Глава 21: Босс Ю Фангинь

Фортепиано стоило три тысячи таэлей, и Янь Линь даже глазом не моргнул, платя деньги.

Видно, что семейное прошлое особняка Юнъихоу прочное.

Раньше она была невежественна, Ян Линь относился к ней хорошо, как должное, и она также, как само собой разумеющееся, наслаждалась добротой Янь Линя к ней; но, переродившись, она знала, что не может себе позволить искреннюю любовь юноши и не должна воспринимать ее как нечто само собой разумеющееся. Наслаждайтесь этим добром.

Она не должна принимать это пианино.

Но когда он собирался отказаться и попросил Таньэр оплатить время банкнотой, Цзян Сюэнь внезапно снова заколебался, передумал, подавил свои предыдущие мысли и молча принял пианино.

Затем Лу Сянь взял деньги и кивнул банкноты одну за другой, с улыбкой на всем лице он только сказал Янь Линю: «Я знаю, что молодой мастер самый щедрый, и в столице так много клиентов. Я, Лу Чжаоинь, самый счастливый». Вы тот, кто это видит! Я буду приходить сюда часто в будущем. Вы должны знать, что фортепиано вызывает привыкание. Если вам это нравится, вы захотите еще два за один. Если обучения игре на фортепиано недостаточно, вам придется научиться делать фортепиано. Подойди ко мне, чего ты хочешь? Если что-то есть, сохраните это и не позволяйте молодому господину путешествовать зря».

Ян Линь закатил глаза.

Цзян Сюэнин была ошеломлена, она не могла поверить своим ушам…

Лу Чжаоинь!

Разве это не Лу Сянь, один из самых могущественных приспешников Се Вэя, когда он устроил дворцовый переворот?

Янь Линь отвечал за солдат, а Лу Сянь отвечал за деньги.

Позже Янь Линь был командующим императорской армией, а Лу Сянь получила повышение от Се Вэй, когда она была заключена во дворце, и стала первым человеком, который стал Цзиньши, который стал бизнесменом и превратился из бизнесмена в чиновника, и стал новым министром домашнего хозяйства...

В прошлой жизни Ю Фангинь пожертвовал 80% своего богатства императорскому двору, чтобы пополнить национальную казну, чтобы спасти свою жизнь, и этот человек позаботился об этом!

Входя в этот уединенный павильон, Янь Линь никогда не называл здесь личность владельца, пока Лу Сянь случайно не назвал свое имя, Цзян Сюэнин был поражен и увидел что-то, чего Янь Линь не видел.

Глядя на Лу Сяня в это время, ощущение совершенно другое.

Я только что подумал, что этот человек смелый и самонадеянный и дело его очень интересное; глядя на это сейчас, я чувствую, что этот вид смелых и самонадеянных, возможно, не без некоторой отстраненности заносчивости и высокомерия, все пьяны, а я один.

Лу Сянь закончил пересчитывать банкноты, удовлетворенно кивнул и с легкостью положил банкноты в карман: «Счет правильный».

Ян Линь быстро сказал: «Тогда мы пойдем».

Большой бизнес в три тысячи таэлей не всегда возможен, Лу Сянь проявил проницательность мещанского бизнесмена на полную катушку, с улыбкой на лице лично отправил их двоих к двери.

Цзян Сюэнин последовала за Янь Линь и спустилась вниз с Цинь на руках.

Неожиданно вниз быстро спустился человек и столкнулся с ними лицом к лицу.

На первый взгляд, это была книга мечей рядом с Се Вэем.

Ее веки дернулись.

Цзяньшу часто следовал за Се Вэем, и он научился хорошему фехтованию. Янь Линь узнал его после встречи с ним и сказал, когда увидел его: «Г-н Се снова здесь, чтобы выполнять ваши поручения».

Цзяньшу поклонился ему и улыбнулся: «Именно».

Сказав это, он повернул глаза и увидел Цзян Сюэнин, которая следовала за ним и собиралась продолжить подъем, остановился на некоторое время и поприветствовал ее: «Здравствуйте, Вторая Мисс Нин».

Цзян Сюэнин слегка испугался и кивнул в ответ.

Янь Линь внезапно поднял брови, когда услышал это, почувствовал тонкость и посмотрел на Цзяньшу немного странным взглядом: как зовут «Вторую Мисс Нин»?

Но Цзяньшу, похоже, не почувствовал, что что-то не так, и, попрощавшись, поспешил наверх.

В павильоне Юхуан Лу Сянган собирался закрыть дверь, налить себе бокал вина и поздравить его с продажей такого дорогого пианино, но как только он положил руки на дверь, он увидел приближающегося Цзяньшу.

Уголок его глаза дернулся, и он быстро двинулся, чтобы закрыть дверь.

Неожиданно у Цзянь Шу оказалось быстрое зрение и быстрые руки, он шагнул вперед, сунул ладонь в щель двери и слегка улыбнулся Лу Сяню: «Небо все еще яркое, почему господин Лу так спешит закрыться?» дверь?"

Лу Сянь про себя выругался: «Ты действительно грубый и толстый, так почему ты не убил тебя?» На лице он удивился, как будто только что увидел книгу о мечах, и очень ласково улыбнулся: "Ах, книга о мечах! Это не зря. Ты видел тебя? А как насчет того, твой хозяин сломал пианино?" ты злишься дома?"

Цзянь Шу не мог не потемнеть: «Не беспокойтесь о господине Лу».

Злорадство в глазах Лу Сяня снова всплыло, и он сказал: «Что ты хочешь купить?»

Цзяньшу сказал: «Если ты ничего не покупаешь, значит, тебе есть чем заняться».

Выражение лица Лу Сяня изменилось, когда он услышал это, и ему сразу же захотелось протянуть руку, держащую дверь, и прямо сказать: «У меня нет денег, тебе следует уйти быстро».

Цзянь Шу даже не пошевелился: «Разве господин Янь Сяохоу только что не ушел?»

Лу Сянь солгал, не моргнув глазом: «Этот Цинь бесполезен».

Цзянь Шу усмехнулся, убрал руку и сделал жест, чтобы уйти: «Тогда я вернусь и скажу мужу, что на вашем счету три месяца назад был неверный платеж в размере 5000 таэлей».

«Эй, эй, богатый, богатый!» Лу Сянь быстро схватил его, не говоря ни слова, и потащил в комнату: «Правда, ты сказал, что ты молод, какой смысл учиться быть таким же зрелым, как Се Цзюань? Даже если это то же самое, что Даоцинь. Нехорошая привычка время от времени угрожать тебе деньгами. Скажи мне, в чем дело?»

Цзянь Шу, очевидно, привык к добродетели Лу Сяня, зная, что дело срочное, он не стал медлить и кратко сказал: «Лодка перевернулась на реке Цао».

Лу Сянь внезапно вздрогнул: «Какой корабль?»

Цзяньшу сказал: «Шелковая лодка».

Глаза Лу Сяня сверкнули: «Когда?»

Цзянь Шу сказал: «Три дня назад. Новость пришла срочно, и немногие люди в Пекине знали о ней».

Лу Сянь хлопнул в ладоши и засмеялся: «Хорошо!»

Цзяньшу сказал: «Сэр, торговцы шелком в Пекине и Китае недавно объединились, чтобы снизить цену на шелк. Теперь, когда корабль с шелком, идущий по реке Цао в Пекин, перевернулся, цена на шелк-сырец в Пекине вырастет. Если Вы можете воспользоваться этой новостью. Если она не будет распространяться, если вы купите шелк-сырец по низкой цене и продадите его, когда цена на шелк вырастет, вы сможете заработать много денег. Просто цена была снижена некоторое время назад. , и многие торговцы не могли этого вынести. Большинство из них уже продали шелк-сырец, который был у них в руках, боюсь, на рынке осталось немного».

Лу Сянь немного задумался, пробежался по именам всех торговцев в Пекине, больших и маленьких, улыбнулся ярко сияющими глазами и сказал: «Да, есть еще один!»

Когда Сюй Вэньи увидела вошедшую Ю Фангинь, он был поражен ее измученным лицом: «Ты уже несколько дней плохо спала, не так ли? Приходи скорее и принеси мисс Ты чашку горячего чая».

Ю Фангинь протерла глаза и села.

Официант внизу немедленно принес чай и неизбежно посмотрел на нее обеспокоенными глазами.

Это место представляет собой комнату для гостей в зале гильдии Цзянсу-Чжэцзян, который был создан купцами из торговой банды Цзянсу-Чжэцзян для размещения бизнесменов, приехавших в Пекин из провинций Цзянсу и Чжэцзян, чтобы остаться на ночь и обсудить дела.

Сюй Вэньи был торговцем шелком в Наньсюне, Сучжоу.

Он поехал в Пекин два месяца назад, потому что крупные торговцы шелком в провинциях Цзянсу и Чжэцзян объединились, чтобы снизить закупочную цену на шелк-сырец, что вызвало недовольство фермеров, выращивающих шелкопряда. Эти мелкие и средние торговцы, зарабатывавшие на жизнь продажей шелка, не могли продолжать свою деятельность, поэтому им пришлось отправиться на север. . Кто бы мог подумать, что крупные торговцы в Пекине и Китае, а также крупные торговцы в Цзянсу и Чжэцзяне также вступили в сговор, а в Пекине было слишком много мелких и средних торговцев, поэтому цена на шелк упала, а не выросла, и она была лишь половина рыночной цены прошлого года!

Не говоря уже о зарабатывании денег, даже себестоимости, выплачиваемой фермерам, выращивающим шелкопряд, недостаточно!

Сюй Вэньи в этом году исполнится тридцать шесть лет. Даже если никто не отращивает бороду, на его лице остаются следы непогоды, а вокруг глаз — мелкие морщинки. Не говоря уже о том, что цена на шелк за последние несколько дней не выросла, он застрял в столице и сегодня спит, но не знает, взойдет ли солнце завтра. Тяжелая депрессия и тревога.

Его богатство и жизнь сосредоточены в этом единственном бизнесе.

В прошлом году он потерял много денег, продавая соль, как люди. В этом году он не мог позволить себе покупать шелк у фермеров, выращивающих шелкопряда. К счастью, он является местным бизнесменом в Наньсюне и уже несколько лет поддерживает контакты с местными фермерами, выращивающими шелкопряд. Все знают, что рынок в этом году не очень хорош. Но желая доверять ему, он взял с него только 10% залога, передал ему весь шелк-сырец, произведенный в этом году, и попросил его поехать в Пекин, чтобы купить по хорошей цене, прежде чем вернуться, чтобы заплатить остаток.

Кто в сфере бизнеса не платит одной рукой и не доставляет одной рукой?

Но фермеры, выращивающие шелкопряд в моем родном городе, готовы сначала отдать товар, а затем забрать деньги.

Сюй Вэньи — добросовестный бизнесмен, и он не хочет подводить доверие людей, стоящих за ним. Но бог знает, в каком отчаянии он был, когда приехал в столицу и спросил о рыночной цене шелка-сырца!

Еще одиннадцать дней назад он застрял в столице и едва мог позволить себе деньги, чтобы жить в зале гильдии. Наконец он почувствовал, что больше не может этого терпеть, и ему просто хотелось продать половину шелка-сырца, который был у него в руках. Неважно, низкая ли цена. Сколько это стоит, сначала отвезите обратно в родной город.

Что касается той части, которой недостаточно, я могу только сначала ее задолжать, а затем постепенно найти способ восполнить это.

Но в этот момент, в такой отчаянной ситуации, появился Ю Фангинь и дал ему новую надежду.

Когда девушка пришла в тот день, она все еще была охвачена сыновней почтительностью, ее глаза были красными, и Сюй Вэньи опешила, думая, что что-то случилось, и пришла просить о помощи.

Неожиданно она достала прямо из сумочки четыреста таэлей и сказала ему, что хочет купить шелк.

Сюй Вэньи тоже прожил половину своей жизни и никогда раньше не видел такого покупателя. Он на мгновение ошеломился, долго не в силах среагировать, и увидел, что эта девушка действительно не похожа на богатого человека и не похожа на дочь купеческой семьи. удивляться.

В то время он слишком хотел продать шелк-сырец, поэтому продал немного ей по рыночной цене на тот момент, не задавая никаких дополнительных вопросов.

Просто у Ю Фангиня всего четыреста таэлей серебра, и это капля в море, поскольку у него есть лодка, полная шелка-сырца.

После того, как деньги были выплачены, Сюй Вэни не смог сдержать любопытство в своем сердце и спросил ее: «Цена на шелк-сырец на рынке сейчас очень низкая, и в зависимости от ситуации она может продолжать падать. ты девушка, а ты даже в бухгалтерской книге не разбираешься, четыреста таэлей шелка-сырца — это немалая сумма, что ты будешь делать после того, как купишь его?»

Ю Фангинь на самом деле ответил: «Подождите полмесяца, прежде чем цена вырастет, прежде чем продавать».

В это время все тело Сюй Вэни тряслось, и в его голове прогремела тысяча громов. Видя, что она собиралась уйти после завершения ответа, Сюй Вэньи неожиданно потерял самообладание и погнался за ней, даже его голос дрожал: «Как девушка смеет делать такое утверждение?»

Девушка из семьи Ю смотрела тупо, словно испугавшись его свирепого выражения лица.

Через некоторое время он прямо сказал: «Это сказал человек, который дал мне деньги».

Ю Фангинь посмотрела на него в тот момент, казалось, некоторое время задумалась и почувствовала, что это слово подходящее, поэтому она кивнула: «Да. Она сказала мне взять деньги и прийти сегодня купить шелк-сырец и продать его половину. через месяц три раза».

Сюй Вэньи сразу же вздохнула.

Разве это не будет в два раза выше прошлогодней рыночной цены и в четыре раза выше нынешней рыночной цены?

Кто из работодателя Ю Фангинь осмелится сказать такое?

Сюй Вэньи, много лет занимающийся бизнесом, понимает, что может случайно столкнуться с возможностью, которая выпадает раз в жизни.

Когда вы занимаетесь бизнесом, вы покупаете дешево, продаете дорого и съедаете разницу в цене.

А цены меняются вместе с рынком, поэтому достоверная информация чрезвычайно важна в сфере бизнеса.

Люди, которые могут уловить информацию, которую другие не знают, часто могут здесь быть как рыба в воде и уловить хорошие возможности, которые люди с застойными новостями никогда не смогут уловить в своей жизни.

Ю Фангинь, или «сотрудник», стоящий за Ю Фангинь, вероятно, является тем, кто хранит новости!

Хотя я не знаю, почему он вынул всего четыреста таэлей серебра, чтобы высказать свое мнение после того, как узнал об этой новости, но теперь, когда он воспользовался этой возможностью, Сюй Вэньи не может убедить себя сдаться, несмотря ни на что.

Он хочет рисковать.

Если через полмесяца цена на шелк действительно вырастет, для него это будет отчаянное положение; Где могло быть так плохо?

Так что просто рискните.

Сюй Вэньи использовала четыреста таэлей серебра, выплаченных Ю Фангиньем, для управления лодками на пароме, а также продлила аренду на полмесяца в зале гильдии. Он просто отказался от идеи продать шелк-сырец по низкой цене и попросил кого-нибудь купить набор из четырех сокровищ исследования высокого качества. Вместе со счетами и несколькими бухгалтерскими книгами, которыми семья пользовалась раньше, отдал их Ю Фангинь и стал вместе с ней ждать того дня, когда цена на шелк-сырец вырастет.

В этот период времени Сюй Вэньи также делала косвенные замечания, пытаясь выяснить личность стоящего за ней босса.

Но рот Ю Фангиня в это время был очень сжат, и он никогда не упоминал об этом.

Когда его спросили, почему была поднята цена, Ю Фангинь ответил только: «Я не знаю, владелец никогда об этом не упоминал».

В этот момент Сюй Вэньи сидел напротив нее, смотрел в ее налитые кровью глаза, считал время пальцами и наконец вздохнул: «Осталось всего четыре дня».

Вместо роста цены на шелк упали.

Ю Фангинь тоже только что вышла из фирмы после того, как спросила цену, и она знала это в глубине души, но она не очень хорошо ладила с людьми и не знала, как ответить на это предложение.

Эта поза просто вызывает беспокойство.

Сюй Вэньи горько улыбнулся: «Вы, Гунян, ранее говорили, что четыреста таэлей серебра — это все ваши сбережения, но теперь, когда цена на шелк не выросла, вы не боитесь потерять деньги. Виноват ли босс?»

Ю Фангинь некоторое время думала: «Если я потеряю деньги, я верну ей деньги, накопив достаточно».

Из четырехсот таэлов серебра триста пятьдесят таэлей отдала вторая девушка.

Хотя она и не знала, почему вторая девушка хотела спасти ее и почему дала ей деньги, за доброту капли воды должен отплатить родник. За последние восемнадцать лет она никогда не сталкивалась с подобным и не встречала такого хорошего человека, не говоря уже о том, почему она смотрела на него глазами, готовыми заплакать.

После долгих раздумий я не знаю, как отплатить.

А вот вторая девушка научила ее вести бизнес.

Тогда может быть, если дело будет сделано и заработано много денег, и они будут представлены перед ней, вторая девушка будет счастлива, не так ли?

Сюй Вэньи не знал, о чем она думает, и был ошеломлен, когда услышал это.

Через некоторое время она беспомощно покачала головой: эта девушка действительно предана своему боссу. Деньги изначально дает начальник, и работу тоже заказывает начальник. Вернуть ему это?

Он попросил кого-нибудь принести подготовленную бухгалтерскую книгу: «Это новая бухгалтерская книга для девушки. Я попросил своего бухгалтера отметить ее. Девушка будет выглядеть проще и понятнее. Но девушке всегда лучше ложиться спать поздно, чтобы читай бухгалтерскую книгу, ведь это вредит организму».

Ты, Фангинь, научился вынимать бухгалтерскую книгу сегодня, когда он взял бухгалтерскую книгу обеими руками, он быстро поблагодарил его, а затем сказал тихим голосом: «В особняке сейчас очень строго, возможно, я не смогу прийти». отсутствовал на несколько дней. Четыре дня спустя босс Сюй тоже меня не видел, поэтому, пожалуйста, помогите мне сначала продать шелк-сырец».

Сюй Вэньи сказала: «Рано или поздно, через четыре дня? Что, если оно снова поднимется?»

Ю Фангинь покачала головой: «Мой босс сказал, что пора продавать».

Сюй Вэньи поперхнулась и согласилась.

Проводив Ю Фангиня, он снова сел и снова вздохнул.

Парень сзади нахмурился, и был полон сомнений по этому поводу: "Босс, я вижу, что у девчонки сухожилие в голове, как ни посмотри, она дурой выглядит. Если есть такая хорошая вещь , разве ее босс не делает это сам?» Хочешь занять нашу очередь?»

Сюй Вэньи стиснул зубы, и его глаза были полны отчаянной решимости: «Ставка окончена, так что не упоминайте об этом снова. Я думаю, что «сотрудник», которого она упомянула в своих словах, вероятно, не ложь. Если вы лжете , вы должны быть довольны». Будьте презентабельны, не существует такого табу, которое было бы слишком глубоким, чтобы о нем не упоминать».

Он закрыл глаза и снова открыл их.

В это время глаза были полны сдерживаемого гнева и печали: «Кроме того, если я действительно вернусь с теми небольшими деньгами, которые продал по низкой цене, как я могу противостоять доверию и преданности деревенских фермеров-шелкопрядов? После осенью и зимой, в следующем году я снова заготовлю шелкопряда». , если у них нет денег на руках, почему их заставляют есть северо-западный ветер!»

Приятель не смел больше говорить.

После того, как Сюй Вэньи произнес эти слова, он успокоился и уже собирался попросить его выйти, чтобы еще раз проверить ситуацию, но он не ожидал, что кто-то постучал в полуоткрытую дверь снаружи, а снаружи стоял писец, кланяясь. ему в комнате. Она сложила руки и сказала: «Но Сучжоу Наньсюнь, босс Сюй Вэньи?»

Сюй Вэньи почувствовала себя странно: «Заходи, кто ты?»

Писцом, естественно, был Лу Сянь. Когда он вошел и увидел, что чай со стола не убран, он знал, что раньше был гость, но не стал спрашивать, а прямо заявил о своем намерении прийти: «Моя фамилия — Лу, и холостяк имя — это знак». Я слышал, что у босса Сюя в руках партия шелка-сырца, но он еще не продал ее. Я пришел сюда сегодня, чтобы вести с вами дела и купить эту партию шелка».

Сердце Сюй Вэньи внезапно екнуло, он даже не почувствовал, что дышит, но выражение его лица оставалось спокойным: «Какую цену вы предлагаете?»

Лу Сянь сказал: «Это рыночная цена».

Сюй Вэньи не мог понять, откуда он взялся, он просто сказал: «Рыночная цена не продается».

Лу Сянь поднял брови и внезапно почувствовал, что ситуация отличается от того, что он думал: «Разве шелк босса Сюй не подлежит продаже?»

Сюй Вэньи сказала: «Сейчас его нельзя продать, но есть такие люди, как вы, которые приходят с большими деньгами, чтобы купить его. Откуда вы знаете, что через несколько дней цена не поднимется?»

Зрачки Лу Сяня слегка сузились.

Он понял, что дело непростое, но улыбнулся: «Кажется, ты что-то знаешь».

В это время Сюй Вэньи уже была уверена, что то, что сказал работодатель Ю Фангинь, было правдой!

Все его лицо покраснело от волнения.

Но голос все еще казался трезвым и лаконичным, и на мгновение в его глазах появились слезы, и он не знал, говорит ли он Лу Сяню или самому себе: «Несколько дней назад кто-то пришел купить партию шелка-сырца. от меня, и ее босс сказал ей, что цена вырастет. Когда я увидел, что сегодня придет босс Лу, я понял, что был прав…»

"бум!"

Лу Сянь ногой открыл дверь Зала Циньцинь.

Цзяньшу, стоявший рядом с ним, почти выхватил меч и ударил его. Увидев его, он не мог не расширить глаза от удивления.

Но Лу Сянь вошел с бледным лицом, взял Хоу Куй, который какое-то время остывал на чайном столе, и вылил его себе в горло. Когда он поставил ее, чашка с ужасающим звуком ударилась о стол.

В этом зале цинь, на земле рядом с восточной стеной, аккуратно выстроено более дюжины кусков дерева, используемых для изготовления цинь. Се Вэй стоит там с чернильным фонтаном в руке и одет в простой небесно-голубой костюм. смотреть. Он не носил широкий плащ-журавль с рукавами, а закатал рукава до рук, обнажая хорошо сформулированные запястья.

Услышав движение, он повернул голову, чтобы посмотреть.

Увидев, что это был Лу Сянь, его холодные длинные брови бессознательно нахмурились и он сказал: «Не получилось?»

Лу Сянь сказал: «Это половина дела, но сегодня я увидел призрак. Се Цзюань, скажи мне честно, когда стал известен инцидент с перевернутой шелковой лодкой на реке Цао, и когда он впервые распространился на столицу?» ? Знать?"

Се Вэй обернулся и посмотрел на лес.

Он перевернул кусок дерева павловнии посередине и сказал: «Разве Цзяньшу не говорил тебе? Это произошло три дня назад, и новости прибыли в столицу только через два часа. Единственными, кто знал об этом, был я. и Цзяньшу, и ты».

Лу Сянь решительно сказал: «Невозможно! Одиннадцать дней назад кто-то попросил Сюй Вэньи купить шелк-сырец, и ожидается, что цена на шелк вырастет. Я сделал несколько намеков, но Сюй Вэньи мало что сказал. Но после того, как я вышел, я попросил кого-нибудь узнать. Недавно в зал гильдии входила и выходила девушка, похоже, обсуждая с ним дела. Как вы думаете, кто эта девушка? В Цинъюань Бофу есть девушка-наложница, которой ни у кого нет. Ее зовут Ю Фангинь. Кажется, за этой девушкой стоит босс, но я не узнал, кто это был с лодкой Руози на реке, и откуда этот человек узнал об этом восемь дней. заранее?"

Се Вэй потер пальцы о доску из павловнии, которую собирались выбрать в качестве поверхности фортепиано, и, услышав слова Лу Сяня, он легко обнаружил в этом что-то странное. Но он не стал спрашивать первым, а вместо этого сказал: «Что ты сейчас сказал, что половина дела сделана?»

Лу Сянь чуть не задохнулся от своего вопроса, затаил дыхание, а затем ответил: «Сюй Вэньи — умный человек, и он, кажется, догадывается, что у меня большой опыт. В конце концов, люди в столице, которые могут получить такие новости в первый раз вообще оскорбляют, извини, он хотел наладить хорошие отношения и боялся, что если это произойдет, то цена на шелк через несколько дней не поднимется и у него не будет. деньги, чтобы вернуться, поэтому он продал мне половину партии шелка по рыночной цене прошлого года».

Се Вэй сказал: «Это нормально. В этом году фермеры, выращивающие шелкопряд в провинциях Цзянсу и Чжэцзян, чувствуют себя несчастными, и мы не просто ждем денег. Зарабатывать меньше — это нормально».

Но Лу Сянь — фанатик денег!

Он не мог не сжать пальцы и постучать по столу: «Се Цзюань! Ты должен разобраться, это дело очень серьезное! На шелковой лодке на реке Цао произойдет авария, как можно Владелец, Ю Фангинь, может ли это сделать маленький Ю Фангинь, пришедший купить шелк, возможно, не купил тайно больше сырого шелка по низкой цене. Весьма вероятно, что произошел несчастный случай на шелковой лодке. Река Цао была родственником этого человека. Я не верю в таких вещей, как пророки. Либо по ошибке, либо произошел заговор. Независимо от того, находится ли этот человек в суде или в оппозиции, я боюсь, что он есть. не простой человек. Я понимаю это дело, я не могу оставить это без внимания, я должен знать — кто босс Ю Фангина?

Се Вэйюань не был готов сдаваться.

Его просто больше волнует, будет ли что-то сделано.

В этот момент на его лице было безразлично, не было видно ни радости, ни гнева, он просто опустил глаза и сказал: «Это правда, что тебя не следует недооценивать. Поскольку ты не знаешь, кто этот человек, пусть кто-нибудь проверит». о наложнице особняка Набо. Этот человек должен иметь с ней контакт и иметь какие-то отношения с Цао Хэшаном, но он не осмеливается действовать открыто, поэтому он может быть чиновником низкого уровня. чтобы узнать».

Лу Сянь тоже так думал.

Но вскоре они обнаружили, что все не так просто, как они думали.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии