Biquge www..com, самое быстрое обновление Ленг Вана, медицинской наложницы, которая сбежит из последней главы!
Цветки персика Peach Blossom Curie духовны.
Люди, которые не были в Таохуаджу, считают это предложение преувеличенным выражением. ,
Только когда я увижу это своими глазами, я смогу понять, что эту духовность можно понять только за пределами слов.
В этом и гениальный ум владельца Таохуаджу. Благодаря различным оттенкам цветов персика, композиция разбросана и шикарна, особенно лепестки растений чисто-белые, как снег, что бывает редко.
Пронесся порыв ветра, белый, розовато-белый, бледно-розовый, розовый, розовый, розовый, и лепестки разлетелись от света к глубине, падая на землю, образуя красивый природный пейзаж.
«Хорошее дерево, хороший цветок». Фэн Синин остановилась, взяла мягкую метлу, собрала распустившиеся цветы персика и держала их под ближайшим персиковым деревом.
"Интересный." Из-за персикового дерева послышался голос.
На лице Фэн Синин встретил очаровательное лицо с несколькими чистыми лицами.
Фэн Синъин знал, что этим человеком должна быть госпожа Го, но не ожидал, что на лице госпожи Го не будет морщин. Она выглядела гладкой и нежной, но выглядела как 17-летняя девочка.
«Сестренка, твоя жена здесь?» — спросил Фэн Синин с улыбкой.
— О? Разве ты не слышишь мой голос? Женщина мягко улыбнулась, с оттенком элегантности в своем обаянии, но она не выглядела надуманной.
«Я думал, что вы госпожа Го, но теперь думаю, что это не так. Мадам Го больше тридцати лет, и вы выглядите моложе меня». — ответил Фэн Синин.
«Я думаю, твоя девочка умеет говорить, и она намного милее, чем Е Яньхуан. Можешь быть уверен, что у меня есть некоторая дружба с твоими родителями. В их глазах я не буду использовать тебя как удобрение».
вызов.
Сердце, висевшее на Фэн Синин, наконец упало.
Только благодаря искренней похвале мы можем не показаться фальшивыми.
Госпожа Го также почувствовала доброту Фэн Синъин и была в хорошем настроении.
"Большое спасибо." Фэн Синъин сказала с полуписком: «Ты похожа на мою жену, я действительно не могу позвонить твоей жене. Если ты продолжишь звонить своей сестре, похоже, я воспользуюсь тобой. Как насчет того, чтобы назвать тебя сестрой?»
"Вам нравится это." Госпожа Го ответила в хорошем настроении.
Цзи с удивлением посмотрел на Фэн Синин и не ожидал, что Фэн Синин, которого всегда было легко сложить, иногда будет действовать гладко.
Однако казалось, что она была немного более злой, больше походила на мальчика, полного солнечного света.
Благодаря личному гостеприимству госпожи Го Фэн Синин и Цзи посчастливилось полюбоваться несколькими персиковыми лесами в центре Таохуа.
Фэн Синин можно считать прозрением.
Говорят, что древние были экстравагантны. Этот дом цветения персика действительно роскошен для ухода за цветами персика.
Что касается, по слухам, самого обильного продукта Таохуа Кюри – красивых мужчин.
Фэн Синин также встретился.
Это просто отличается от того, что она слышала. Эти красивые мужчины находятся не в постели госпожи Го, а в Таолине, заботясь о персиковом дереве.
Цветочное удобрение? Подобного запаха пока не слышно.
Фэн Синин внезапно отпустила руку. Поскольку госпожа Го так любит цветы персика, как она может загрязнять Таолинь запахом трупов?
Кажется, что в этом мире самые необходимые слухи всегда остаются слухами.
«Говорят, что у влюбленных женщин цветет персик. Сестра Синин милая? Но этот мужчина рядом с тобой?» Госпоже Го понравилась свобода и непринужденность Фэн Синин, и она действительно позвонила сестре.
«Нет, он просто мой наставник». Фэн Синин ответил правдиво.