находился продюсер в швейной мастерской.

Поэтому, несмотря на такое слабое состояние, Айбо замаскировался и принял другой вид в таверне, управляемой швейной бандой.

«Что случилось с инспекторами, которые снова пришли посетить наш магазин?»

Марсо первым заметил Айбо, находившуюся в магазине, хотя она изменила свою внешность и выглядела как одинокий мужчина.

Темперамент у инспектора и человека в корне разный, и он не решается прийти в кабак шить.

"А вы знаете это?"

Айбо не стал говорить глупостей прямо из серой мантии и достал сырой лонжерон.

«Это похоже на грязевого крокодила, который продает вещи». Марсо посмотрел на оригинальный лонжерон в ладони Айбо и безжалостно швырнул горшок в тело грязевого крокодила.

«Я пришел купить эту вещь».

Ай Бо знала, что перед ним лежит женщина, поэтому прямо рассказала Марсо о своих намерениях.

Инспекторы уже вычистили грязевого крокодила за семь или восемьдесят восемь, потому что грязевой крокодил помогает продавать эти вещи.

Марсо явно не хочет, чтобы банда швей столкнулась с одной и той же группой ящериц.

— Ты пришел купить это? Выражение лица Марсо изменилось, но она успокоилась, взяла сигарету в руку и сказала: «Инспектор взрослый человек. У нас действительно нет этой штуки, если вы хотите выпить...»

«Не глупи снова!»

Айбо не терпит людей, особенно слишком проницательных или слишком глупых.

— Ты уверен, что хочешь купить это?

Мазо потряс сигарету кончиками пальцев. В швейную контрабанду хулигана проверяющие не вмешались. Во-первых, организация инспекторов была куплена Марсо, а во-вторых, существование оранжевого кота.

Оранжевый кот ясно сказал Марсо, что если один или два инспектора, то он сможет помочь избавиться от него.

Если он мощнее, то пути нет.

Марко знает, что рыжий кот — это не патруль людей, а «безликий человек».

Безликий талант – настоящий властитель города. Марсо не может быть уверена, что это безликий человек, но она может чувствовать слабость тела другого человека.

«Позволь мне поговорить с продюсером этой штуки». Айбо прямо высказал предложение позволить Марсо убить.

Марсо нахмурилась и долго думала, а в следующую секунду как будто что-то услышала, и изо рта выплюнул тонкий дым.

"Подписывайтесь на меня." - сказал Масо человеку перед ним.

Стыдно то, что она почувствовала угрозу, столкнувшись с человеком, и гнев заключался в том, что она оказалась в такой неловкой ситуации... это были ее старшая сестра и брат.

Айбо сейчас слишком слаба, и она настолько слаба, что ей следует быть осторожной перед лицом человека. Прийти в швейную бригаду в таком состоянии уже авантюрно.

«Когда я вижу Гаффи, я вежлив, а ее характер не так уж хорош». Масо отвел Айбо в глубину швейной мастерской.

Имя оригинального продюсера было Гарфилд?

Не очень хороший характер...

Ай Бо видел этих свирепых людей в отчаянной ситуации, но с телом класса они будут есть.

Но раньше люди были так напуганы, что они не могли напугать Марсо, потому что Марсо в то время был слишком силен, а физически сильный человек не был таким сильным, как стробоскоп.

Но теперь все по-другому...

Ее нынешняя сила настолько слаба, что постоянно ломает даже деревянную палку.

Марсо подошел к двери самой глубокой комнаты и остановился там, чтобы жестом попросить Айбо.

«Некоторых лучше уважать, они не любят, когда их беспокоят, когда вы обедаете», — сказал Марсо.

Такая личность очень похожа на ее ****-сестру, но имя Гарфилд звучит немного странно. Должен ли это быть мужчина?

В воображении Ай Бо был лысый мужчина с мускулистым взрывом, и его рот кусал сцену из плоти и крови.

Члены швейной бригады в основном такие сильные мужчины.

Айбо не испугалась, что она толкнула дверь прямо в дверь. Свет в комнате был немного тусклым. Вскоре Айбо увидел пару зеленых зрачков, осветившихся в темноте.

«Зачем ты меня находишь?»

В комнате раздался низкий голос, Айбо мгновенно вошла в состояние боя, а волосы за ее спиной превратились в десятки щупалец.

«Где говорящий? Выходи!»

Глаза Айбо оглядели комнату, но не нашли никаких человеческих фигур.

"Я здесь." Но голос все еще разносился по комнате.

«Ты меня обманываешь?»

Айбо не нравится ощущение, что люди его обманывают, или даже говорить, что ему крайне противно…

Но внезапно в поле ее зрения появилась оранжевая фигура, которая продолжала прыгать и пыталась привлечь ее внимание.

«Значит, я прямо перед тобой!»

Айбо увидел положение фигуры: это было четвероногое существо с апельсинами. Она правильно запомнила... Люди называют это существо кошкой.

Оранжевый кот продолжал прыгать по столу, ставя переднюю лапу, и, наконец, взгляд Айбо наконец сосредоточился на нем.

— Ты из Гарфилда? Айбо спросил что-то невероятное.

«Да, я закулисный лидер швейной банды. Джо… Забудь об этом, можешь звать меня Гарфилд». Оранжевый кот поднял передние лапы, как человек.

«Кошка в округе?»

Хоть Ай Бо и сказала это в рот, она все равно смотрела на оранжевого кота, розовую фрикадельку и мягкий живот…

— Ты смотришь на кота сверху вниз? Оранжевый кот посмотрел на скептические глаза Эбоны.

Глаза рыжего кота полны презрения и провокации. Айбо, которая уже кричала на огонь, в этот момент все еще горела.

Когда она протянула руку и попыталась поймать оранжевого кота, тот подпрыгнул в воздух и вырвался из рук Айбо. Затем рыжая кошка совершила красивый круг в воздухе и протянула свою руку. Задние лапы с размахивающим ударом присели на лицо Ай Бо.

Сила рыжего кота была настолько велика, что превзошла ожидания серой девушки. Айбо потеряла равновесие и упала на землю. Она потерла щеку рукой и снова посмотрела на рыжего кота, сидящего на столе. Выражение кажется полным сомнений относительно мира.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии