Глава 253: Реверберация

«Я хочу съесть вишню».

«Где я могу найти тебя зимой?»

«Тогда сестра хочет есть?»

"ни."

Се Тянь, которому было больше трех лет, вышел из кареты и пошел к воротам дворца вместе с Се Вэем, задавая вопросы на ходу. Услышав, что Се Вэй сказал, что зимой вишни не бывает, он расстроился и даже вынес сестру.

Неожиданно Се Вэй ответил тот же самый ответ.

Хоть он и молод, но черты лица у него очень хорошие, он высечен из пудры и нефрита, с первого взгляда видно, что он все такой же, как и его родители.

Несколько дней назад он спорил со своей сестрой, кто из них сильнее, отец или мать.

Моя сестра настаивала, что это был мой отец.

Хотя Се Тянь родился всего на две четверти раньше нее, поскольку он стал старшим братом, на нем лежит ответственность научить ее быть разумной, поэтому он поправил ее с серьезным лицом: «Мать должна быть более могущественной, ты еще молода». , ты не понимаешь. Другие слушают папу, а другие слушают маму, и папа тоже слушает маму».

Се Юнь была очень непослушной, она закатила глаза двумя маленькими ручками и сердито сказала: «Не слушай, не слушай, черт возьми, пой сутры!»

Сегодня мальчик по имени Шэнь Цзя из дома тети принцессы во дворце отпраздновал свой день рождения. Как только эта девушка Се Юнь услышала об этом, ей захотелось пойти поесть и попить.

Матери ничего не оставалось, как отвезти ее туда.

Се Тянь подумал об этом сейчас, затопал ногами и рассердился: «Что такого хорошего в поваре во дворце, еда такая невкусная, как может быть отец?»

Се Вэй немного терпелив в воспитании дочери, но воспитывает сына...

Забудь это.

Он всегда любил Цзин, слушал его безостановочную речь, ему было лень говорить, поэтому он просто замедлил шаг и медленно пошел за ним.

Был полдень, и обсуждения в кабинете министров давно закончились.

Охранники у ворот дворца немного расслабились.

Се Вэй только подумал, что эти двое детей были не такими, как он, а больше похожими на Нин Эр, и они хлопали зубами и когтями, что заставляло людей волноваться, поэтому им пришлось найти способ привести себя в порядок и сделать им натянутую кожу.

Зимой снег еще густой.

Утром его почистили, а теперь он покрыт еще одним слоем.

Се Тянь с трудом ступал по снегу, одна нога была глубокой, а другая мелкой, но он не жаловался, просто прошел немного вперед, и когда он уже собирался пройти через ворота дворца, его глаза внезапно загорелись, и он потянул Се Вэя: «Ах, папочка, смотри, это зеленые цветы сливы!»

Се Вэй поднял глаза и посмотрел вперед, но раньше принял это небрежное выражение лица.

Это не зеленая слива.

Это Чжан Чжэ.

Казалось, он только что вышел из дворца, заложив перед собой рукава, но нес ветку сливы длиной более фута. Ветви сливы косые, тонкие и узловатые, но цветки сливы на ветвях то цветут, то распускаются, а лепестки все светло-зеленые.

Лорд Министерства наказаний всегда был холоден и холоден, и этот цветок сливы ему как раз к лицу.

В эти годы Се Вэй даже не удосужился зайти в кабинет, и лишь несколько раз он мог встретиться с Чжан Чжэ лицом к лицу.

По какой-то причине он не мог вылечить этого человека.

Янь Линьюань отправился на границу, но в столицу так и не вернулся.

Этот другой.

Увидев это сейчас, уголки его губ изогнулись, он улыбнулся, но очень легко, и сказал: «Цветки сливы очень хороши».

Чжан Чжэ засунул руки в рукава, угол его официальной мантии развевался на ветру, он опустил глаза, не обменялся никакими приветствиями, просто сказал: «Все в порядке».

Се Тянь моргнул, но его глаза были прикованы к Чжан Чжэ, и он долго не мог отвернуться.

Он похлопал себя по голове и сказал: «Пошли, не заставляй людей ждать».

Се Тянь сказал «о», развернулся и пошел вместе с ним вперед.

Просто я не сделал двух шагов и не мог не оглянуться назад.

Чжан Чжэ слегка кивнул, подождал, пока они пройдут мимо первыми, и тоже вышел из ворот дворца, ветерок коснулся его рукавов и одежды, оставляя на снегу аромат цветущей сливы.

Се Вэй отвел взгляд.

Но Се Тянь наклонился к нему: «Папа, папочка, это тот господин Чжан, который практикует новый закон? Я слышал, как другие говорили, что он очень могущественный!»

Услышав это, Се Вэй почувствовала себя неловко. Увидев этого ребенка, идущего перед ним с одной футом глубокой, а другой неглубокой, он слегка загудел и легким пинком без каких-либо усилий толкнул его в снег перед собой. .

Се Тянь был ошеломлен.

Некоторое время он боролся, прежде чем вытащить голову из снега, ошеломленно оглянулся, посмотрел на Се Вэя, затем оглянулся позади Се Вэя: «Кто толкнул меня, почему я упал?»

Се Вэй холодно сказал: «Ты молод, ты не можешь нормально ходить, падать – это нормально».

Се Тянь настроен скептически.

Но ведь это его отец, он действительно в этом не сомневался, повернул голову и снова пошел вперед, но все же вспомнил о только что произошедшей беде и продолжил: «Вы не думаете, что я глуп, говоря это крестной матери достаточно, чтобы беспокоить тебя, нет желания снова меня учить, я хочу найти господина Кая Менга, который будет учить. Этот мастер Чжан очень силен, сможет ли он это сделать?»

«стук».

Неопытный юноша снова бросился в снег.

Се Вэй остановился рядом с ним, глядя на него глазами, которые не были солеными или безразличными.

Если бы он упал в первый раз и не отреагировал, то он не смог бы отреагировать и во второй раз, Се Тянь был бы дураком.

Он съел глоток снега и сумел встать.

Тогда я почувствовал себя обиженным, открыл рот и заплакал.

Но на этот раз это была хорошая идея.

Он почти понял, в чем ошибся, рыдая: «Что бы папа ни сказал, то и он говорит, все так же хорошо, как и ты, я тебя послушаю».

Се Вэй пошел вперед, заложив руки за спину, и притворился искренним: «Наша семья никогда не принуждает людей. Вы можете пригласить любого мужа, которого захотите, и вам не нужно принуждать к этому против своей совести. Как плохо это предать свою совесть в юном возрасте?»

Се Тянь чуть не плакал и истекал кровью.

Он покачал головой, решительно не прыгая в яму, и сказал: "Нечего пересматривать новый закон. Это совсем нехорошо. Мой сын не предал свою совесть. Он сказал это со своей совестью!"

Немного бессердечной совести действительно бесполезно.

Се Вэй улыбнулся, увидев, что он видит дворец Чунчун, и перестал что-либо делать с этим неудачливым мальчиком.

В будущем у него будет достаточно времени, чтобы научить его быть мужчиной.

За воротами дворца, который находился далеко, один за другим падал сильный снег, падавший с бескрайнего неба.

Постояв мгновение, снег упал ему на плечи.

Чжан Чжэ остановился и оглянулся, глядя на ворота дворца. Фигуры отца и сына, высокого и низкого роста, постепенно становились размытыми.

Се Цзюань ненавидит мир, и его не волнуют обычные люди в этом мире. То, что он читает каждый день, может быть только кашей, двухразовым питанием и фейерверками.

он жив

Это просто потому, что Цзян Сюэнин все еще здесь, верно?

Новый ветер уносит прочь, и мир покрывается густым снегом.

Мудрец видит насквозь, но только умирает;

Если ты жадный, ты будешь смертным.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии