Глава 386: Сильнейший призванный зверь.

Дьявол находится в замке глубоко в лесу.

Кости сакральной скульптуры быстро постучали по клавишам, и перед ней оказался толстый нотный лист, на котором были записаны фортепианные пьесы, написанные Джо Сю.

За скулами в воздухе плавают скрипки и виолончели.

Поскольку Цяо Сю каждый раз давал скелету музыкальное произведение, тихий замок снова становился оживленным.

Особенно для тех призраков, которые обладают собственным сознанием, патрулирование замка — их повседневная работа.

Сейчас они почти каждый день присоединяются к оркестру оркестра. Несмотря на то, что эти призраки были группой трусов, не знавших музыки, за столько лет они стали хозяевами мастеров.

Музыка, которую сегодня играет Янь Гугун, очень быстрая. Вскоре после того, как кости вошли в третью главу музыки, призрак в аккомпанементе допустил ошибку.

Играющие скулы остро чуют нескоординированный шум в оркестре.

Звук, эхом разносившийся по замку, внезапно оборвался.

В этот момент в залах напряглись нервы более двадцати призраков, и все они показали свой истинный облик из прозрачного состояния.

Если у них еще есть плоть, одежда на их телах промокнет от выступающего через край холодного пота.

Мужская сторона скулы окинула взглядом группу призраков, и огонь пульсирующей души медленно захватил одного из них.

Более двадцати призраков рассеялись, и призрак, на которого нацелился скелет, мгновенно подвергся ужасу ужасного Лича.

Призрак — аристократ средних лет, который оглядывается по сторонам. Его лицо уже полно эмоций, называемых «страхом», и он рад, что после его смерти ему не нужно так тяжело дышать!

«У тебя еще есть три дня, чтобы попрактиковаться в этом произведении».

Кость скелета внезапно встала из-под рояля. Оставив это предложение, он вышел за дверь, не сказав ни слова.

Лишь группа призраков, оставшаяся в зале, вытерла «несуществующий пот».

"Я жив?!" Необычный аристократический призрак недоверчиво спросил некоторых из своих товарищей.

«Заткнись, Фоккер! Ты мертв уже сотни лет!» — сказал еще один маленький призрак.

«Я знаю Фоккера, но призрак, который совершил ошибку два года назад, был взят собакой за скулы. Я не хочу становиться пайкой за небольшой чек».

«Маленький чек не ест жир, ты забыл? Фоккер».

Призрак по имени Хуалуо был бессилен напомнить своему забывчивому спутнику. Его взгляд смотрел в сторону скелета.

«Но после того, как три принца приехали навестить герцога, взрослый герцог действительно сильно изменился».

«Именно музыкальные партитуры, подаренные герцогу Трех принцев, изменили герцогов». Фоккер взял в руку скрипку и извлек из нее тон. «Все эти партитуры — классика, передающаяся из поколения в поколение».

«Не говорите глупостей, тренируйтесь быстро, эта «Лунная соната» намного сложнее, чем раньше».

«Трудно ли написать «WISP» композитора по имени Лист?»

Призраки начали обсуждать после ухода скелета, и среди всех призраков один из самых младших и самых младших был невысокого роста и тихо вздыхал от присутствия всех призраков, называемых экономкой.

Раньше, даже если скелет умирал в зале для представлений, эти призраки не осмеливались здесь радостно разговаривать, но теперь скелет действительно гораздо более «нежный», чем раньше.

Экономка не знала, хорошая это перемена или плохая, но, по крайней мере, с тех пор, как Три принца отправили эти фортепианные пьесы в замок, крестец полагался на музыку, чтобы восстановить чувство осязания.

Об этом мечтает вся нежить.

«Эти люди пришли в мир дьяволов, и я пошел поздороваться с ними». Скелет сказал: «Вещи внутри замка временно переданы тебе».

«Выполняй приказ». После того как дворецкий кивнул, скелет превратился в тень и исчез у ворот.

............

Худшая ситуация в ожиданиях госпожи Нисидзавы все еще сохранялась.

Это дьяволы в дьяволе, которые питают крайнюю ненависть к людям и к людям в дьявольском мире.

Г-жа Нисидзава не думает, что все демоны похожи на Джо Сю, которые готовы принять все в человеческом мире и могут легко интегрироваться в людей.

Война между человечеством и Модзу длилась тысячи лет, даже если эту войну и ненависть можно в дальнейшем отнести к состоянию Святого Духа.

В Модзу также много демонов, питающих ненависть к людям, которую невозможно простить.

Это похоже на то, что в глазах священной секты Святой Земли все демоны являются злыми.

Существование людей, почти независимо от того, хорошее оно или плохое, будет рассматриваться ими как враг.

«Цяо Сю, ты знаешь, сколько людей забрали жизни Модзу?»

Ноггс... Когда госпожа Нисидзава подслушала со стороны, она узнала, что молодой чернокожий мужчина, сидевший перед Цяо Сю, был великим принцем хаотичной королевской семьи демонов.

«Я знаю, но чтобы в будущем не было новых оскорблений, лучшим решением будет мир».

Цяо Сю не успел рассказать Ноггсу о своих планах и идеях.

Ненависть, накопившаяся за эти годы, лишила Ноггса возможности легко принять идеи Цяо Сю.

«Нет такого выбора для мира».

Стакан, который держал в руках Ноггс, внезапно разбился на куски, чем испугал окружающих актрис.

Цяо Сюгуан мог услышать его гнев по тону Ноггса.

Великий принц Ноггс не благородный генерал. Защита границ Дьявола от человеческого вторжения действительно является его долгом, но побуждает его делать это не славная честь «охранять страну».

Чисто из ненависти люди убили его товарищей, его наставника, поэтому Ноггс не смог простить того, что сделали ребята.

Ненависть поддерживала Ногуса в борьбе с людьми.

Цяо Сю не намерен полагаться на свое красноречие, чтобы убедить старшего брата сложить нож мясника. В конце концов, вероятность успеха убеждения практически равна нулю.

Теперь, когда Цяо Сю хочет только передать волну ненависти, он должен передать ненависть Ноггов виновникам закулисы, а не всем людям.

«Теперь я возвращаюсь к Ванченгу, Цяо Сю». Ногус вышел за пределы серой магии, и в то же время позади Ноггса возникла трещина во времени и пространстве. Эта трещина — ворота в королевский город. К пограничной крепости.

Цяо Сю обнаружил, что он все еще слишком нетерпелив. После того, как его брат увидел человека, ярость немного возросла, и Цяо Сю пришлось сначала дать ему успокоиться.

«К сожалению, брат мой, я отказываюсь». Цяо Сю покачал головой и тихо наложил вето на своего длинного брата.

Но отказался отказаться, Цяо Сю не является противником своего старшего брата, даже второй король не является противником Ноггса.

Так что в этом случае Цяо Сю может вызвать только запасную атаку.

На стороне Ногуса он подошел к устам его и не успел сказать этого. Темный магический поток внезапно хлынул за тело Цяо Сю. Дыхание смерти и удушающее давление окутали Ноггса. На теле.

Огонь двух приятных душ горел в магическом потоке, и фигура кости скелета медленно появилась позади Цяо Сю.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии