Глава 174: Советы и рекомендации

Шэнь Цзе — младший брат, рожденный от той же матери, что и нынешний император Шэнь Лан. Поскольку он завоевал благосклонность святых, дворец также построен очень роскошно и занимает чрезвычайно большую площадь. Если у новых гостей не будет служанок, которые будут проводить их, они не смогут долго гулять в саду и могут заблудиться.

Но Цзян Сюэнь очень знаком…

Кто ей сказал, что в прошлой жизни она жила в этом особняке более двух лет? Садовая дорожка похожа на впечатление, которое произвел на нее императорский дворец, и с закрытыми глазами трудно ошибиться.

Выйдя из бокового двора Цзян Сюэхуэй, ей на самом деле не хотелось возвращаться к столу для гостей-женщин, да и ей было лень заниматься этим, поэтому она пошла по коридору рядом с небольшим озером в саду, пытаясь найти тихое место, где можно спрятаться на некоторое время, а затем выйти наружу, когда банкет уже подходил к концу.

Неожиданно, когда он повернул по коридору, он встретил Шэнь Цзе.

Жених, который сегодня женился, был одет в ярко-красное свадебное платье, лицо его было похоже на нефритовую корону, а темперамент был мягким. За ним также стоит группа обслуживающего персонала, что заставляет людей чувствовать, что есть Чжилань Юшу и звезда Гонъюэ.

Посмотрев в направлении, он пришел со стороны главной комнаты Фан Мяо и направлялся к Цзян Сюэхуэй.

Эта встреча их обоих немного удивила.

Шэнь Цзе на мгновение испугался, прежде чем отреагировать, он поклонил руки и сказал: «Вторая девушка вежливая».

Цзян Сюэнин был в оцепенении.

Одежда противника такая же, как и в предыдущей жизни.

Но когда она увидела его тогда, оно было не при солнечном свете снаружи, а в новом доме. Не знаю, оттого ли это, что она выпила слишком много вина или от того, что у нее тонкая кожа, но когда это высочество подняло ее хиджаб со счастливым титулом, его красивое лицо слегка покраснело в свете красной свечи. В это время у нее тоже немного закружилась голова, но нежность и сладость были всего лишь иллюзиями, потому что она была безжалостна к этому человеку, поэтому, помимо иллюзии, в ее сердце распространялась безграничная пустота.

Она вернула подарок и сказала: «Особняк Его Королевского Высочества Линци слишком велик, я просто хотела срезать путь и вернуться на банкет, но заблудилась всего через два шага».

Шэнь Цзе предположил то же самое.

После того, как Цзян Сюэнин закончил говорить, она какое-то время смотрела на него, а затем внезапно спросила слугу рядом с ней: «Есть ли вино?»

Эти люди были ошеломлены и подсознательно посмотрели на Шэнь Цзе.

Шэнь Цзе не понимал, что имел в виду Цзян Сюэнин.

Цзян Сюэнин улыбнулся и объяснил: «Хотя я плохо знаю Его Высочество, во дворце обо мне заботился Его Высочество. Его Высочество и Янь Линь — старые друзья. Теперь, когда он сослан в Хуанчжоу, я боюсь, что он не сможет прийти, чтобы поздравить его лично. Будь то любовь или разум, я должен предложить чашу Вашему Высочеству от себя и Янь Линя и поздравить Его Высочество с его великой радостью».

Только тогда Шэнь Цзе понял.

Просто упомянув Янь Линя, он не мог не почувствовать себя немного грустно, он просто попросил людей сначала принести вино, но сказал: «Это был счастливый день, но теперь Янь Линя здесь нет, как и Чжии… ."

Он не очень хорошо знал Цзян Сюэня.

Все посторонние говорили, что вторая девушка Цзян была властной и высокомерной, но, вероятно, потому, что она слишком много слышала ворчание Янь Линь и знала, что императорская сестра Шэнь Чжии относилась к ней очень плохо, но Шэнь Цзе не думала, как обычные люди.

Во-первых, он принимал гостей в передней, и все говорили, что он сегодня женился на двух наложницах спереди и сбоку одновременно и наслаждался благословением быть равным со всеми.

Он поблагодарил его на лице, но в душе он был не так рад.

Но с точки зрения других у него нет причин быть несчастным.

Теперь, когда Цзян Сюэнин упомянул об этом, это была неприятная тема, но Шэнь Цзе внезапно почувствовал прилив облегчения, как будто существовала законная причина для недовольства.

Рядом находится водный павильон.

Сегодня в особняке царит радость, для гостей повсюду готовят напитки.

Слуги быстро забрали вино и налили каждому по одному.

Цзян Сюэнин взяла лампу, но на ум пришло все, что Шэнь Цзе принесла ей в прошлой жизни: отпраздновала день рождения, стала королевой и даже оставила ей на хранение нефритовую печать государства, когда она была умирает, хотя позже это стало ее самоубийством. Проклятие быть похороненным, но как император он обращается с безжалостной к нему женщиной, что действительно безупречно.

Просто если ты слишком добр, ты будешь труслив, если будешь добр.

Она подняла к нему свой бокал и медленно и серьезно сказала: «Ваше Высочество хороший человек, с этой чашкой от Сюэ Нин я желаю вам, чтобы все ваши желания в этой жизни могли быть исполнены, и вы были в безопасности и успешны».

Все желания могут быть выполнены, Аньпин идет гладко.

Это было действительно обычное поздравление, даже в день свадьбы оно казалось немного странным и неуместным.

Шэнь Цзе слегка нахмурился и посмотрел на нее.

Но она ровно улыбалась, в ее ясных глазах не было расчета, а искренность, как бы текущая через сердца людей, заставляющая людей постепенно чувствовать себя утюжёнными. Чашка вытянулась и слегка коснулась его, тогда он первым выпил ее.

Шэнь Цзе моргнул, но почувствовал себя немного сбитым с толку.

Что отпустила стоящая перед ней девушка? Кажется, что все тело расслаблено.

Он не мог этого понять, но его также улыбнулась ее расслабленная поза, и он только сказал: «Могу ли я одолжить хорошее слово», а также поднял голову, чтобы выпить.

В прошлой жизни она была безжалостна к Шэнь Цзе, но Шэнь Цзе был милостив к нему; в этой жизни она избегала пересечения с Шэнь Цзе, не только дала себе свободу, но и надеялась, что без ее бремени другая сторона получит хорошее вознаграждение.

Цзян Сюэнин отставил чашку и поклонился, собираясь уйти.

Жест разворота и ухода можно назвать расслабленным и безудержным.

Шэнь Цзе стоял на месте и долго смотрел на него, но по какой-то причине почувствовал себя потерянным. Только когда служитель напомнил ему, что он посмотрел на чашу с вином в своей руке, вложил ее обратно в руку служителя и продолжил идти во двор, где находился Цзян Сюэхуэй.

В вестибюле какое-то время было очень оживленно.

Услышав звук Шань Хуаня вживую на расстоянии, я понял, что император и императрица пришли, и через некоторое время я услышал прощание, так что я понял, что император снова ушел.

Когда начало темнеть, она ожидала, что будет примерно в то же время, поэтому снова встала и пошла в вестибюль.

В этот момент некоторые гости, находящиеся по служебным делам, уже ушли первыми.

Цзян Сюэнин спросил у служителей, что Цзян Бою находится в беседке в восточном углу сада, поэтому он поискал дорогу.

Конечно же, Цзян Бою был замечен издалека, стоящим лицом наружу и разговаривающим с несколькими людьми, один из них стоял спиной наружу.

Было темно и свет был тусклым.

Некоторое время она ничего не видела ясно, а когда подошла ближе, голос мужчины донесся до ее ушей, она слегка повернулась в сторону и сразу узнала его. В этот момент мне действительно захотелось вдруг оглянуться назад, свет потускнел, и слабый жар прокатился по моему сердцу, оставив после себя неизгладимый ожог.

В тот день в гостинице Шусян разговор уже начался. Хотя Цзян Сюэнь чувствовала, что она не сталкер, она боялась смущения при встрече с ней. Узнав его, он остановился недалеко или далеко.

У Цзян Бою было хорошее зрение, но он увидел ее.

Но пообщавшись со всеми некоторое время, они попрощались друг с другом. Чжан Чжэ не знал, что она была позади него, когда он обернулся, увидел, что она стоит под яблоней, и замер.

Но он не говорил.

Цзян Сюэнин не произнес ни слова.

Пока Цзян Бою не подошел и не сказал с улыбкой: «Почему ты меня нашел?»

Цзян Сюэнин просто моргнул, отвернулся и сказал: «Я только что вспомнил кое-что из Сычуани и чувствую, что мне нужно поговорить с отцом».

Но Цзян Босоу огляделся вокруг, как будто он чему-то завидовал, он махнул рукой и сказал: «Верно, у меня тоже есть кое-какие мысли о твоем браке, я хочу поговорить с тобой на обратном пути. Я пойду поговорить». сначала некоторым другим коллегам. Частные лица, подождите меня здесь на минутку».

Цзян Сюэнин не знал, о чем он думает, но не стал спрашивать дальше.

Просто кивнул и смотрел, как он уходит.

Когда она повернула голову в поисках Чжан Чжэ, место, где он только что остановился, было пусто.

В прошлой жизни не было судьбы;

В этой жизни нет судьбы.

Она тихо рассмеялась и втайне отругала Бога за то, что тот пытает ее, только чувствуя, что ей потребуется некоторое время, чтобы выйти.

Постояв некоторое время, я снова почувствовал усталость и просто вошел в павильон.

Просто, поднимаясь по ступенькам и проходя мимо куста бамбука нандина рядом с ним, Цзян Сюэнин ошибся взглядом и вдруг увидел черную парчовую сумку с серебряным узором, висящую между красноватыми листьями в начале лета, как будто кто-то, прошедший мимо эта разросшаяся ветка была застигнута врасплох. Будьте осторожны, отстраняясь.

Она взяла его, не обратив внимания.

Однако в тот момент, когда я держу его в руке, я чувствую себя знакомым.

В прошлой жизни Чжан Чжэ не часто вешал вокруг себя такой комплект?

Однажды она заподозрила, что его дала ей какая-то девушка, и схватила его, чтобы поиграть. Я подумал, что Чжан Чжэ вышел из себя из-за мучений, но неожиданно его лицо внезапно изменилось. Хотя он по-прежнему выглядел стоическим и сдержанным, когда он хмурился, он злился немного сильнее.

Она не выдержала и вернула долг.

Лишь позже я понял, что это была любовь любящей матери к сыну, сшитая стежок за стежком. Хотя внутри не было ничего важного, для Чжан Чжэ это имело большое значение.

Если бы она подобрала эту вещь в прошлой жизни, она бы использовала ее для смеха и сарказма, но сейчас ее глаза полны боли, она думает, что если он обнаружит, что вещь потерялась, он будет очень волноваться, поэтому она планирует передать его на хранение дворцовым слугам. Вернись и найди.

Но сделав шаг, послышался звук сталкивающихся мелких предметов в комплекте.

"..."

Цзян Сюэнь внезапно замерла, ее пальцы задрожали. Глядя на набор в руке, в его голове промелькнули какие-то сложные мысли, но, как огромный белый туман, не осталось и следа.

Постояв очень-очень долго, она медленно развернула комплект.

Ух ты...

Десятки золотых и серебряных гвоздик, похожих на благоприятные в Новом году дыни и фрукты, скатились с него и рассыпались по ее ладони. Вместе с ним выпала полстраницы сложенной тонкой бумаги, и на оборотной стороне смутно были видны чернильные пятна.

Цзян Сюэнин мгновенно разрыдался.

Она сильно сжала сердце, но почувствовала, будто тонет, и в следующую минуту уже не сможет вздохнуть.

Неловкость, когда он той ночью повесил комплект на дверь, одинокая смелость, которая стояла перед ним и спрашивала, чего он хочет в тот день, — все они прошли через его сердце, но в этот момент все они превратились в добрую непонятного абсурда, обиды и страдания...

«Чжан Чжэ, я принадлежу тебе».

«Мисс Цзян Эр, простите меня, в моем сердце уже есть тот, кто мне нравится».

Если ты действительно заботишься о других и не соблазняешься мной, то какой смысл хранить эти вещи?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии