Глава 425: Эмвей

Министра Диаса пригласили присутствовать на балу графини Крус.

Сбор страны железа и стали называется «танцевальной вечеринкой». Лучше превратить танец танца в оружие борьбы.

Местом проведения этого собрания стала дворянская арена в Озенбурге.

Структура здания особенная, немного напоминает театр, но первый этаж представляет собой круглую арену.

На верхнем уровне арены находится зал для вечеринок.

Министр Диас прислонился к деревянному забору на краю вестибюля второго этажа, чтобы посмотреть на арену.

Он быстро нашел четырех рыцарей, которые были сосредоточены на доспехах.

Доспехи, которые носят эти рыцари, совершенно отличаются от обычных рыцарских доспехов.

В доспехах вообще нет никакой красоты, как и в низкокачественных изделиях из различных кусков черного железа. На поверхности железяки также можно увидеть выгравированные на ней магические надписи.

В этих доспехах также спрятано опасное оружие, в том числе оружие рыцарей, которое также трансформируется инженерами-алхимиками.

Это гладиаторские гонки, распространённые в стране стали!

Министр Диас не может назвать эту варварскую игру «спектаклем».

«Диас! Я думал, ты не вернешься с момента твоего последнего побега».

Пока министр Диас размышлял, граф Клуж нетерпеливо подошел к министру Диасу и похлопал его по плечу.

Хотя отношение графа очень восторженное, то, что он может сказать, звучит необычайно резко.

Министр Диас был хорошим другом графа много лет назад, поэтому он понимал, что его манера говорить была такой… прямолинейной.

"На этот раз я получил приказ Его Величества короля, поэтому приеду посетить страну стали", - сказал министр Диас.

«Приказ короля? Ваш король наконец хочет представить волшебную механическую технологию нашей страны?»

Эмоции графа Круза в это время становились все более накаленными.

"Вот этот……"

Прежде чем министр Диаш опроверг это, граф Круз показал пальцем на четырех рыцарей, готовившихся на следующей арене.

«Теперь различные алхимические мастерские в нашей стране начали изучать движимых магией рыцарей, которые представляют собой тестовый образец, созданный «Русской алхимической мастерской», драконами! На его руке выгравирована магическая надпись пламенного языка. Может быть освобожден магией оригинального лонжерона, хранящегося на спине...» Граф Круз начал представлять рыцарские доспехи следующего вида.

Несмотря на то, что граф сказал, что было бы легко убить дракона, надев эти четыре комплекта рыцарских доспехов.

Если это бизнесмен, который мало что знает о магических машинах, весьма вероятно, что он будет впечатлен словами графа Круза и затем приготовится заплатить за это.

Но министр Диас удивительно удивлен, узнав, что некоторые хотят спать.

С первого взгляда он увидел дефекты четырех комплектов рыцарских доспехов. Недостаток униформы был слишком громоздким, а чуть худшие окружающая среда и местность было трудно реализовать.

Во-вторых, чуть более сильный заклинатель может сбить противника с ног до того, как он приблизится к нему, или убить его полностью.

Что касается места, где министру Диасу скучно, то, вероятно, гигантских рукотворных волшебных кукол он уже видел в «Аватаре».

Хотя все они созданы фиолетовой иллюзией, воздействие вибраций и сражений, вызванных волшебными куклами в фильме «Аватар», гораздо сильнее, чем воздействие рыцарских доспехов. Удовлетворить.

«Граф Круз, я здесь, чтобы подготовиться к выступлению в моем театре».

Министр Диаш не стал ждать, пока граф Клуж представит всех рыцарей, и в нужный момент прервал его.

"Шоу?" Граф Круз слегка наморщил лоб. «Диас, ты знаешь, что мы Бисмар, нам не нравится набор прыжков Флоси на сцене, это только заставляет нас чувствовать себя наивными. Скучно, у меня сразу будет две матчевые игры, я верю, тебе понравится ощущение стали столкнувшись с кровью».

«Это… Круз, я правда не могу этого оценить».

Я это не ценю, надо сказать, у меня нет настроения ценить.

Увидев битву в «Аватаре», министр Диас посмотрел на сражения четырех рыцарей, как бы они ни выглядели как два малыша.

«Наши Бисмары тоже не могут оценить вашу работу». Граф Круз покачал головой и сказал: «Вы забыли, что ваш театр запустел?»

«Но это совершенно другое». Министр Диас сказал позитивным тоном: «Если вы позволите графу Крузу, вы сможете начать представление прямо под ареной после окончания игры».

«После окончания гладиаторских соревнований? Девушки из вашей труппы страдают от запаха дерьма на арене? Не удивляйтесь. Кажется, мне все равно нужно послать кого-нибудь, чтобы почистить ее».

Говорили, что глаза графа Клужа смотрели на место бала и, казалось, искали членов труппы министров Диаша.

«Граф Круз такой хлопотный, это шоу не требует выхода на арену актеров, вы сможете затемнить оригинальный лонжерон до темноты».

Министр Диас махнул рукой, чтобы напомнить графу Крусу отказаться от этого бессмысленного поступка.

«Вам не нужен актер? Что это за спектакль?» Граф Круз дал небольшое представление, и он все еще имел некоторое представление о сценической игре Фарози.

Спектакль – это тщательная подготовка труппы численностью от 100 до 200 человек.

Число приглашенных на бал графом Крузом не так уж и велико.

«Когда узнаешь, смотри! Граф, граф Круз, два рыцаря уже сыграли». Министр Диас посмотрел на нижнюю часть арены.

«Топор-нож и шипастый рыцарь — это всего лишь разминка. Второй дракон и вечный жрец — это два человека, которые, скорее всего, выиграют в этой игре. Сегодня это всего лишь упражнение, но дворяне, которых я пригласил. Они все иду ради этой игры».

Вот что сказал граф Круз.

Но когда два рыцаря внизу вышли в центр арены, министр Диас услышал, как кто-то выкрикивал их имена.

Очевидно, что оба аристократа очень оптимистичны в отношении присутствующих аристократов.

Это «звезда» в стране стали. В их стране нет актерской профессии. Единственные люди, которые могут поклоняться людям, выживающим в одной битве за другой!

Два рыцаря вышли на арену с оружием, и гладиатор объявил, что оно начало падать, как цветы упали с неба.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии